This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012R0848
Commission Regulation (EU) No 848/2012 of 19 September 2012 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council on the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards phenylmercury compounds Text with EEA relevance
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 848/2012 z 19. septembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií ( „REACH“ ), pokiaľ ide o zlúčeniny fenylortuti Text s významom pre EHP
Nariadenie Komisie (EÚ) č. 848/2012 z 19. septembra 2012 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií ( „REACH“ ), pokiaľ ide o zlúčeniny fenylortuti Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 253, 20.9.2012, pp. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
|
20.9.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 253/5 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 848/2012
z 19. septembra 2012,
ktorým sa mení a dopĺňa príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií („REACH“), pokiaľ ide o zlúčeniny fenylortuti
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (1), a najmä na jeho článok 68 ods. 1,
keďže:
|
(1) |
Komisia v oznámení Rade a Európskemu parlamentu o stratégií Spoločenstva tykajúcej sa ortuti (2) zdôraznila, že je potrebné znížiť úrovne ortuti v životnom prostredí a expozície človeka jej účinkom a ako ciele navrhla okrem iného obmedzenie vstupu ortuti do obehu v spoločnosti, zníženie dodávok a dopytu, zníženie emisií ortuti a ochranu pred emisiami ortuti. Uvedené oznámenie bolo preskúmané v roku 2010 (3). |
|
(2) |
Rada viackrát potvrdila svoj záväzok voči celkovému cieľu ochrany zdravia ľudí a životného prostredia pred uvoľňovaním ortuti a jej zlúčenín minimalizovaním, a ak je to uskutočniteľné, konečným odstránením globálneho antropogénneho uvoľňovania ortuti do ovzdušia, vody a pôdy. V tejto súvislosti Rada podčiarkla, že používanie výrobkov obsahujúcich ortuť tam, kde existujú reálne alternatívy, by sa malo čo najskôr a čo najúplnejšie ukončiť, pričom konečným cieľom je pri zohľadnení technických a hospodárskych okolností a potrieb vedeckého výskumu a rozvoja ukončiť používanie všetkých výrobkov s obsahom ortuti (4). |
|
(3) |
Ortuť a jej zlúčeniny sú vysoko toxické pre ľudí, ekosystémy a voľne žijúce zvieratá. Vysoké dávky ortuti môžu byť pre ľudí smrteľné, ale aj pomerne nízke dávky môžu mať vážne škodlivé následky na vývoj nervového systému a takisto sa dávajú do súvislosti s možnými škodlivými účinkami na kardiovaskulárny, imunitný a reprodukčný systém. Ortuť je považovaná za perzistentnú znečisťujúcu látku v globálnom meradle, ktorá cirkuluje medzi ovzduším, vodou, sedimentmi, pôdou a živými organizmami v rôznych formách a v prostredí sa môže zmeniť na metylortuť, čo je najtoxickejšia forma. |
|
(4) |
V nariadení (ES) č. 1907/2006 sa stanovuje, že ak sa členský štát domnieva, že výroba, uvedenie na trh alebo používanie látky ako takej, látky v zmesi alebo vo výrobku predstavuje riziko pre zdravie ľudí alebo životné prostredie, ktoré nie je primerane kontrolované a ktoré je potrebné riešiť, pripraví dokumentáciu po oznámení svojho zámeru Európskej chemickej agentúre (ďalej len „agentúra“). |
|
(5) |
Podľa rozhodnutia Spoločného výboru EHP č. 25/2008 zo 14. marca 2008, ktorým sa mení a dopĺňa príloha II (Technické predpisy, normy, skúšky a certifikácia) k Dohode o EHP (5) bolo začlenené nariadenie (ES) č. 1907/2006 do Dohody o Európskom hospodárskom priestore. |
|
(6) |
Nórsko pripravilo dokumentáciu týkajúcu sa piatich zlúčenín fenylortuti, menovite fenylhydrargýrium-acetátu, fenylhydrargýrium-propanoátu, fenylhydrargýrium-(2-etylhexanoátu), fenylhydrargýrium-oktanoátu a fenylhydrargýrium-neodekaonátu, ktorá preukazuje, že v rámci celej Únie je potrebné opatrenie na riešenie rizika pre zdravie ľudí a životné prostredie, ktoré predstavuje výroba, používanie a uvádzanie uvedených látok na trh samostatne, v zmesiach a vo výrobkoch. Uvedená dokumentácia bola predložená agentúre s cieľom začať proces obmedzenia. |
