This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 42008X0222(02)
Regulation No 101 of the Economic Commission for Europe of the United Nations (UN/ECE) — Uniform provisions concerning the approval of passenger cars powered by an internal combustion engine only, or powered by a hybrid electric power train with regard to the measurement of the emission of carbon dioxide and fuel consumption and/or the measurement of electric energy consumption and electric range, and of categories M 1 and N 1 vehicles powered by an electric power train only with regard to the measurement of electric energy consumption and electric range
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 101 – Jednotné ustanovenia o homologizácii osobných motorových vozidiel poháňaných výlučne spaľovacím motorom alebo poháňaných hybridnou elektrickou hnacou súpravou vzhľadom na meranie emisií oxidu uhličitého a spotrebu paliva a/alebo meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu a vozidiel kategórie M 1 a N 1 poháňaných výlučne elektrickou hnacou sústavou vzhľadom na meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 101 – Jednotné ustanovenia o homologizácii osobných motorových vozidiel poháňaných výlučne spaľovacím motorom alebo poháňaných hybridnou elektrickou hnacou súpravou vzhľadom na meranie emisií oxidu uhličitého a spotrebu paliva a/alebo meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu a vozidiel kategórie M 1 a N 1 poháňaných výlučne elektrickou hnacou sústavou vzhľadom na meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu
Ú. v. EÚ L 48, 22.2.2008, p. 78–81
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
In force
22.2.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 48/78 |
Právne účinky podľa medzinárodného práva verejného majú len originálne texty EHK OSN. Status tohto predpisu a dátum nadobudnutia jeho platnosti je potrebné overiť v poslednom znení dokumentu EHK/OSN o statuse TRANS/WP.29/343, ktorý je k dispozícii na internetovej stránke: http://www.unece.org/trans/main/wp29/wp29wgs/wp29gen/wp29fdocstts.html
Predpis Európskej hospodárskej komisie Organizácie Spojených národov (EHK OSN) č. 101 – Jednotné ustanovenia o homologizácii osobných motorových vozidiel poháňaných výlučne spaľovacím motorom alebo poháňaných hybridnou elektrickou hnacou súpravou vzhľadom na meranie emisií oxidu uhličitého a spotrebu paliva a/alebo meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu a vozidiel kategórie M1 a N1 poháňaných výlučne elektrickou hnacou sústavou vzhľadom na meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu
Doplnok 7 k pôvodnej verzii predpisu – dátum nadobudnutia platnosti: 18. jún 2007
Zmena predpisu 101 uverejneného v Ú. v. L EÚ 158 z 19.6.2007
Bod 1., sa mení takto (poznámka pod čiarou (1) bez zmeny):
„1. ROZSAH PLATNOSTI
Tento predpis platí pre vozidlá kategórie M1 a N1 (1) vzhľadom na:
a) |
meranie emisií oxidu uhličitého (CO2) a spotreby paliva a/alebo meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu vozidiel poháňaných len spaľovacím motorom alebo hybridnou elektrickou hnacou sústavou, |
b) |
a na meranie spotreby elektrickej energie a dojazdu vozidiel poháňaných len elektrickou hnacou sústavou. |
Neplatí pre vozidlá kategórie N1, ak sú splnené tieto podmienky:
a) |
typ motora, ktorým je vybavený tento typ vozidla, bol homologizovaný podľa predpisu č. 49 a |
b) |
celková ročná svetová výroba vozidiel kategórie N1 výrobcu, je menšia ako 2 000 vozidiel.“ |
Vkladajú sa nové body 2.7. a 2.8., tohto znenia:
„2.7. |
‚Nákladný automobil‘ znamená motorové vozidlo kategórie N1, ktoré je konštruované a vyrábané výhradne alebo hlavne na prepravu tovaru. |
2.8. |
‚Dodávka‘ znamená nákladný automobil s kabínou integrovanou do karosérie.“ |
Doterajšie body 2.7 až 2.16. sa označujú ako body 2.9. až 2.18.
