Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013R0463

Nariadenie Komisie (EÚ) č. 463/2013 zo  17. mája 2013 , ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia jeho príloh I, II a IV technickému Text s významom pre EHP

Ú. v. EÚ L 134, 18.5.2013, p. 1–14 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 15/07/2022; Nepriamo zrušil 32019R1009

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2013/463/oj

18.5.2013   

SK

Úradný vestník Európskej únie

L 134/1


NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 463/2013

zo 17. mája 2013,

ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 o hnojivách na účely prispôsobenia jeho príloh I, II a IV technickému

(Text s významom pre EHP)

EURÓPSKA KOMISIA,

so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 2003/2003 z 13. októbra 2003 o hnojivách (1), a najmä na jeho článok 31 ods. 1 a 3,

keďže:

(1)

V tabuľke A.3 prílohy I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 bolo použité slovo „kainit“ ako označenie typu hnojiva pre surovú draselnú soľ. Slovo kainit sa však teraz spája najmä s jednou konkrétnou surovou draselnou soľou, čo vytvára prípadné obchodné obmedzenia pre výrobcov, ktorí chcú uvádzať na trh iné zdroje draselných solí. V snahe čeliť tomuto obmedzeniu a tým uľahčiť poľnohospodárom v celej Únii prístup k širokej škále draselných solí by sa malo použiť v príslušných položkách všeobecnejšie označenie pre tento typ hnojiva a odkazy na kainit by sa mali zodpovedajúcim spôsobom upraviť. Výrobcom surových draselných solí by sa malo poskytnúť prechodné obdobie, aby prispôsobili označovanie novým pravidlám.

(2)

Kyselina lignosulfónová je komplexná substancia získavaná z rôznych zdrojov dreva. Keďže na komerčnom trhu sú k dispozícii mnohé rozličné stupne kvality, je dôležité prispôsobiť technickému pokroku požiadavky na kvalitu, ktoré musia výrobky spĺňať, aby mohli byť uvedené na trh ako hnojivo ES.

(3)

Vápenaté hnojivá, takisto známe ako vápenaté hmoty, znižujú kyslosť pôdy a zároveň môžu byť zdrojom horčíka alebo vápnika alebo obidvoch živín súčasne. Výrobcovia vápenatých hnojív čelia rozmanitosti vnútroštátnych predpisov, čo vedie k narúšaniu vnútorného trhu. Vápenaté hnojivá, by sa preto mali pridať k typom hnojív uvedeným v prílohe I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003, aby sa uľahčil ich voľný pohyb na vnútornom trhu. Okrem toho Európsky výbor pre normalizáciu (CEN) vyvinul normy EN pre analytické metódy pre vápenaté hnojivá. S cieľom zabezpečiť ich dodržiavanie by mali byť tieto povinné normy začlenené do prílohy IV k nariadeniu (ES) č. 2003/2003, ktorou sa stanovujú metódy odberu vzoriek a analýzy.

(4)

Malo by sa povoliť prechodné obdobie na zabezpečenie toho, aby výrobcovia vápenatých hnojív mali dostatočný čas na prispôsobenie sa novým normám EN.

(5)

V prílohe II k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa stanovujú tolerancie vo vzťahu k deklarovanému obsahu živín. Príloha II by sa preto mala zmeniť a doplniť, aby zahŕňala tolerancie pre vápenaté hnojivá.

(6)

V nariadení (ES) č. 2003/2003 sa vyžaduje kontrola hnojív ES v súlade s metódami odberu vzoriek a analýzy stanovenými v jeho prílohe IV. Niektoré z týchto metód však nie sú medzinárodne uznané a mali by sa nahradiť normami EN, ktoré boli nedávno vypracované Európskym výborom pre normalizáciu.

(7)

Nariadenie (ES) č. 2003/2003 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť.

(8)

Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 32 nariadenia (ES) č. 2003/2003,

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Zmeny

1.   Príloha I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení v súlade s prílohou I k tomuto nariadeniu.

2.   Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení v súlade s prílohou II k tomuto nariadeniu.

3.   Príloha IV k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení v súlade s prílohou III k tomuto nariadeniu.

Článok 2

Prechodné ustanovenia

Odchylne od druhého odseku článku 3 výrobcovia môžu uplatňovať ustanovenia uvedené v bode 1 prílohy I do 7. decembra 2014.

Článok 3

Nadobudnutie účinnosti

1.   Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

2.   Bod 1 prílohy I sa uplatňuje od 7. decembra 2014

3.   Bod 3 prílohy I, bod 2 prílohy II a bod 4 prílohy III sa uplatňujú od 7. júna 2014.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 17. mája 2013

Za Komisiu

predseda

José Manuel BARROSO


(1)  Ú. v. EÚ L 304, 21.11.2003, s. 1.