|
(7) |
O týchto piatich zlúčeninách fenylortuti je známe, že sa používajú najmä ako katalyzátory v polyuretánových systémoch využívaných v náteroch, lepidlách, tmeloch a elastoméroch. Ortuťové katalyzátory sa začleňujú do štruktúry polymérov a ostávajú vo finálnom výrobku, z ktorého sa ortuť alebo zlúčeniny fenylortuti zámerne neuvoľňujú. O iných zlúčeninách fenylortuti nie je známe, že sa používajú ako katalyzátory v polyuretánových systémoch, a preto sa nezahrnuli do hodnotenia vykonaného v dokumentácii. |
|
(8) |
Životný cyklus zlúčenín fenylortuti vedie k značnému uvoľňovaniu ortuti do životného prostredia a prispieva k celkovým emisiám ortuti. Predovšetkým sa zlúčeniny ortuti v životnom prostredí rozkladajú a vytvárajú rozkladné produkty vrátane metylortuti, ktoré vzbudzujú rovnakú úroveň obavy ako perzistentné, bioakumulatívne a toxické látky (ďalej len „PBT“). Vzájomné premeny metabolitov zlúčenín fenylortuti umožňujú diaľkový prenos. Keďže pritom vznikajú produkty transformácie/rozkladu s vlastnosťami PBT, zlúčeniny fenylortuti sa musia považovať za látky PBT so zreteľom na kontrolu emisií a expozície. Preto by sa expozície ľudí a životného prostredia a emisie mali v čo najväčšej miere minimalizovať. |
|
(9) |
Hlavná expozícia ľudí prostredníctvom životného prostredia môže byť potravinami, v ktorých sa môžu nachádzať produkty rozkladu zlúčenín fenylortuti vrátane metylortuti. Metylortuť sa biomagnifikuje najmä vo vodnom potravinovom reťazci, preto sa osobitne zraniteľnými stávajú ľudské populácie a voľne žijúce zvieratá s vysokou spotrebou rýb a morských živočíchov. Metylortuť ľahko prekonáva placentárnu bariéru a bariéru krv – mozog, čím bráni v potenciálnom duševnom vývoji plodu už pred narodením, preto je expozícia žien v reprodukčnom veku a detí ortuti predmetom najväčších obáv. |
|
(10) |
Výbor pre hodnotenie rizík zriadený pri agentúre (Committee for Risk Assessment, ďalej len „RAC“) schválil 10. júna 2011 svoje stanovisko o navrhovanom obmedzení a vzal do úvahy efektívnosť zníženia rizík pre zdravie ľudí a životné prostredie. RAC okrem toho zistil, že ako katalyzátory pri výrobe polymérov sa môžu používať iné organické zlúčeniny ortuti. Tieto látky sa však nezahrnuli do hodnotenia vykonaného v dokumentácii. |
|
(11) |
Výbor pre sociálno-ekonomickú analýzu zriadený pri agentúre schválil 15. septembra 2011 svoje stanovisko o navrhovaných obmedzeniach a vzal do úvahy jeho efektívnosť pri riešení určených rizík v zmysle proporcionality jeho socio-ekonomických výhod a socio-ekonomických nákladov. |
|
(12) |
Agentúra predložila Komisii stanovisko výboru pre hodnotenie rizík a výboru pre sociálno-ekonomickú analýzu. |
|
(13) |
Je vhodné poskytnúť príslušným zainteresovaným stranám primerané časové obdobie, aby prijali opatrenia, ktoré môžu byť potrebné na súlad s opatreniami stanovenými v tomto nariadení. |
|
(14) |
Opatrenia vyplývajúce z toho nariadenia sú v súlade so stanoviskom výboru založeného podľa článku 133 nariadenia (ES) č. 1907/2006, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha XVII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 sa mení a dopĺňa v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od 10. októbra 2017.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 19. septembra 2012
Za Komisiu
predseda
José Manuel BARROSO
(1) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) KOM(2005) 20 v konečnom znení.
(3) KOM(2010) 723 v konečnom znení.
(4) Závery Rady z 15. marca 2011 Preskúmanie stratégie Spoločenstva týkajúcej sa ortuti, zo 4. decembra 2008 Riešenie globálnych výziev týkajúcich sa ortuti a z 24. júna 2005 O stratégii Spoločenstva týkajúce sa ortuti.
PRÍLOHA
Do prílohy XVII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 sa dopĺňa položka 62:
|
|