Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32013D0187

    2013/187/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie z  18. apríla 2013 , ktorým sa mení rozhodnutie 2005/1/ES, ktorým sa schvaľujú metódy klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných v Českej republike, pokiaľ ide o vzorce používané pri schválených metódach a úpravu takýchto jatočne opracovaných tiel [oznámené pod číslom C(2013) 2037]

    Ú. v. EÚ L 111, 23.4.2013, p. 103–106 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec_impl/2013/187/oj

    23.4.2013   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 111/103


    VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE

    z 18. apríla 2013,

    ktorým sa mení rozhodnutie 2005/1/ES, ktorým sa schvaľujú metódy klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných v Českej republike, pokiaľ ide o vzorce používané pri schválených metódach a úpravu takýchto jatočne opracovaných tiel

    [oznámené pod číslom C(2013) 2037]

    (Iba české znenie je autentické)

    (2013/187/EÚ)

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov) (1), a najmä na jeho článok 43 písm. m) v spojení s jeho článkom 4,

    keďže:

    (1)

    Rozhodnutím Komisie 2005/1/ES (2) sa schválilo použitie šiestich metód klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných v Českej republike.

    (2)

    Vzhľadom na zmeny v populácii ošípaných v Českej republike možno v prípade súčasnej populácie ošípaných určených na porážku očakávať vyšší obsah chudého mäsa. Preto je nevyhnutné aktualizovať vzorce používané v rámci schválených metód.

    (3)

    Česká republika požiadala Komisiu o schválenie náhrady vzorcov používaných pri klasifikácii jatočne opracovaných tiel ošípaných na jej území a v protokole ustanovenom v článku 23 ods. 4 nariadenia Komisie (ES) č. 1249/2008 z 10. decembra 2008, ktorým sa ustanovujú podrobné pravidlá uplatňovania stupníc Spoločenstva pri klasifikácii jatočných tiel hovädzieho dobytka, ošípaných a oviec a nahlasovaní ich cien (3), predložila podrobný opis skúšobnej rozrábky s uvedením zásad, z ktorých tieto vzorce vychádzajú, výsledku skúšobnej rozrábky a rovníc použitých na určenie percentuálneho obsahu chudého mäsa.

    (4)

    Z preskúmania tejto žiadosti vyplynulo, že podmienky schválenia týchto nových vzorcov sú splnené. Tieto vzorce by sa preto v Českej republike mali schváliť.

    (5)

    Česká republika požiadala Komisiu, aby jej povolila úpravu jatočne opracovaných tiel ošípaných, ktorá sa líši od štandardnej úpravy uvedenej v prvom odseku bodu B.III prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1234/2007.

    (6)

    V súlade s druhým odsekom bodu B.III prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1234/2007 sa členským štátom môže povoliť úprava jatočne opracovaných tiel ošípaných, ktorá sa líši od štandardnej úpravy vymedzenej v prvom odseku predmetného bodu, pokiaľ sa obvyklá obchodná prax na ich území líši od tejto štandardnej úpravy. Česká republika vo svojej žiadosti uviedla, že podľa obchodnej praxe na jej území sa jatočne opracované telá môžu upravovať bez uší a s obličkovým tukom. Takéto úpravy, ktoré sa líšia od štandardnej úpravy, by sa preto mali v Českej republike povoliť.

    (7)

    S cieľom zabezpečiť, aby boli ceny za jatočne opracované telá ošípaných porovnateľné, by sa mal zohľadniť tento odlišný spôsob úpravy, a to prostredníctvom úpravy hmotnosti zaznamenanej v týchto prípadoch vo vzťahu k hmotnosti pri štandardnej úprave.

    (8)

    Rozhodnutie 2005/1/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť.

    (9)

    Úpravy prístroja ani metód klasifikácie by sa nemali umožniť, kým ich Komisia vykonávacím rozhodnutím výslovne nepovolí.

    (10)

    Vzhľadom na technické okolnosti pri zavádzaní nových vzorcov a nových rovníc by sa mali vzorce používané pri schválených metódach klasifikácie jatočne opracovaných tiel ošípaných povolené podľa tohto rozhodnutia uplatňovať od 1. júla 2013.

    (11)

    Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre spoločnú organizáciu poľnohospodárskych trhov,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Rozhodnutie 2005/1/ES sa mení takto:

    1.

    Tretí odsek článku 1 sa nahrádza takto:

    „Pokiaľ ide o prístroj ‚Ultra FOM 300‘ a ‚Ultra-sound IS-D-05‘, je stanovené, že po ukončení merania musí byť možné na trupe ošípanej skontrolovať, že prístroj meral hodnoty P2 na strane určenej v časti 4 bode 3 a v časti 5 bode 3 prílohy. Zodpovedajúce označenie merania na príslušnej strane sa musí vykonať súčasne s meraním.“

    2.