PRÍLOHA I

Príloha I k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení a dopĺňa takto:

1.

V oddiele A.3 sa položky 1 a 2 v tabuľke nahrádzajú takto:

„1

Surová draselná soľ

výrobok získavaný zo surových draselných solí

10 % K2O

Draslík vyjadrený ako vo vode rozpustný K2O

5 % MgO

Horčík vo forme vo vode rozpustných solí, vyjadrený ako oxid horečnatý

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy.

Vo vode rozpustný oxid draselný

Vo vode rozpustný oxid horečnatý

2

Obohatená surová draselná soľ

výrobok získavaný zo surových draselných solí obohatený zmiešaním s chloridom draselným

18 % K2O

Draslík vyjadrený ako vo vode rozpustný K2O

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy.

Vo vode rozpustný oxid draselný

Nepovinné uvedenie obsahu vo vode rozpustného oxidu horečnatého v prípade, ak presahuje 5 % MgO“

2.

V oddiele E.3.2 sa tabuľka nahrádza takto:

„Č.

Označenie

Alternatívne označenie

Chemický vzorec

Číslo CAS kyseliny (1)

1

Kyselina lignosulfónová

LS

nie je k dispozícii

8062-15-5 (2)

3.

Dopĺňa sa tento oddiel G:

„G.   Vápenaté hnojivá

Za termín „HNOJIVO ES‘ sa doplní termín ‚VÁPENATÉ HNOJIVO‘.

Všetky vlastnosti uvedené v tabuľkách v oddieloch G.1 až G.5 sa vzťahujú na výrobok v dodávanej forme, pokiaľ nie je uvedené inak.

Granulované vápenaté hnojivá, ktoré sa vyrábajú agregáciou menších primárnych častíc, sa musia pri zmiešaní s vodou rozpadnúť na častice s takým zložením z hľadiska veľkosti, ako sa vymedzuje v opisoch jednotlivých typov a meria použitím metódy 14.9 ‚Stanovenie rozkladu granúl‘.

G.1.   Prírodné vápna

Č.

Označenie typu

Údaje o výrobnom postupe a základných zložkách

Minimálny obsah živín (hmotnostným zlomkom)

Údaje o vyjadrení živín

Iné požiadavky

Iné údaje o označení typu

Obsah živín, ktorý má byť deklarovaný

Formy a rozpustnosť živín

Iné kritériá, ktoré sa majú deklarovať

1

2

3

4

5

6

1a

Vápenec – štandardná kvalita

výrobok obsahujúci ako základnú zložku uhličitan vápenatý, získavaný mletím prírodných nálezísk vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 42

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm, a

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,5 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

1b

Vápenec – vysoká kvalita

Minimálna neutralizujúca hodnota: 50

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm,

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,1 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

2a

Horčíkový vápenec – štandardná kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky uhličitan vápenatý a uhličitan horečnatý, získavaný mletím prírodných nálezísk horčíkového vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 45

Celkový horčík: 3 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm, a

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,5 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

2b

Horčíkový vápenec – vysoká kvalita

Minimálna neutralizujúca hodnota: 52

Celkový horčík: 3 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm,

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,1 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

3a

Dolomitický vápenec – štandardná kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky uhličitan vápenatý a uhličitan horečnatý, získavaný mletím prírodných nálezísk dolomitu

Minimálna neutralizujúca hodnota: 48

Celkový horčík: 12 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm, a

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,5 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

3b

Dolomitický vápenec – vysoká kvalita

Minimálna neutralizujúca hodnota: 54

Celkový horčík: 12 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm,

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,1 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

4a

Morský vápenec – štandardná kvalita

výrobok obsahujúci ako základnú zložku uhličitan vápenatý, získavaný mletím prírodných nálezísk vápenca morského pôvodu

Minimálna neutralizujúca hodnota: 30

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm, a

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

4b

Morský vápenec – vysoká kvalita

Minimálna neutralizujúca hodnota: 40

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm, a

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

5a

Krieda – štandardná kvalita

výrobok obsahujúci ako základnú zložku uhličitan vápenatý, získavaný mletím prírodných nálezísk kriedy

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou po rozpade vo vode:

aspoň 90 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm,

aspoň 70 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm, a

aspoň 40 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm.

Reaktivita frakcie 1 – 2 mm (získanej suchým preosievaním) aspoň 40 % v kyseline citrónovej.

