Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TB0242

    Vec T-242/15: Uznesenie Všeobecného súdu z 12. januára 2017 – ACDA a i./Komisia („Žaloba o neplatnosť — Štátna pomoc — Predĺženie doby platnosti koncesií — Plán rozvoja diaľnic na francúzskom území — Rozhodnutie o nevznesení námietok — Združenie — Nedostatok osobnej dotknutosti — Regulačný akt, ktorý neobsahuje vykonávacie opatrenia — Neprípustnosť“)

    Ú. v. EÚ C 70, 6.3.2017, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    6.3.2017   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    C 70/21


    Uznesenie Všeobecného súdu z 12. januára 2017 – ACDA a i./Komisia

    (Vec T-242/15) (1)

    ((„Žaloba o neplatnosť - Štátna pomoc - Predĺženie doby platnosti koncesií - Plán rozvoja diaľnic na francúzskom území - Rozhodnutie o nevznesení námietok - Združenie - Nedostatok osobnej dotknutosti - Regulačný akt, ktorý neobsahuje vykonávacie opatrenia - Neprípustnosť“))

    (2017/C 070/29)

    Jazyk konania: francúzština

    Účastníci konania

    Žalobcovia: Automobile club des avocats (ACDA) (Paríž, Francúzsko), Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE) (Bordeaux, Francúzsko), Fédération française des motards en colère (FFMC) (Paríž), Fédération française de motocyclisme (Paríž), Union nationale des automobile clubs (Paríž) (v zastúpení: M. Lesage, advokát)

    Žalovaná: Európska komisia (v zastúpení: L. Flynn a R. Sauer, splnomocnení zástupcovia)

    Predmet veci

    Žaloba na základe článku 263 ZFEÚ smerujúca k zrušeniu rozhodnutia Komisie C(2014) 7850 final, z 28. októbra 2014, týkajúceho sa štátnej pomoci SA.2014/N 38271 – Francúzsko – Plán rozvoja diaľnic

    Výrok

    1.

    Žaloba sa zamieta ako neprípustná.

    2.

    Konanie o návrhu Francúzskej republiky na vstup vedľajšieho účastníka do konania sa zamieta.

    3.

    Automobile club des avocats (ACDA), Organisation des transporteurs routiers européens (OTRE), Fédération française des motards en colère (FFMC), Fédération française de motocyclisme a Union nationale des automobile clubs znášajú svoje vlastné trovy konania a sú povinní nahradiť trovy konania vynaložené Európskou komisiou.

    4.

    Francúzska republika znáša svoje vlastné trovy konania týkajúce sa návrhu na vstup vedľajšieho účastníka do konania.


    (1)  Ú. v. EÚ C 236, 20.7.2015.


    Top