Bod 3.3. sa mení takto:
„3.3. |
Technickým službám zodpovedným za vykonávanie homologizačných skúšok sa poskytne vozidlo, ktoré reprezentuje typ vozidla, ktoré má byť homologizované. Pri vozidlách kategórie M1 a N1, ktoré boli s ohľadom na ich emisie homologizované podľa predpisu č. 83, technická služba počas skúšky skontroluje či sú pri tomto vozidle, ak je vybavené len spaľovacím motorom alebo hybridnou elektrickou hnacou sústavou, dodržané limitné hodnoty uvedené v predpise č. 83 platné pre tento typ“ |
Bod 5.2.1. sa mení takto:
„5.2.1. |
Emisie CO2 a spotreba paliva sa merajú podľa skúšobného postupu opísaného v prílohe 6. Vozidlá, ktoré nedosahujú hodnoty zrýchlenia a maximálnej rýchlosti požadované v skúšobnom cykle sa musia prevádzkovať s naplno stlačeným pedálom akcelerátora, kým sa opäť nedosiahne požadovaná prevádzková krivka. Odchýlky od skúšobného cyklu sa musia zaznamenať v testovacom protokole.“ |
Body 7.1. až 7.1.3., sa mení takto (vkladá sa odkaz na novú poznámku pod čiarou (4):
„7.1. Vozidlá poháňané spaľovacím motorom, okrem vozidiel vybavených periodicky regeneratívnym systémom regulácie emisií
Homologizácia môže byť rozšírená na vozidlá toho istého typu alebo iného typu, líšiace sa v nasledujúcich charakteristikách prílohy 4, ak emisie CO2 namerané technickou službou neprekročia o viac ako 4 % hodnotu platnú pre homologizáciu pri vozidlách kategórie M1 a o viac ako 6 % pri vozidlách kategórie N1:
7.1.1. |
Referenčná hmotnosť. |
7.1.2. |
Maximálna povolená hmotnosť. |
7.1.3. |
Typ karosérie:
|
Vkladá sa nová poznámka pod čiarou (4) v tomto znení:
„(4) |
V zmysle definície v prílohe 7 k Súhrnnej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3) (TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2).“ |
Bod 7.2., sa mení takto:
„7.2. Vozidlá poháňané len spaľovacím motorom, vybavené periodicky regeneratívnym systémom regulácie emisií
Homologizácia sa môže rozšíriť na vozidlá toho istého typu alebo odlišného typu, líšiace sa v charakteristikách podľa prílohy 4, uvedených v bodoch 7.1.1. až 7.1.5. vyššie, ktoré však neprekračujú charakteristiky radu vozidiel stanovené v prílohe 10, ak emisie CO2 namerané technickou službou neprekročia hodnotu platnú pre homologizáciu o viac ako 4 % pri vozidlách kategórie M1 a o viac ako 6 % pri vozidlách kategórie N1 a ak sa použije rovnaký faktor Ki.
Homologizácia sa môže rozšíriť tiež na vozidlá toho istého typu no s odlišným faktorom Ki, ak korigovaná hodnota emisií CO2 nameraná technickou službou neprekročí hodnotu platnú pre homologizáciu o viac než 4 % pri vozidlách kategórie M1 a o viac než 6 % pri vozidlách kategórie N1.“
Body 7.4 až 7.4.3., sa menia takto:
„7.4. Vozidlá poháňané hybridnou elektrickou hnacou sústavou
Homologizácia sa môže rozšíriť na vozidlá toho istého typu alebo odlišného typu, líšiace sa v nasledujúcich charakteristikách prílohy 4, ak emisie CO2 a spotreba elektrickej energie namerané technickou službou neprekročia hodnotu platnú pre homologizáciu o viac než 4 % pri vozidlách kategórie M1 a o viac ako 6 % pri vozidlách kategórie N1:
7.4.1. |
Referenčná hmotnosť. |
7.4.2. |
Maximálna povolená hmotnosť. |
7.4.3. |
Typ karosérie:
|
Vkladajú sa nové body 7.5. až 7.6.3., tohto znenia:
„7.5. Rozšírenie homologizácie vozidiel kategórie N1 v rámci radu vozidiel poháňaných len spaľovacím motorom alebo hybridnou elektrickou hnacou sústavou
7.5.1. |
Pre vozidlá kategórie N1, ktoré sú homologizované ako príslušníci radu vozidiel s použitím postupu uvedeného bode 7.6.2., sa môže homologizácia rozšíriť na vozidlá toho istého radu len vtedy, keď technická služba dospeje k názoru, že spotreba paliva nového vozidla nepresahuje spotrebu paliva vozidla, na ktorom je spotreba paliva radu vozidiel založená. Homologizácia sa môže rozšíriť na vozidlá, ktoré:
|
7.5.2. |
Pre vozidlá kategórie N1, ktoré sú homologizované ako príslušníci radu vozidiel s použitím postupu uvedeného v bode 7.6.3., sa môže homologizácia rozšíriť na vozidlá toho istého radu vozidiel bez dodatočného skúšania len vtedy, keď technická služba dospeje k názoru, že spotreba paliva nového vozidla je v rámci limitov takých dvoch vozidiel, ktoré majú najnižšiu resp. najvyššiu spotrebu paliva v danom rade vozidiel. |
7.6. Homologizácia vozidiel kategórie N1 v rámci radu vozidiel poháňaných len spaľovacím motorom alebo hybridnou elektrickou hnacou sústavou
Vozidlá kategórie N1 môžu byť homologizované v rámci radu vozidiel v zmysle definície v bode 7.6.1. s použitím jednej alebo dvoch alternatívnych metód opísaných v bodoch 7.6.2. a 7.6.3.
