EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62018CA0524
Case C-524/18: Judgment of the Court (Second Chamber) of 30 January 2020 (request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof — Germany) — Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co. KG v Queisser Pharma GmbH & Co. KG (Reference for a preliminary ruling — Public health — Information and consumer protection — Regulation (EC) No 1924/2006 — Implementing Decision 2013/63/EU — Nutritional and health claims made on foods — Article 10(3) — Reference to general, non-specific benefits — Concept of ‘accompanying’ a specific health claim — Obligation to produce scientific evidence — Scope)
Vec C-524/18: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 30. januára 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co.KG/Queisser Pharma GmbH & Co. KG (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Verejné zdravie – Informovanie a ochrana spotrebiteľov – Nariadenie (ES) č. 1924/2006 – Vykonávacie rozhodnutie 2013/63/EÚ – Výživové a zdravotné tvrdenia o potravinách – Článok 10 ods. 3 – Odkazy na všeobecný a nešpecifický prínos – Pojem „uvedené spolu“ s osobitným zdravotným tvrdením – Povinnosť predložiť vedecké dôkazy – Rozsah)
Vec C-524/18: Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 30. januára 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co.KG/Queisser Pharma GmbH & Co. KG (Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Verejné zdravie – Informovanie a ochrana spotrebiteľov – Nariadenie (ES) č. 1924/2006 – Vykonávacie rozhodnutie 2013/63/EÚ – Výživové a zdravotné tvrdenia o potravinách – Článok 10 ods. 3 – Odkazy na všeobecný a nešpecifický prínos – Pojem „uvedené spolu“ s osobitným zdravotným tvrdením – Povinnosť predložiť vedecké dôkazy – Rozsah)
Ú. v. EÚ C 137, 27.4.2020, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
27.4.2020 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 137/15 |
Rozsudok Súdneho dvora (druhá komora) z 30. januára 2020 (návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof – Nemecko) – Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co.KG/Queisser Pharma GmbH & Co. KG
(Vec C-524/18) (1)
(Návrh na začatie prejudiciálneho konania - Verejné zdravie - Informovanie a ochrana spotrebiteľov - Nariadenie (ES) č. 1924/2006 - Vykonávacie rozhodnutie 2013/63/EÚ - Výživové a zdravotné tvrdenia o potravinách - Článok 10 ods. 3 - Odkazy na všeobecný a nešpecifický prínos - Pojem „uvedené spolu“ s osobitným zdravotným tvrdením - Povinnosť predložiť vedecké dôkazy - Rozsah)
(2020/C 137/19)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Bundesgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobca: Dr. Willmar Schwabe GmbH & Co.KG
Žalovaná: Queisser Pharma GmbH & Co. KG
Výrok rozsudku
1. |
Článok 10 ods. 3 nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 z 20. decembra 2006 o výživových a zdravotných tvrdeniach o potravinách, zmeneného nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 107/2008 z 15. januára 2008, sa má vykladať v tom zmysle, že požiadavka, ktorú toto ustanovenie stanovuje, podľa ktorej akýkoľvek odkaz na všeobecný a nešpecifický prínos živiny alebo potraviny musí byť uvedený spolu s osobitným zdravotným tvrdením, ktoré je uvedené v zoznamoch v článkoch 13 alebo 14 tohto nariadenia, nie je splnená v prípade, že sa na prednej strane balenia nachádza odkaz na všeobecný a nešpecifický prínos živiny alebo potraviny pre zdravie, zatiaľ čo osobitné zdravotné tvrdenie, ktoré má byť uvedené spolu s týmto odkazom, je uvedené len na zadnej strane tohto balenia a odkaz neobsahuje žiadne výslovné upozornenie na toto tvrdenie, napríklad prostredníctvom poznámky s hviezdičkou. |
2. |
Článok 10 ods. 3 nariadenia č. 1924/2006, zmeneného nariadením č. 107/2008, sa má vykladať v tom zmysle, že odkazy na všeobecný a nešpecifický prínos živiny alebo potraviny pre celkové zdravie alebo dobrý zdravotný stav sa musia odôvodniť vedeckými dôkazmi v zmysle článku 5 ods. 1 písm. a) a článku 6 ods. 1 tohto nariadenia. Na tento účel stačí, aby boli tieto odkazy uvedené spolu s osobitnými zdravotnými tvrdeniami uvedenými v zoznamoch uvedených v článku 13 alebo článku 14 tohto nariadenia. |