This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62017CN0686
Case C-686/17: Request for a preliminary ruling from the Bundesgerichtshof (Germany) lodged on 7 December 2017 — Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main e.V. v Prime Champ Deutschland Pilzkulturen GmbH
Vec C-686/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 7. decembra 2017 – Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main e.V./Prime Champ Deutschland Pilzkulturen GmbH
Vec C-686/17: Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 7. decembra 2017 – Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main e.V./Prime Champ Deutschland Pilzkulturen GmbH
Ú. v. EÚ C 104, 19.3.2018, p. 14–14
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.3.2018 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 104/14 |
Návrh na začatie prejudiciálneho konania, ktorý podal Bundesgerichtshof (Nemecko) 7. decembra 2017 – Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main e.V./Prime Champ Deutschland Pilzkulturen GmbH
(Vec C-686/17)
(2018/C 104/17)
Jazyk konania: nemčina
Vnútroštátny súd, ktorý podal návrh na začatie prejudiciálneho konania
Bundesgerichtshof
Účastníci konania pred vnútroštátnym súdom
Žalobkyňa: Zentrale zur Bekämpfung unlauteren Wettbewerbs Frankfurt am Main e.V.
Žalovaná: Prime Champ Deutschland Pilzkulturen GmbH
Prejudiciálne otázky
1. |
Je pre výklad pojmu krajina pôvodu podľa článku 113a ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 (1) a článku 76 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013 (2) potrebné brať do úvahy ustanovenia článku 23 a nasl. Colného kódexu spoločenstva (3) a článku 60 Colného kódexu Únie (4)? |
2. |
Majú pestované šampiňóny, ktoré sú zbierané v tuzemsku, podľa článku 23 nariadenia (EHS) č. 2913/92 a článku 60 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 952/2013 domáci pôvod, keď podstatné kroky pri výrobe boli vykonané v inom členskom štáte Európskej únie a pestované šampiňóny sú do tuzemska privezené najskôr 3 alebo menej dní pred prvým zberom? |
3. |
Uplatňuje sa zákaz uvádzania do omylu podľa článku 2 ods. 1 písm. a) bodu i) smernice č. 2000/13/ES (5) a podľa článku 7 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1169/2011 (6) na označovanie krajiny pôvodu predpísaného článkom 113a ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 a článkom 76 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013? |
4. |
Môžu byť pri označeniach o krajine pôvodu, ktoré sú predpísané článkom 113a ods. 1 nariadenia (ES) č. 1234/2007 a článkom 76 ods. 1 nariadenia (EÚ) č. 1308/2013, uvedené objasňujúce dodatky na zabránenie uvedenia do omylu zakázaného článkom 2 ods. 1 písm. a) bodom i) smernice č. 2000/13/ES, ako aj článkom 7 ods. 1 písm. a) nariadenia (EÚ) č. 1169/2011? |
(1) Nariadenie Rady (ES) č. 1234/2007 z 22. októbra 2007 o vytvorení spoločnej organizácie poľnohospodárskych trhov a o osobitných ustanoveniach pre určité poľnohospodárske výrobky (nariadenie o jednotnej spoločnej organizácii trhov), (Ú. v. EÚ L 299, 2007, s. 1.
(2) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1308/2013 zo 17. decembra 2013 , ktorým sa vytvára spoločná organizácia trhov s poľnohospodárskymi výrobkami, a ktorým sa zrušujú nariadenia Rady (EHS) č. 922/72, (EHS) č. 234/79, (ES) č. 1037/2001 a (ES) č. 1234/2007, (Ú. v. EÚ L 347, 2013, s. 671.
(3) Nariadenie Rady (EHS) č. 2913/92 z 12. októbra 1992, ktorým sa ustanovuje Colný kódex spoločenstva, (Ú. v. ES L 302, 1992, s. 1; Mim. vyd. 02/004, s. 307.
(4) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 952/2013 z 9. októbra 2013 , ktorým sa ustanovuje Colný kódex Únie, (Ú. v. EÚ L 269, 2013, s. 1.
(5) Smernica 2000/13/ES Európskeho parlamentu a Rady z 20. marca 2000 o aproximácii právnych predpisov členských štátov, týkajúcich sa označovania, prezentácie a reklamy potravín, Ú. v. ES L 109, 2000, s. 29; Mim. vyd. 15/005, s. 75.
(6) Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (EÚ) č. 1169/2011 z 25. októbra 2011 o poskytovaní informácií o potravinách spotrebiteľom, ktorým sa menia a dopĺňajú nariadenia Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1924/2006 a (ES) č. 1925/2006 a ktorým sa zrušuje smernica Komisie 87/250/EHS, smernica Rady 90/496/EHS, smernica Komisie 1999/10/ES, smernica Európskeho parlamentu a Rady 2000/13/ES, smernice Komisie 2002/67/ES a 2008/5/ES a nariadenie Komisie (ES) č. 608/2004 Text s významom pre EHPÚ. v. EÚ L 304, 2011, s. 18.