7.6.1. Vozidlá kategórie N1 môžu byť zoskupené do jedného radu vozidiel na účely tohto predpisu, pokiaľ sú nasledujúce parametre identické alebo v rámci stanovených limitov:
7.6.1.1. |
Identickými parametrami sú:
|
7.6.1.2. |
Nasledujúce parametre musia byť v rámci týchto limitov:
|
7.6.2. Rad vozidiel, ako je stanovené v bode 7.6.1., môže byť homologizovaný na základe údajov o emisiách CO2 a spotrebe paliva, ktoré sú spoločné pre všetky vozidlá daného radu. Technická služba musí vybrať na skúšobné vozidlo z daného radu, ktorého emisie CO2 sú podľa názoru technickej služby najvyššie. Merania sa vykonávajú podľa opisu v bode 5 a prílohe 6 a výsledky podľa metódy opísanej v bode 5.5 sa použijú ako hodnoty platné pre homologizáciu, ktoré sú spoločné pre všetky vozidlá daného radu.
7.6.3. Vozidlá zoskupené do radu, ako je stanovené v bode 7.6.1. sa môžu homologizovať s individuálnymi údajmi o emisiách CO2 a spotrebe paliva pre každé vozidlo z radu. Technická služba vyberie na skúšanie dve vozidlá, ktorých emisie CO2 sú podľa názoru technickej služby najvyššie resp. najnižšie. Merania sa vykonávajú podľa opisu v bode 5 a prílohe 6. Ak sú údaje výrobcu pre tieto dve vozidlá v rámci tolerancií opísaných v bode 5.5., emisie CO2 uvedené výrobcom pre všetky vozidlá radu sa môžu použiť ako hodnoty platné pre homologizáciu. Ak nie sú údaje výrobcu pre tieto dve vozidlá v rámci tolerancií, výsledky sa podľa metódy opísanej v bode 5.5 použijú ako hodnoty platné pre homologizáciu a technická služba vyberie vhodný počet iných vozidiel radu na dodatočné testy.“
Príloha 4
NÁZOV, sa mení takto (vkladá sa odkaz na novú poznámku pod čiarou (6):
„OZNÁMENIE (6)“
Vkladá sa nová poznámka pod čiarou (6) v tomto znení:
„(6) |
Pre vozidlá homologizované v rámci radu podľa bodu 7.6, musí byť toto oznámenie predložené pre každé jednotlivé vozidlo daného radu.“ |
Položka 6.3. sa mení takto (vkladá sa odkaz na novú poznámku pod čiarou (7):
6.3. Typ karosérie:
6.3.1. |
pre M1: sedan so stupňovitou zadnou časťou (saloon), sedan so skosenou zadnou časťou (hatchback), kombi, kupé, kabriolet, viacúčelové vozidlo (2) (7) |
6.3.2. |
pre N1: nákladný automobil, skriňový automobil (2)“ |
Vkladá sa nová poznámka pod čiarou (7) v tomto znení:
„(7) |
V zmysle definície v prílohe 7 k Súhrnnej rezolúcii o konštrukcii vozidiel (R.E.3) (TRANS/WP.29/78/Rev.1/Amend.2).“ |
Bod 7, sa mení takto:
7. Hodnoty platné pre homologizáciu.“