This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32020R1149
Commission Regulation (EU) 2020/1149 of 3 August 2020 amending Annex XVII to Regulation (EC) No 1907/2006 of the European Parliament and of the Council concerning the Registration, Evaluation, Authorisation and Restriction of Chemicals (REACH) as regards diisocyanates (Text with EEA relevance)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1149 z 3. augusta 2020, ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o diizokyanáty (Text s významom pre EHP)
Nariadenie Komisie (EÚ) 2020/1149 z 3. augusta 2020, ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o diizokyanáty (Text s významom pre EHP)
C/2020/5183
Ú. v. EÚ L 252, 4.8.2020, p. 24–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
4.8.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 252/24 |
NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2020/1149
z 3. augusta 2020,
ktorým sa mení príloha XVII k nariadeniu Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH), pokiaľ ide o diizokyanáty
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1907/2006 z 18. decembra 2006 o registrácii, hodnotení, autorizácii a obmedzovaní chemikálií (REACH) a o zriadení Európskej chemickej agentúry, o zmene a doplnení smernice 1999/45/ES a o zrušení nariadenia Rady (EHS) č. 793/93 a nariadenia Komisie (ES) č. 1488/94, smernice Rady 76/769/EHS a smerníc Komisie 91/155/EHS, 93/67/EHS, 93/105/ES a 2000/21/ES (1), a najmä na jeho článok 68 ods. 1,
keďže:
(1) |
Diizokyanáty sú podľa harmonizovanej klasifikácie zatriedené ako respiračný senzibilizátor kategórie 1 a ako kožný senzibilizátor kategórie 1 v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 (2). Diizokyanáty sú v celej Únii používané ako chemické stavebné bloky v širokej škále odvetví a použití, okrem iného predovšetkým v penách, tmeloch a náteroch. |
(2) |
Nemecko 6. októbra 2016 predložilo Európskej chemickej agentúre („agentúra“) dokumentáciu (3) podľa článku 69 ods. 4 nariadenia (ES) č. 1907/2006 („dokumentácia podľa prílohy XV“) s cieľom iniciovať postup obmedzovania podľa článkov 69 až 73 uvedeného nariadenia. V dokumentácii podľa prílohy XV sa uvádza, že respiračná senzibilizácia spôsobená dermálnou, ako aj inhalačnou expozíciou diizokyanátom spôsobuje u pracovníkov astmu z povolania, ktorá bola identifikovaná ako významný problém ochrany zdravia pri práci v Únii. Každoročný výskyt nových prípadov chorôb z povolania spôsobených diizokyanátmi sa považuje za neprijateľne vysoký (odhaduje sa na viac ako 5 000 prípadov). Z dokumentácie podľa prílohy XV vyplýva, že opatrenia na úrovni Únie sú potrebné, pričom v uvedenej dokumentácii sa navrhuje obmedziť priemyselné a profesionálne používanie diizokyanátov nielen ako takých, ale aj ako zložiek iných látok a v zmesiach, a rovnako sa navrhuje obmedziť ich uvádzanie na trh. |
(3) |
Obmedzenie navrhované v dokumentácii podľa prílohy XV má za cieľ obmedziť používanie diizokyanátov v priemyselných a profesionálnych aplikáciách na tie prípady, pri ktorých sa uplatňuje kombinácia technických a organizačných opatrení, pričom sa uloží požiadavka na absolvovanie kurzu minimálnej štandardizovanej odbornej prípravy. Informácie o tom, ako získať prístup ku kurzu, by mali byť rozposlané v rámci celého dodávateľského reťazca, a za zabezpečenie dostupnosti kurzov odbornej prípravy pre príjemcov takýchto látok alebo zmesí by mali byť zodpovedné hospodárske subjekty, ktoré tieto látky a zmesi uvádzajú na trh. |
(4) |
Výbor agentúry pre hodnotenie rizík (RAC) prijal 5. decembra 2017 stanovisko (4), v ktorom dospel k záveru, že navrhované obmedzenie v znení úprav výboru RAC je najvhodnejším opatrením na úrovni Únie na odstránenie zistených rizík vyplývajúcich z expozície týmto látkam, pokiaľ ide o účinnosť zníženia uvedených rizík. Okrem toho dospel k záveru, že zavedením upraveného navrhovaného obmedzenia sa takisto zníži počet prípadov dermatitídy súvisiacej s diizokyanátmi. |
(5) |
Výbor RAC dospel k záveru, že vhodná odborná príprava je nevyhnutná a že každý pracovník, ktorý sa dostáva do styku s diizokyanátmi, by mal mať dostatočné informácie o rizikách spojených s týmito látkami a ich používaním a mal by byť dostatočne oboznámený o správnych pracovných postupoch a vhodných opatreniach manažmentu rizík vrátane správneho používania vhodných osobných ochranných prostriedkov. Výbor RAC poznamenal, že na zvýšenie informovanosti o význame ochrany zdravia prostredníctvom vhodných opatrení manažmentu rizika a bezpečných manipulačných postupov sú potrebné osobitné opatrenia v oblasti odbornej prípravy. |
(6) |