Minimálna neutralizujúca hodnota: 42

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 25 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

5b

Krieda – vysoká kvalita

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou po rozpade vo vode:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 3,15 mm,

aspoň 70 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm, a

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm.

Reaktivita frakcie 1 – 2 mm (získanej suchým preosievaním): aspoň 65 % v kyseline citrónovej.

Minimálna neutralizujúca hodnota: 48

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 25 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

6

Uhličitanová suspenzia

výrobok obsahujúci ako základnú zložku uhličitan vápenatý a/alebo uhličitan horečnatý, získavaný mletím prírodných nálezísk vápenca, horčíkového vápenca, dolomitu alebo kriedy a ich suspenzáciou vo vode

Minimálna neutralizujúca hodnota: 35

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 2 mm,

aspoň 80 % prejde cez sito s veľkosťou oka 1 mm,

aspoň 50 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,315 mm, a

aspoň 30 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,1 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčíka ak MgO ≥ 3 %

Vlhkosť (nepovinné)

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

G.2.   Oxidy a hydroxidy vápenaté prírodného pôvodu

Č.

Označenie typu

Údaje o výrobnom postupe a základných zložkách

Minimálny obsah živín (hmotnostným zlomkom)

Údaje o vyjadrení živín

Iné požiadavky

Iné údaje o označení typu

Obsah živín, ktorý má byť deklarovaný

Formy a rozpustnosť živín

Iné kritériá, ktoré sa majú deklarovať

1

2

3

4

5

6

1a

Nehasené vápno (pálené vápno) – základná kvalita

výrobok obsahujúci ako základnú zložku oxid vápenatý, získavaný pálením prírodných nálezísk vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 75

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

1b

Nehasené vápno (pálené vápno) – prvotriedna kvalita

výrobok obsahujúci ako základnú zložku oxid vápenatý, získavaný pálením prírodných nálezísk vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 85

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

2a

Horčíkové nehasené vápno – základná kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky oxid vápenatý a oxid horečnatý, získavaný pálením prírodných nálezísk horčíkového vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 80

Celkový horčík: 7 % MgO

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

2b

Horčíkové nehasené vápno – prvotriedna kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky oxid vápenatý a oxid horečnatý, získavaný pálením prírodných nálezísk horčíkového vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 85

Celkový horčík: 7 % MgO

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

3a

Dolomitické nehasené vápno – základná kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky oxid vápenatý a oxid horečnatý, získavaný pálením prírodných nálezísk dolomitu

Minimálna neutralizujúca hodnota: 85

Celkový horčík: 17 % MgO

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

3b

Dolomitické nehasené vápno – prvotriedna kvalita

výrobok obsahujúci ako základné zložky oxid vápenatý a oxid horečnatý, získavaný pálením prírodných nálezísk dolomitu

Minimálna neutralizujúca hodnota: 95

Celkový horčík: 17 % MgO

Jemnosť stanovená suchým preosievaním:

jemné:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 4 mm,

preosievané:

aspoň 97 % prejde cez sito s veľkosťou oka 8 mm, a

nie viac ako 5 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,4 mm.

Označenie typu musí obsahovať jemnosť typu ‚jemné‘ alebo ‚preosievané‘.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená suchým preosievaním (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

4

Hydratované pálené vápno (hasené vápno)

výrobok obsahujúci ako základnú zložku hydroxid vápenatý, získavaný pálením a hasením prírodných nálezísk vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 65

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 95 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,16 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

5

Hydratované horčíkové pálené vápno (hasené horčíkové vápno)

výrobok obsahujúci ako základné zložky hydroxid vápenatý a hydroxid horečnatý, získavaný pálením a hasením prírodných nálezísk horčíkového vápenca

Minimálna neutralizujúca hodnota: 70

Celkový horčík: 5 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 95 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,16 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

6

Hydratované dolomitické pálené vápno

výrobok obsahujúci ako základné zložky hydroxid vápenatý a hydroxid horečnatý, získavaný pálením a hasením prírodných nálezísk dolomitu

Minimálna neutralizujúca hodnota: 70

Celkový horčík: 12 % MgO

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 95 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,16 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

7

Suspenzia vápenného hydrátu

výrobok obsahujúci ako základné zložky hydroxid vápenatý a/alebo hydroxid horečnatý, získavaný pálením a hasením prírodných nálezísk vápenca, horčíkového vápenca alebo dolomitu a ich suspenzáciou vo vode

Minimálna neutralizujúca hodnota: 20

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou:

aspoň 95 % prejde cez sito s veľkosťou oka 0,16 mm.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík ak MgO ≥ 3 %

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť stanovená preosievaním mokrou cestou (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

G.3.   Vápna z priemyselnej výroby

Č.