    Článok 1a sa nahrádza takto:

    „Článok 1a

    Bez ohľadu na štandardnú úpravu stanovenú v prvom odseku bodu B.III prílohy V k nariadeniu (ES) č. 1234/2007 jatočne opracované telá ošípaných v Českej republike sa môžu upravovať:

    a)

    bez uší, pričom sa uši odstránia skôr, ako sa jatočne opracované telo odváži a klasifikuje. V prípade takejto úpravy sa zaznamenaná hmotnosť jatočne opracovaného tela za tepla upraví podľa tohto vzorca:

    Formula, a

    b)

    bez odstránenia obličkového tuku pred vážením a klasifikáciou. V prípade takejto úpravy sa zaznamenaná hmotnosť jatočne opracovaného tela za tepla upraví podľa tohto vzorca:

    Formula, a

    c)

    bez odstránenia obličkového tuku a bez uší, pričom uši sa odstránia pred vážením a klasifikáciou jatočne opracovaného tela. V prípade takejto úpravy sa zaznamenaná hmotnosť jatočne spracovaného tela za tepla upraví podľa tohto vzorca:

    Formula.“

    3.

    Článok 2 sa nahrádza takto:

    „Článok 2

    Úpravy povoleného prístroja ani metód klasifikácie sa neumožnia, kým ich Komisia vykonávacím rozhodnutím výslovne nepovolí.“

    4.

    Príloha sa mení v súlade s prílohou k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Toto rozhodnutie sa uplatňuje od 1. júla 2013.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je určené Českej republike.

    V Bruseli 18. apríla 2013

    Za Komisiu

    Dacian CIOLOȘ

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. EÚ L 299, 16.11.2007, s. 1.

    (2)  Ú. v. EÚ L 1, 4.1.2005, s. 8.

    (3)  Ú. v. EÚ L 337, 16.12.2008, s. 3.


    PRÍLOHA

    Príloha k rozhodnutiu 2005/1/ES sa mení takto:

    1.

    V časti 1 [Zwei-Punkte-Messverfahren (ZP)] sa bod 2 nahrádza takto:

    „2.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    údaj o tuku, meraný posuvným meradlom – minimálna hrúbka viditeľného tuku (vrátane kože) pokrývajúceho sval gluteus medius, ktorá bola nameraná na reze po stredovej čiare jatočne opracovaného tela (mm),

    M

    hrúbka mäsa, meraná posuvným meradlom na najkratšej spojnici medzi predným (kraniálnym) okrajom svalu gluteus medius a hornou (dorzálnou) hranou miechového kanálika (mm).

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“

    2.

    V časti 2 [Fat-O-Meater (FOM)] sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    hrúbka chrbtovej slaniny (vrátane kože) v milimetroch, meraná 6,5 centimetra od stredovej čiary jatočne opracovaného tela medzi druhým a tretím posledným rebrom,

    M

    hrúbka svalu v milimetroch, pričom meranie sa vykoná v rovnakom čase a bode ako meranie S.

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“

    3.

    V časti 3 [Hennessy Grading Probe (HGP 4)] sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    hrúbka chrbtovej slaniny (vrátane kože) v milimetroch, meraná 7 centimetrov od stredovej čiary jatočne opracovaného tela medzi tretím a štvrtým posledným rebrom,

    M

    hrúbka svalu v milimetroch, pričom meranie sa vykoná v rovnakom čase a bode ako meranie S.

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“

    4.

    V časti 4 (Ultra-FOM 300) sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    hrúbka chrbtovej slaniny (vrátane kože) v milimetroch, meraná 7 centimetrov od stredovej čiary jatočne opracovaného tela medzi druhým a tretím posledným rebrom (hodnota známa ako ‚P 2 ‘),

    M

    hrúbka svalu v milimetroch, pričom meranie sa vykoná v rovnakom čase a bode ako meranie S.

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“

    5.

    V časti 5 (Ultra-sound IS-D-05) sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    hrúbka chrbtovej slaniny (vrátane kože) v milimetroch, meraná 7 centimetrov od stredovej čiary jatočne opracovaného tela medzi druhým a tretím posledným rebrom(hodnota známa ako ‚P 2 ‘),

    M

    hrúbka svalu v milimetroch, pričom meranie sa vykoná v rovnakom čase a na rovnakom mieste ako meranie S.

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“

    6.

    V časti 6 (Needle IS-D-15) sa bod 3 nahrádza takto:

    „3.

    Obsah chudého mäsa v jatočne opracovanom tele sa vypočíta podľa tohto vzorca:

    Formula

    kde:

    Ŷ

    odhadovaný percentuálny podiel chudého mäsa v jatočne opracovanom tele,

    S

    hrúbka chrbtovej slaniny (vrátane kože) v milimetroch, meraná 7,5 centimetra od stredovej čiary jatočne opracovaného tela medzi druhým a tretím posledným rebrom,

    M

    hrúbka svalu v milimetroch, pričom meranie sa vykoná v rovnakom čase a na rovnakom mieste ako meranie S.

    Vzorec platí pre jatočne opracované telá s hmotnosťou od 60 do 120 kg.“


    Top