Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32007R0516

    Nariadenie Komisie (ES) č. 516/2007 z 10. mája 2007 o trvalom povolení doplnkovej látky do krmív (Text s významom pre EHP)

    Ú. v. EÚ L 122, 11.5.2007, p. 22–24 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/02/2017; Zrušil 32017R0211

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2007/516/oj

    11.5.2007   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 122/22


    NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 516/2007

    z 10. mája 2007

    o trvalom povolení doplnkovej látky do krmív

    (Text s významom pre EHP)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 70/524/EHS z 23. novembra 1970 o prídavných látkach do krmív (1), a najmä na jej článok 3 a článok 9d ods. 1,

    so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1831/2003 z 22. septembra 2003 o doplnkových látkach určených na používanie vo výžive zvierat (2), a najmä na jeho článok 25,

    keďže:

    (1)

    V nariadení (ES) č. 1831/2003 sa ustanovuje povoľovanie doplnkových látok určených na používanie vo výžive zvierat.

    (2)

    Článkom 25 nariadenia (ES) č. 1831/2003 sa ustanovujú prechodné opatrenia vzťahujúce sa na žiadosti o povolenie kŕmnych doplnkových látok, ktoré boli predložené v súlade so smernicou 70/524/EHS pred dňom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.

    (3)

    Žiadosť o povolenie doplnkovej látky uvedenej v prílohe k tomuto nariadeniu bola predložená pred dátumom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003.

    (4)

    Úvodné pripomienky k týmto žiadostiam podľa článku 4 ods. 4 smernice 70/524/EHS boli zaslané Komisii pred dňom začatia uplatňovania nariadenia (ES) č. 1831/2003. S týmito žiadosťami sa má preto aj naďalej zaobchádzať v súlade s článkom 4 smernice 70/524/EHS.

    (5)

    Použitie enzýmového prípravku obsahujúceho endo-1,4-beta-xylanázu EC 3.2.1.8, produkovanú mikroorganizmom Bacillus subtilis (LMG-S -15136), bolo dočasne po prvýkrát povolené na výkrm ošípaných nariadením Komisie (ES) č. 261/2003 (3) a moriakov nariadením Komisie (ES) č. 2188/2002 (4). Na podporu žiadosti o časovo neobmedzené povolenie tohto enzýmového prípravku sa predložili nové údaje. Z posúdenia vyplýva, že podmienky na toto povolenie ustanovené v článku 3a smernice 70/524/EHS sú splnené. Používanie tohto enzýmového prípravku uvedeného v prílohe k tomuto nariadeniu by sa preto malo povoliť bez časového obmedzenia.

    (6)

    Z posúdenia tejto žiadosti vyplýva, že sa vyžadujú určité postupy na ochranu pracovníkov pred účinkami vystavovania sa doplnkovým látkam uvedeným v prílohe. Takáto ochrana by sa mala zabezpečiť uplatňovaním smernice Rady 89/391/EHS z 12. júna 1989 o zavádzaní opatrení na podporu zlepšenia bezpečnosti a ochrany zdravia pracovníkov pri práci (5).

    (7)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Prípravok patriaci do skupiny „Enzýmy“, ktorý je vymedzený v prílohe, sa povoľuje bez časového obmedzenia ako doplnková látka vo výžive zvierat podľa podmienok ustanovených v tejto prílohe.

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 10. mája 2007

    Za Komisiu

    Markos KYPRIANOU

    člen Komisie


    (1)  Ú. v. ES L 270, 14.12.1970, s. 1. Smernica naposledy zmenená a doplnená nariadením Komisie (ES) č. 1800/2004 (Ú. v. EÚ L 317, 16.10.2004, s. 37).

    (2)  Ú. v. EÚ L 268, 18.10.2003, s. 29. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 378/2005 (Ú. v. EÚ L 59, 5.3.2005, s. 8).

    (3)  Ú. v. EÚ L 37, 13.3.2003, s. 12.

    (4)  Ú. v. ES L 333, 10.12.2002, s. 5.

    (5)  Ú. v. ES L 183, 29.6.1989, s. 1. Smernica zmenená a doplnená nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1882/2003 (Ú. v. EÚ L 284, 31.10.2003, s. 1).


    PRÍLOHA

    Číslo ES

    Doplnková látka

    Chemický vzorec, popis

    Druh alebo kategória zvieraťa

    Maximálny vek

    Minimálny obsah

    Maximálny obsah

    Iné ustanovenia

    Koniec obdobia platnosti povolenia

    Jednotky aktivity/kg kompletného krmiva

    Enzýmy

    E 1606

    Endo-1,4-beta-xylanáza

    EC 3.2.1.8

    Prípravok obsahujúci endo-1,4-beta-xylanázu produkovanú mikroorganizmom Bacillus subtilis (LMG S-15136) s minimálnou aktivitou:

    Pevná a tekutá forma:

    endo-1,4-beta-xylanáza: 100 IU (1)/g alebo ml

    Ošípané vo výkrme

    10 IU

    1.

    V návode na použitie doplnkovej látky a premixu je potrebné uviesť teplotu pri skladovaní, dobu trvanlivosti a stabilitu pri granulovaní.

    2.

    Odporúčaná dávka na kilogram kompletného krmiva: 10 IU.

    3.

    Na použitie v kŕmnej zmesi bohatej na arabinoxylán, napr. obsahujúcej najmenej 40 % pšenice.

    Bez časového obmedzenia

    Morky vo výkrme

    10 IU

    1.

    V návode na použitie doplnkovej látky a premixu je potrebné uviesť teplotu pri skladovaní, dobu trvanlivosti a stabilitu pri granulovaní.

    2.

    Odporúčaná dávka na kilogram kompletného krmiva: 10 IU.

    3.

    Na použitie v kŕmnej zmesi bohatej na arabinoxylán, napr. obsahujúcej najmenej 40 % pšenice.

    Bez časového obmedzenia


    (1)  1 IU je množstvo enzýmu, ktorý uvoľní 1 mikromól redukujúcich cukrov (ekvivalentov xylózy) zo xylánu z brezového dreva za minútu pri pH 4,5 a 30 °C.


    Top