Označenie typu

Údaje o výrobnom postupe a základných zložkách

Minimálny obsah živín (hmotnostným zlomkom)

Údaje o vyjadrení živín

Iné požiadavky

Iné údaje o označení typu

Obsah živín, ktorý má byť deklarovaný

Formy a rozpustnosť živín

Iné kritériá, ktoré sa majú deklarovať

1

2

3

4

5

6

1a

Vápno z cukrovarov

výrobok z výroby cukru, získavaný karbonáciou použitím páleného vápna výlučne z prírodných zdrojov a obsahujúci ako základnú zložku jemne rozptýlený uhličitan vápenatý

Minimálna neutralizujúca hodnota: 20

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

Reaktivita a metóda stanovenia (nepovinné)

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

1b

Vápenný kal z cukrovarov

Minimálna neutralizujúca hodnota: 15

G.4.   Vápenné zmesi

Č.

Označenie typu

Údaje o výrobnom postupe a základných zložkách

Minimálny obsah živín (hmotnostným zlomkom)

Údaje o vyjadrení živín

Iné požiadavky

Iné údaje o označení typu

Obsah živín, ktorý má byť deklarovaný

Formy a rozpustnosť živín

Iné kritériá, ktoré sa majú deklarovať

1

2

3

4

5

6

1

Vápenná zmes

výrobok získavaný zmiešaním typov uvedených v oddieloch G1 a G2

Minimálny obsah uhličitanov: 15 %

Maximálny obsah uhličitanov: 90 %

Do označenia typu sa doplní termín ‚horčíková‘ ak MgO ≥ 5 %.

Môžu sa doplniť bežné obchodné názvy alebo alternatívne názvy.

Typy, ako sa vymedzuje v oddieloch G.1 a G.2

Neutralizujúca hodnota

Celkový vápnik

Celkový horčík ak MgO ≥ 3 %

Výsledky inkubácie pôdnej vzorky (nepovinné)

Vlhkosť (nepovinné)

G.5.   Zmesi vápenatých hnojív a iných typov hnojív ES

Č.

Označenie typu

Údaje o výrobnom postupe a základných zložkách

Minimálny obsah živín (hmotnostným zlomkom)

Údaje o vyjadrení živín

Iné požiadavky

Iné údaje o označení typu

Obsah živín, ktorý má byť deklarovaný

Formy a rozpustnosť živín

Iné kritériá, ktoré sa majú deklarovať

1

2

3

4

5

6

1

Zmes [označenie typu z oddielov G.1 až G.4] a [označenie typu z oddielov A, B, D]

výrobok získavaný zmiešaním, lisovaním alebo granulovaním vápenatých hnojív uvedených v oddieloch G.1 až G.4 a typov hnojív uvedených v oddieloch A, B alebo D

Zakázané sú tieto zmesi:

síran amónny (typu A.1.4) alebo močovina (typu A.1.9) s oxidmi vápenatými alebo hydroxidmi vápenatými prírodného pôvodu uvedenými v oddiele G.2,

miešanie a potom lisovanie alebo granulovanie superfosfátov typu A.2.2 a), b) alebo c) s akýmkoľvek z typov uvedených v oddiele G.1 až G.4.

Neutralizujúca hodnota: 15

3 % N pre zmesi, ktoré obsahujú typy hnojív s minimálnym obsahom N

3 % P2O5 pre zmesi, ktoré obsahujú typy hnojív s minimálnym obsahom P2O5

3 % K2O pre zmesi, ktoré obsahujú typy hnojív s minimálnym obsahom K2O

draslík vyjadrený ako vo vode rozpustný K2O

Iné požiadavky uvedené v jednotlivých položkách.

Neutralizujúca hodnota

Živiny podľa deklarovanej výživovej hodnoty jednotlivých typov hnojív

Celkový vápnik

Celkový horčík ak MgO ≥ 3 %

Ak obsah chloridov nepresiahne 2 % Cl, môže sa doplniť nápis ‚nízky obsah chloridu‘

Vlhkosť (nepovinné)

Jemnosť (nepovinné)“


(1)  Len pre informáciu.

(2)  Z kvalitatívnych dôvodov musí relatívny obsah fenolového hydroxylu a relatívny obsah organickej síry meraných podľa EN 16109 presahovať 1,5 % a 4,5 % v uvedenom poradí.“


PRÍLOHA II

Príloha II k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa mení a dopĺňa takto:

1.

Oddiel 1.3 sa mení a dopĺňa takto:

a)

V prvej položke sa označenie typu „kainit“ nahrádza výrazom „surová draselná soľ“.

b)

V druhej položke sa označenie typu „obohatená kainitová soľ“ nahrádza výrazom „obohatená surová draselná soľ“.

