This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0038
2005 /38/EC: Commission Decision of 27 December 2004 on the allocation of additional days absent from port to the Netherlands in accordance with Annex V to Council Regulation (EC) No 2287/2003 (notified under document number C(2004) 5269)
2005 /38/ES: Rozhodnutie Komisie z 27. decembra 2004 o pridelení ďalších dní neprítomnosti v prístave Holandska v súlade s prílohou V k nariadeniu Rady (ES) č. 2287/2003 (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5269)
2005 /38/ES: Rozhodnutie Komisie z 27. decembra 2004 o pridelení ďalších dní neprítomnosti v prístave Holandska v súlade s prílohou V k nariadeniu Rady (ES) č. 2287/2003 (oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5269)
Ú. v. EÚ L 19, 21.1.2005, p. 75–75
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
21.1.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 19/75 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 27. decembra 2004
o pridelení ďalších dní neprítomnosti v prístave Holandska v súlade s prílohou V k nariadeniu Rady (ES) č. 2287/2003
(oznámené pod číslom dokumentu K(2004) 5269)
(Iba holandský text je autentický)
(2005/38/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 2287/2003 z 19. decembra 2003, ktorým sa na rok 2004 stanovujú príležitosti na rybolov a príslušné podmienky pre určité násadové ryby a skupiny násadových rýb, uplatniteľné vo vodách Spoločenstva a pre plavidlá Spoločenstva vo vodách, v ktorých sa vyžaduje obmedzovanie úlovkov (1), najmä na odsek 6 písm. c) jeho prílohy V,
keďže:
(1) |
V odseku 6 písm. a) prílohy V k nariadeniu (ES) č. 2287/2003 sa stanovuje počet dní, počas ktorých môžu byť niektoré plavidlá Spoločenstva od 1. februára do 31. decembra 2004 neprítomné v prístave v zemepisných oblastiach určených v odseku 2 uvedenej prílohy. |
(2) |
V odseku 6 písm. c) tejto prílohy sa Komisii umožňuje prideliť ďalšie dni, počas ktorých môže byť plavidlo neprítomné v prístave a súčasne mať na palube ktorékoľvek zo zariadení určených v odseku 4 tejto prílohy na základe výsledkov dosiahnutých od 1. januára 2002 v programoch vyraďovania rybárskych plavidiel, ktorých sa dotýkajú ustanovenia uvedenej prílohy. |
(3) |
Holandsko predložilo údaje o vyraďovaní rybárskych plavidiel, ktoré majú na palube rybárske siete s rozporným brvnom v ústí siete s veľkosťou oka najmenej 80 mm, v rokoch 2002 a 2003. |
(4) |
S ohľadom na predložené údaje by mali byť Holandsku pridelené ďalšie dni pre plavidlá, ktoré majú na palube uvedené rybárske zariadenia definované v odseku 4 písm. b) prílohy V k nariadeniu č. 2287/2003, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
K dňom stanoveným v odseku 6 písm. a) prílohy V k nariadeniu (ES) č. 2287/2003 sa Holandsku pridávajú dva ďalšie dni na každý kalendárny mesiac pre plavidlá, ktoré majú na palube rybárske siete s rozporným brvnom v ústí siete s veľkosťou oka najmenej 80 mm.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Holandskému kráľovstvu.
V Bruseli 27. decembra 2004
Za Komisiu
Joe BORG
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 344, 31.12.2003, s. 1. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1928/2004 (Ú v. EÚ L 332, 6.11.2004, s. 5).