Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D0536

    Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2019/536 z 29. marca 2019, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/908/EÚ, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín a území, ktorých požiadavky v oblasti dohľadu a regulácie sa považujú za rovnocenné na účely zaobchádzania s expozíciami v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 (Text s významom pre EHP)

    C/2019/2315

    Ú. v. EÚ L 92, 1.4.2019, p. 3–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 23/10/2021; Nepriamo zrušil 32021D1753

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2019/536/oj

    1.4.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 92/3


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2019/536

    z 29. marca 2019,

    ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/908/EÚ, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín a území, ktorých požiadavky v oblasti dohľadu a regulácie sa považujú za rovnocenné na účely zaobchádzania s expozíciami v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013

    (Text s významom pre EHP)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 z 26. júna 2013 o prudenciálnych požiadavkách na úverové inštitúcie a investičné spoločnosti a o zmene nariadenia (EÚ) č. 648/2012 (1), a najmä na jeho článok 107 ods. 4, článok 114 ods. 7, článok 115 ods. 4, článok 116 ods. 5 a článok 142 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Vykonávacím rozhodnutím Komisie 2014/908/EÚ (2) sa stanovujú zoznamy tretích krajín a území, ktorých postupy/režimy dohľadu a regulácie sa považujú za rovnocenné so zodpovedajúcimi postupmi/režimami dohľadu a regulácie uplatňovanými v Únii v súlade s nariadením (EÚ) č. 575/2013.

    (2)

    Komisia vykonala ďalšie posúdenia postupov/režimov dohľadu a regulácie uplatňovaných na úverové inštitúcie v tretích krajinách a územiach. Tieto posúdenia Komisii umožnili zhodnotiť rovnocennosť daných postupov/režimov na účely určenia zaobchádzania s príslušnými kategóriami expozícií uvedenými v článkoch 107, 114, 115, 116 a 142 nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

    (3)

    Rovnocennosť bola určená analýzou postupov/režimov dohľadu a regulácie tretích krajín založenou na výsledkoch, ktorou sa testuje schopnosť týchto postupov/režimov dosahovať tie isté všeobecné ciele, aké dosahujú postupy/režimy dohľadu a regulácie v Únii. Ciele sa konkrétne týkajú stability a integrity vnútroštátneho aj celosvetového finančného systému ako celku, účinnej a primeranej ochrany vkladateľov a iných spotrebiteľov využívajúcich finančné služby, spolupráce rôznych aktérov finančného systému vrátane regulačných orgánov a orgánov dohľadu, nezávislosti a účinnosti dohľadu a účinného vykonávania a presadzovania príslušných medzinárodne dohodnutých noriem. Aby postupy/režimy dohľadu a regulácie tretích krajín dosahovali rovnaké všeobecné ciele ako postupy/režimy dohľadu a regulácie v Únii, mali by spĺňať súbor noriem v oblasti prevádzky, organizácie a dohľadu, ktoré by odzrkadľovali základné prvky požiadaviek Únie v oblasti dohľadu a regulácie uplatňované na príslušné kategórie finančných inštitúcií.

    (4)

    Komisia vo svojich posúdeniach vzala do úvahy príslušný vývoj rámca dohľadu a regulácie od prijatia vykonávacieho rozhodnutia Komisie (EÚ) 2016/2358 (3) a zohľadnila dostupné zdroje informácií vrátane posúdenia vypracovaného Európskym orgánom pre bankovníctvo, ktoré obsahovalo odporúčanie, aby sa rámce dohľadu a regulácie uplatňované na úverové inštitúcie v Argentíne považovali za rovnocenné s rámcom Únie na účely článku 107 ods. 4, článku 114 ods. 7, článku 115 ods. 4, článku 116 ods. 5 a článku 142 ods. 1 bodu 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013.

    (5)

    Komisia dospela k záveru, že Argentína má zavedené postupy/režimy dohľadu a regulácie, ktoré spĺňajú súbor noriem v oblasti prevádzky, organizácie a dohľadu, v ktorých sa odzrkadľujú základné prvky postupov/režimov dohľadu a regulácie Únie uplatňovaných na úverové inštitúcie. Preto je na účely článku 107 ods. 4, článku 114 ods. 7, článku 115 ods. 4, článku 116 ods. 5 a článku 142 ods. 1 bodu 4 písm. b) nariadenia (EÚ) č. 575/2013 vhodné považovať požiadavky v oblasti dohľadu a regulácie uplatňované na úverové inštitúcie v Argentíne za požiadavky, ktoré sú aspoň rovnocenné s požiadavkami uplatňovanými v Únii.

    (6)

    Vykonávacie rozhodnutie 2014/908/EÚ by sa preto malo zmeniť s cieľom zahrnúť Argentínu do príslušných zoznamov tretích krajín a území, ktorých požiadavky v oblasti dohľadu a regulácie sa považujú za rovnocenné s režimom Únie na účely zaobchádzania s expozíciami v súlade s nariadením (EÚ) č. 575/2013.

