This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32012D0835
Council Decision 2012/835/CFSP of 21 December 2012 extending Decision 2010/96/CFSP on a European Union military mission to contribute to the training of Somali security forces
Rozhodnutie Rady 2012/835/SZBP z 21. decembra 2012 , ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska
Rozhodnutie Rady 2012/835/SZBP z 21. decembra 2012 , ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska
Ú. v. EÚ L 357, 28.12.2012, p. 13–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2013
28.12.2012 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 357/13 |
ROZHODNUTIE RADY 2012/835/SZBP
z 21. decembra 2012,
ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP o vojenskej misii Európskej únie na podporu výcviku bezpečnostných síl Somálska
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 42 ods. 4 a článok 43 ods. 2,
so zreteľom na návrh vysokej predstaviteľky Únie pre zahraničné veci a bezpečnostnú politiku,
keďže:
(1) |
Rada 15. februára 2010 prijala rozhodnutie 2010/96/SZBP (1). |
(2) |
Rada 28. júla 2011 prijala rozhodnutie 2011/483/SZBP (2), ktorým sa mení, dopĺňa a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP na ďalšie obdobie jedného roka. |
(3) |
Z dôvodu oneskorenia prijatia nového rozhodnutia Rady, ktorým sa mení a dopĺňa a predlžuje rozhodnutie 2010/96/SZBP, je potrebné predĺžiť platnosť uvedeného rozhodnutia, aby bola pokrytá prítomnosť výcvikovej misie EÚ (EUTM Somalia) v Ugande od 1. januára 2013. |
(4) |
V súlade s článkom 5 Protokolu o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na vypracovaní a vykonávaní rozhodnutí a opatrení Únie s obrannými dôsledkami. Dánsko sa nezúčastňuje na vykonávaní tohto rozhodnutia, a preto sa nezúčastňuje na financovaní tejto misie, |
(5) |
Vojenská misia EÚ by sa mala s upraveným mandátom ďalej predĺžiť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2010/96/SZBP sa týmto mení a dopĺňa takto:
1. |
Článok 10 sa nahrádza takto: „Článok 10 Finančné dojednania 1. Spoločné náklady vojenskej misie EÚ sa spravujú v súlade s rozhodnutím Rady 2011/871/SZBP z 19. decembra 2011, ktorým sa ustanovuje mechanizmus správy financovania spoločných nákladov na operácie Európskej únie s vojenskými alebo obrannými dôsledkami (Athena) (3) („ATHENA“). 2. Finančná referenčná suma na spoločné náklady vojenskej misie EÚ na obdobie do 9. augusta 2011 je 4,8 milióna EUR. Percentuálny podiel referenčnej sumy uvedený v článku 25 ods. 1 ATHENA je 60 %. 3. Finančná referenčná suma na spoločné náklady vojenskej misie EÚ na obdobie od 9. augusta 2011 do 31. decembra 2012 je 4,8 milióna EUR. Percentuálny podiel tejto referenčnej sumy uvedený v článku 25 ods. 1 ATHENA je 30 %. 4. Finančná referenčná suma na spoločné náklady vojenskej misie EÚ na obdobie začínajúce 1. januára 2013 je 0,05 milióna EUR. Percentuálny podiel tejto referenčnej sumy uvedený v článku 25 ods. 1 rozhodnutia ATHENA je 100%. |
2. |
V článku 12 sa odsek 2 nahrádza takto: „2. Mandát vojenskej misie EÚ uplynie 31. januára 2013.“. |
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.
Uplatňuje sa od 1. januára 2013.
V Bruseli 21. decembra 2012
Za Radu
predseda
A. D. MAVROYIANNIS
(1) Ú. v. EÚ L 44, 19.2.2010, s. 16.
(2) Ú. v. EÚ L 198, 30.7.2011, s. 37.
(3) Ú. v. EÚ L 343, 23.12.2011, s. 35.“.