Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62015TN0671

Vec T-671/15: Žaloba podaná 23. novembra 2015 – E-Control/ACER

Ú. v. EÚ C 38, 1.2.2016, pp. 64–65 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

1.2.2016   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 38/64


Žaloba podaná 23. novembra 2015 – E-Control/ACER

(Vec T-671/15)

(2016/C 038/87)

Jazyk konania: angličtina

Účastníci konania

Žalobca: Energie-Control Austria für die Regulierung der Elektrizitäts- und Erdgaswirtschaft (E-Control) (Viedeň, Rakúsko) (v zastúpení: F. Schuhmacher, advokát)

Žalovaná: Agentúra pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky (ACER)

Návrhy

Žalobca navrhuje, aby Všeobecný súd:

zrušil stanovisko Agentúry pre spoluprácu regulačných orgánov v oblasti energetiky č. 09/2015 z 23. septembra 2015 o súlade rozhodnutí národných regulačných orgánov o schválení metód prideľovania cezhraničnej prenosovej kapacity v strednej a východnej Európe s nariadením (ES) č. 714/2009 a s usmerneniami o riadení a prideľovaní dostupnej prenosovej kapacity spojovacích vedení medzi národnými sústavami uvedenými v prílohe I tohto nariadenia, a

uložil žalovanej náhradu trov konania.

Dôvody a hlavné tvrdenia

Na podporu svojej žaloby žalobca uvádza šesť žalobných dôvodov.

1.

Prvý žalobný dôvod je založený na porušení procesných požiadaviek, vrátane konkrétne neexistencii procesných pravidiel, na porušení práva prístupu k spisu, na porušení práva byť vypočutý a na nedostatku náležitého odôvodnenia.

2.

Druhý žalobný dôvod je založený na neexistencii právneho základu pre navrhnuté opatrenia, keďže agentúra ACER sa neriadila postupom upraveným v článku 8 nariadenia (ES) č. 713/2009, ale namiesto toho založila svoje stanovisko na článku 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 713/2009, a tým prekročila právomoc stanovenú v článku 7 ods. 4 nariadenia (ES) č. 713/2009 a konala ultra vires.

3.

Tretí žalobný dôvod je založený na porušení nariadenia (ES) č. 714/2009, keďže záver ACER, že na nemecko – rakúskej hranici dochádza k štrukturálnemu preťaženiu, nie je skutkovo podložený a je nezlučiteľný s definíciou preťaženia. Ďalej v stanovisku chýba posúdenie vplyvu a dôkladné vyhodnotenie alternatívnych riešení. Napokon postup prideľovania kapacity opísaný v stanovisku nie je vhodnou ani primeranou nápravou problémov konštatovaných v stanovisku.

4.

Štvrtý žalobný dôvod je založený na porušení nariadenia Komisie (EÚ) č. 1222/2015 (usmernenie pre prideľovanie kapacity a riadenie preťaženia) v rozsahu, v ktorom stanovisko nerešpektuje záväzné vecné a procesné požiadavky usmernenia pre prideľovanie kapacity a riadenie preťaženia, ktoré vstúpilo do platnosti pred vydaním stanoviska.

5.

Piaty žalobný dôvod je založený na porušení článku 101 ZFEÚ a článku 102 ZFEÚ v spojení s článkom 4 ods. 3 ZEÚ, pretože stanovisko porušuje základné zásady európskeho vnútorného trhu s energiou tým, že národným regulačným orgánom a prevádzkovateľom prenosových sústav nariaďuje, aby umelo rozdelili integrovaný trh s elektrinou medzi Rakúsko a Nemecko.

6.

Šiesty žalobný dôvod je založený porušení článku 34 ZFEÚ a článku 35 ZFEÚ, pretože regulačné opatrenie by vytvorilo umelé prekážky obchodu medzi členskými štátmi a zasahovalo by to základnej zásady voľného pohybu tovaru v zmysle článku 34 ZFEÚ a článku 35 ZEÚ.


Top