Výbor RAC dospel k záveru, že medzná hodnota 0,1 hm. % stanovená pre diizokyanáty v látke alebo zmesi zodpovedá najnižšiemu koncentračnému limitu, ktorý existuje pre špecifické diizokyanáty zatriedené ako respiračné senzibilizátory kategórie 1. Výbor RAC takisto súhlasil s predkladateľom dokumentácie, že uplatňovanie orientačného alebo záväzného expozičného limitu v pracovnom prostredí nebude dostatočné na zníženie počtu prípadov astmy z povolania na čo najnižšiu možnú úroveň, keďže v súčasnosti nie je známa prahová hodnota pre senzibilizačný účinok diizokyanátov. |
(7) |
Výbor agentúry pre sociálno-ekonomickú analýzu (SEAC) prijal 15. marca 2018 stanovisko (5), v ktorom potvrdil záver výboru RAC, podľa ktorého je navrhované obmedzenie vzhľadom na jeho sociálno-ekonomické prínosy a náklady najvhodnejším opatrením na úrovni Únie na riešenie zistených rizík. Výbor SEAC okrem toho dospel k záveru, že navrhované obmedzenie je nákladovo dostupné pre dotknuté dodávateľské reťazce. |
(8) |
Výbor SEAC odporučil 48–mesačný odklad uplatňovania obmedzenia v záujme poskytnutia dostatočného času pre všetky subjekty na úplné vykonanie požiadaviek súvisiacich s obmedzením. |
(9) |
Stanoviská výborov RAC a SEAC týkajúce sa navrhovaného obmedzenia sa konzultovali s fórom agentúry pre výmenu informácií o presadzovaní uvedenom v článku 76 ods. 1 písm. f) nariadenia (ES) č. 1907/2006 a jeho odporúčania boli zohľadnené. |
(10) |
Agentúra predložila Komisii stanoviská výborov RAC a SEAC 9. mája 2018. Na základe uvedených stanovísk Komisia dospela k záveru, že používanie respektíve uvádzanie na trh diizokyanátov nielen ako takých, ale aj ako zložiek iných látok a v zmesiach, predstavuje neprijateľné riziko pre ľudské zdravie. Komisia sa domnieva, že uvedené riziká treba riešiť na úrovni Únie. |
(11) |
Vzhľadom na dokumentáciu podľa prílohy XV, ako aj na stanoviská výborov RAC a SEAC sa Komisia domnieva, že by sa mala stanoviť minimálna požiadavka na odbornú prípravu priemyselných a profesionálnych používateľov bez toho, aby tým boli dotknuté prísnejšie vnútroštátne povinnosti platné v členských štátoch. Komisia sa tiež domnieva, že informácie o tejto požiadavke by mali byť uvedené na balení uvedených látok. |
(12) |
Na účely prípadných budúcich revízií súčasného obmedzenia by členské štáty mali v súlade s článkom 117 ods. 1 nariadenia (ES) č. 1907/2006 podávať Komisii správy o všetkých stanovených požiadavkách na odbornú prípravu, počte nahlásených prípadov astmy z povolania a respiračných a kožných ochorení z povolania, všetkých úrovniach expozície pri práci v danom členskom štáte, ako aj informácie o činnostiach v oblasti presadzovania opatrení. |
(13) |
Bez toho, aby tým boli dotknuté právne predpisy Únie v oblasti bezpečnosti a ochrany zdravia pri práci, predovšetkým smernica Rady 98/24/ES o chemických faktoroch (6), je cieľom tohto obmedzenia zlepšiť schopnosť zamestnávateľov dosiahnuť vyššiu úroveň kontroly rizík. Tento akt bude prínosom pre malé a stredné podniky, čo ďalej zlepší vykonávanie súčasných požiadaviek na bezpečnosť a ochranu zdravia pri práci tým, že v rámci celého dodávateľského reťazca budú poskytované programy odbornej prípravy špecificky zamerané na diizokyanáty. |
(14) |
Hospodárskym subjektom by sa malo poskytnúť dostatočne dlhé obdobie na prispôsobenie sa novým požiadavkám. Prechodné obdobie troch rokov je primerané na to, aby sa dotknutým pracovným silám umožnilo vykonať požadovanú odbornú prípravu. |
(15) |
Nariadenie (ES) č. 1907/2006 by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(16) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom výboru zriadeného podľa článku 133 nariadenia (ES) č. 1907/2006, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
Príloha XVII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 sa mení v súlade s prílohou k tomuto nariadeniu.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 3. augusta 2020
Za Komisiu
predsedníčka
Ursula VON DER LEYEN
(1) Ú. v. EÚ L 396, 30.12.2006, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1272/2008 zo 16. decembra 2008 o klasifikácii, označovaní a balení látok a zmesí, o zmene, doplnení a zrušení smerníc 67/548/EHS a 1999/45/ES a o zmene a doplnení nariadenia (ES) č. 1907/2006 (Ú. v. EÚ L 353, 31.12.2008, s. 1).
(3) https://echa.europa.eu/documents/10162/63c411e5-cf0f-dc5e-ff83-1e8de7e4e282.
(4) https://echa.europa.eu/documents/10162/737bceac-35c3-77fb-ba7a-0e417a81aa4a.
(5) https://echa.europa.eu/documents/10162/d6794aa4-8e3a-6780-d079-77237244f5f9.
(6) Smernica Rady 98/24/ES zo 7. apríla 1998 o ochrane zdravia a bezpečnosti pracovníkov pred rizikami súvisiacimi s chemickými faktormi pri práci (Ú. v. ES L 131, 5.5.1998, s. 11).
PRÍLOHA
V prílohe XVII k nariadeniu (ES) č. 1907/2006 sa dopĺňa táto položka:
„74. Diizokyanáty, O = C=N-R-N = C=O, pričom R predstavuje alifatickú alebo aromatickú uhľovodíkovú jednotku nešpecifikovanej dĺžky |
|