2.

Dopĺňa sa tento oddiel 5:

„5.   Vápenaté hnojivá

Prípustné tolerancie s ohľadom na deklarovaný obsah vápnika a horčíka sú:

Oxid horečnatý:

do a vrátane 8 % MgO

1

medzi 8 % a 16 % MgO

2

viac ako 16 % MgO

3

Oxid vápenatý

3

Prípustná tolerancia s ohľadom na deklarovanú neutralizujúcu hodnotu je:

Neutralizujúca hodnota

3

Tolerancia uplatniteľná na deklarované percento hnojiva, ktoré prejde špecifickým sitom, je:

Jemnosť

10“


PRÍLOHA III

V prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 2003/2003 sa oddiel B mení a dopĺňa takto:

1.

Metóda 6.1 sa nahrádza takto:

Metóda 6.1

Stanovenie chloridov v neprítomnosti organického materiálu

EN 16195: Priemyselné hnojivá – Stanovenie chloridov v neprítomnosti organického materiálu

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“

2.

Metódy 8.6 až 8.8 sa nahrádzajú takto:

Metóda 8.6

Manganometrické stanovenie extrahovaného vápnika po precipitácii do formy oxalátu

EN 16196: Priemyselné hnojivá – Manganometrické stanovenie extrahovaného vápnika po precipitácii do formy oxalátu

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 8.7

Stanovenie horčíka atómovou absorpčnou spektrometriou

EN 16197: Priemyselné hnojivá – Stanovenie horčíka atómovou absorpčnou spektrometriou

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 8.8

Komplexometrické stanovenie horčíka

EN 16198: Priemyselné hnojivá – Komplexometrické stanovenie horčíka

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“

3.

Metóda 8.10 sa nahrádza takto:

Metóda 8.10

Stanovenie sodíka v extrakte hnojiva plameňovo-emisnou spektrometriou

EN 16199: Priemyselné hnojivá – Stanovenie sodíka v extrakte hnojiva plameňovo-emisnou spektrometriou

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“

4.

Dopĺňajú sa tieto metódy 14:

Metódy 14

Vápenaté hnojivá

Metóda 14.1

Stanovenie rozdelenia veľkosti častíc sitovou skúškou za sucha a za mokra

EN 12948: Vápenaté hnojivá – Stanovenie rozdelenia veľkosti častíc sitovou skúškou za sucha a za mokra

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.2

Stanovenie reaktivity vápenatouhličitanových hnojív s kyselinou chlorovodíkovou

EN 13971: Vápenatouhličitanové hnojivá – Stanovenie reaktivity – Potenciometrická titračná metóda s kyselinou chlorovodíkovou

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.3

Stanovenie reaktivity automatickou titračnou metódou s kyselinou citrónovou

EN 16357: Vápenatouhličitanové hnojivá – Stanovenie reaktivity – Automatická titračná metóda s kyselinou citrónovou

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.4

Stanovenie neutralizačnej hodnoty vápenatých hnojív

EN 12945: Vápenaté hnojivá – Stanovenie neutralizačnej hodnoty – Titračná metóda

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.5

Stanovenie obsahu vápnika vo vápenatých hnojivách oxalátovou metódou

EN 13475: Vápenaté hnojivá – Stanovenie obsahu vápnika – Oxalátová metóda

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.6

Komplexometrické stanovenie obsahu vápnika a horčíka vo vápenatých hnojivách

EN 12946: Vápenaté hnojivá – Stanovenie obsahu vápnika a horčíka – Komplexometrická metóda

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.7

Stanovenie horčíka vo vápenatých hnojivách metódou atómovej absorpčnej spektrometrie

EN 12947: Vápenaté hnojivá – Stanovenie horčíka – Atómová absorpčná spektrometria

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.8

Stanovenie obsahu vlhkosti

EN 12048: Tuhé priemyselné hnojivá a vápenaté hnojivá – Stanovenie obsahu vlhkosti – Gravimetrická metóda sušením pri teplote 105 °C +/- 2 °C

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.9

Stanovenie rozkladu granúl

EN 15704: Vápenaté hnojivá – Stanovenie rozkladu granulovaného vápnika a vápenato-horečnatých uhličitanov pod vplyvom vody

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.

Metóda 14.10

Stanovenie vplyvu výrobku inkubáciou pôdnej vzorky

EN 14984: Vápenaté hnojivá – Stanovenie vplyvu výrobku na pôdne pH – Metóda inkubácie pôdnej vzorky

Táto analytická metóda bola podrobená kruhovému testu.“


Top