    (7)

    Zoznamy tretích krajín a území, ktoré sa na účely príslušných ustanovení nariadenia (EÚ) č. 575/2013 považujú za rovnocenné, nie sú vyčerpávajúce. Komisia bude s pomocou Európskeho orgánu pre bankovníctvo pokračovať v pravidelnom monitorovaní vývoja postupov/režimov dohľadu a regulácie tretích krajín a území s cieľom aktualizovať v prípade potreby a aspoň raz za päť rokov zoznamy tretích krajín a území stanovené v rozhodnutí 2014/908/EÚ, a to najmä vzhľadom na neustály vývoj postupov/režimov dohľadu a regulácie na úrovni Únie a na celosvetovej úrovni a vzhľadom na nové dostupné zdroje relevantných informácií.

    (8)

    Pravidelným preskúmavaním prudenciálnych požiadaviek a požiadaviek v oblasti dohľadu uplatňovaných v tretích krajinách a územiach uvedených v prílohách k rozhodnutiu 2014/908/EÚ by nemala byť dotknutá možnosť Komisie vykonať kedykoľvek osobitné preskúmanie týkajúce sa jednotlivej tretej krajiny alebo územia mimo všeobecného preskúmania v prípade, keď je Komisia vzhľadom na príslušný vývoj nútená prehodnotiť svoje uznanie rovnocennosti udelené rozhodnutím 2014/908/EÚ. Takéto prehodnotenie by mohlo viesť k zrušeniu uznania rovnocennosti.

    (9)

    Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Európskeho výboru pre bankovníctvo,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Vykonávacie rozhodnutie 2014/908/EÚ sa mení takto:

    1.

    Príloha I sa nahrádza textom uvedeným v prílohe I k tomuto rozhodnutiu.

    2.

    Príloha IV sa nahrádza textom uvedeným v prílohe II k tomuto rozhodnutiu.

    3.

    Príloha V sa nahrádza textom uvedeným v prílohe III k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 29. marca 2019

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 1.

    (2)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/908/EÚ z 12. decembra 2014 o rovnocennosti požiadaviek určitých tretích krajín a území v oblasti prudenciálneho dohľadu a regulácie na účely zaobchádzania s expozíciami podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 (Ú. v. EÚ L 359, 16.12.2014, s. 155).

    (3)  Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2016/2358 z 20. decembra 2016, ktorým sa mení vykonávacie rozhodnutie 2014/908/EÚ, pokiaľ ide o zoznamy tretích krajín a území, ktorých požiadavky v oblasti dohľadu a regulácie sa považujú za rovnocenné na účely zaobchádzania s expozíciami podľa nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 575/2013 (Ú. v. EÚ L 348, 21.12.2016, s. 75).


    PRÍLOHA I

    „PRÍLOHA I

    Zoznam tretích krajín a území na účely článku 1 (úverové inštitúcie)

    1.

    Argentína

    2.

    Austrália

    3.

    Brazília

    4.

    Kanada

    5.

    Čína

    6.

    Faerské ostrovy

    7.

    Grónsko

    8.

    Guernsey

    9.

    Hongkong

    10.

    India

    11.

    Ostrov Man

    12.

    Japonsko

    13.

    Jersey

    14.

    Mexiko

    15.

    Monako

    16.

    Nový Zéland

    17.

    Saudská Arábia

    18.

    Singapur

    19.

    Južná Afrika

    20.

    Švajčiarsko

    21.

    Turecko

    22.

    USA


    PRÍLOHA II

    „PRÍLOHA IV

    Zoznam tretích krajín a území na účely článku 4 (úverové inštitúcie)

    1.

    Argentína

    2.

    Austrália

    3.

    Brazília

    4.

    Kanada

    5.

    Čína

    6.

    Faerské ostrovy

    7.

    Grónsko

    8.

    Guernsey

    9.

    Hongkong

    10.

    India

    11.

    Ostrov Man

    12.

    Japonsko

    13.

    Jersey

    14.

    Mexiko

    15.

    Monako

    16.

    Nový Zéland

    17.

    Saudská Arábia

    18.

    Singapur

    19.

    Južná Afrika

    20.

    Švajčiarsko

    21.

    Turecko

    22.

    USA


    PRÍLOHA III

    „PRÍLOHA V

    Zoznam tretích krajín a území na účely článku 5 (úverové inštitúcie a investičné spoločnosti)

    Úverové inštitúcie:

    1.

    Argentína

    2.

    Austrália

    3.

    Brazília

    4.

    Kanada

    5.

    Čína

    6.

    Faerské ostrovy

    7.

    Grónsko

    8.

    Guernsey

    9.

    Hongkong

    10.

    India

    11.

    Ostrov Man

    12.

    Japonsko

    13.

    Jersey

    14.

    Mexiko

    15.

    Monako

    16.

    Nový Zéland

    17.

    Saudská Arábia

    18.

    Singapur

    19.

    Južná Afrika

    20.

    Švajčiarsko

    21.

    Turecko

    22.

    USA

    Investičné spoločnosti:

    1.

    Austrália

    2.

    Brazília

    3.

    Kanada

    4.

    Čína

    5.

    Hongkong

    6.

    Indonézia

    7.

    Japonsko (obmedzené na subjekty obchodujúce s finančnými nástrojmi typu I)

    8.

    Mexiko

    9.

    Južná Kórea

    10.

    Saudská Arábia

    11.

    Singapur

    12.

    Južná Afrika

    13.

    USA


    Top