Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2006/178/17

Spojené veci C-23/03, C-52/03, C-133/03, C-337/03 a C-473/03: Uznesenie Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. mája 2006 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podali Tribunale di Milano, Tribunale ordinario di Torino – Taliansko) – trestné konania proti Michel Mulliez a i. a Giuseppe Momblano (spojené veci C-23/03 a C-52/03), Alessandro Nizza a Giacomo Pizzi (C-133/03), Fabrizio Barra (C-337/03), Adelio Agio a i. (C-473/03) (Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku — Právo obchodných spoločností — Prvá smernica 68/151/EHS, štvrtá smernica 78/660/EHS a siedma smernica 83/349/EHS — Ročné účtovné závierky — Zásada vierohodného obrazu — Sankcie stanovené v prípade nepravdivých informácií o obchodných spoločnostiach (nepravdivé údaje v účtovných zápisoch) — Článok 6 prvej smernice 68/151/EHS — Požiadavka vhodného charakteru sankcií ukladaných za porušenie práva Spoločenstva)

Ú. v. EÚ C 178, 29.7.2006, p. 11–11 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

29.7.2006   

SK

Úradný vestník Európskej únie

C 178/11


Uznesenie Súdneho dvora (druhá komora) zo 4. mája 2006 (návrhy na začatie prejudiciálneho konania, ktoré podali Tribunale di Milano, Tribunale ordinario di Torino – Taliansko) – trestné konania proti Michel Mulliez a i. a Giuseppe Momblano (spojené veci C-23/03 a C-52/03), Alessandro Nizza a Giacomo Pizzi (C-133/03), Fabrizio Barra (C-337/03), Adelio Agio a i. (C-473/03)

(Spojené veci C-23/03, C-52/03, C-133/03, C-337/03 a C-473/03) (1)

(Článok 104 ods. 3 prvý pododsek rokovacieho poriadku - Právo obchodných spoločností - Prvá smernica 68/151/EHS, štvrtá smernica 78/660/EHS a siedma smernica 83/349/EHS - Ročné účtovné závierky - Zásada vierohodného obrazu - Sankcie stanovené v prípade nepravdivých informácií o obchodných spoločnostiach (nepravdivé údaje v účtovných zápisoch) - Článok 6 prvej smernice 68/151/EHS - Požiadavka vhodného charakteru sankcií ukladaných za porušenie práva Spoločenstva)

(2006/C 178/17)

Jazyk konania: taliančina

Vnútroštátne súdy, ktoré podali návrhy na začatie prejudiciálneho konania

Tribunale di Milano, Tribunale ordinario di Torino

Účastníci trestného konania na vnútroštátnych súdoch

Michel Mulliez, Patrick Lesaffre, Peter Hordjk, Michel Hoste, Christophe Dubrulle, Benoit Lheureux, Guy Geffroy, Gregory Sartorius a Giuseppe Momblano (spojené veci C-23/03 a C-52/03), Alessandro Nizza a Giacomo Pizzi (C-133/03), Fabrizio Barra (C-337/03), Adelio Aggio a i. (C-473/03)

Predmet veci

Návrh na začatie prejudiciálneho konania – Tribunale ordinario di Torino – Výklad článku 6 smernice 68/151/EHS: Prvá smernica Rady z 9. marca 1968 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle druhého odseku článku 58 Zmluvy s cieľom zabezpečiť rovnocennosť týchto ochranných opatrení v rámci celého Spoločenstva (Ú. v. ES L 65, s. 8; Mim. vyd. 17/001, s. 3) – Ročné účtovné závierky – Trestné činy neoznámenia alebo oznámenia nepravdivých informácií – Vhodné sankcie

Výrok

V situáciách, o aké ide v predmetnej veci, sa orgány členského štátu nemôžu odvolávať na prvú smernicu 68/151/EHS Rady z 9. marca 1968 o koordinácii ochranných opatrení, ktoré členské štáty vyžadujú od obchodných spoločností na ochranu záujmov spoločníkov a tretích osôb v zmysle druhého odseku článku 58 Zmluvy s cieľom zabezpečiť rovnocennosť týchto ochranných opatrení v rámci celého Spoločenstva ako takú voči obvineným v rámci trestných konaní, keďže smernica sama osebe a nezávisle od vnútroštátneho zákona členského štátu prijatého s cieľom jej uplatenia, nemôže mať za účinok určenie alebo rozšírenie trestnej zodpovednosti obvinených.


(1)  Ú. v. EÚ C 70, 22.3.2003.


Top