This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32014D0807
2014/807/EU: Commission Implementing Decision of 17 November 2014 concerning certain interim protective measures in relation to highly pathogenic avian influenza of subtype H5 in the United Kingdom (notified under document C(2014) 8751) Text with EEA relevance
2014/807/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 17. novembra 2014 o určitých prechodných ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5 v Spojenom kráľovstve [oznámené pod číslom C(2014) 8751] Text s významom pre EHP
2014/807/EÚ: Vykonávacie rozhodnutie Komisie zo 17. novembra 2014 o určitých prechodných ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5 v Spojenom kráľovstve [oznámené pod číslom C(2014) 8751] Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ L 332, 19.11.2014, p. 41–43
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 25/11/2014; Zrušil 32014D0834
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32014D0834 |
19.11.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 332/41 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 17. novembra 2014
o určitých prechodných ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5 v Spojenom kráľovstve
[oznámené pod číslom C(2014) 8751]
(Iba anglické znenie je autentické)
(Text s významom pre EHP)
(2014/807/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 3,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 3,
keďže:
(1) |
Vtáčia chrípka je infekčná vírusová choroba u vtákov vrátane hydiny. Infekcie vírusmi vtáčej chrípky u domácej hydiny spôsobujú dve hlavné formy tejto choroby, ktoré sa rozlišujú podľa ich virulencie. Nízkopatogénna forma sa prejavuje obyčajne iba miernymi príznakmi, zatiaľ čo vysokopatogénna forma spôsobuje veľmi vysokú úmrtnosť u väčšiny druhov hydiny. Uvedená choroba môže mať vážny dosah na ziskovosť chovu hydiny. |
(2) |
Vtáčia chrípka sa vyskytuje hlavne u vtákov, ale za určitých okolností sa môže infekcia vyskytnúť aj u ľudí, i keď riziko je vo všeobecnosti veľmi nízke. |
(3) |
V prípade výskytu ohniska vtáčej chrípky existuje riziko, že pôvodca choroby sa môže rozšíriť do iných chovov hydiny alebo ostatných vtákov chovaných v zajatí. Preto sa môže preniesť z jedného členského štátu do druhého členského štátu alebo do tretích krajín prostredníctvom obchodu so živými vtákmi alebo produktmi z nich. |
(4) |
V smernici Rady 2005/94/ES (3) sa stanovujú určité preventívne opatrenia v súvislosti s dohľadom nad vtáčou chrípkou a jej včasným zistením a minimálne kontrolné opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať v prípade výskytu ohniska tejto choroby u hydiny alebo iných vtákov chovaných v zajatí. V uvedenej smernici sa stanovuje zriadenie ochranných pásiem a pásiem dohľadu v prípade výskytu ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky. |
(5) |
Spojené kráľovstvo oznámilo Komisii výskyt ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky podtypu H5 v chove hydiny alebo iných vtákov chovaných v zajatí na svojom území a okamžite prijalo opatrenia požadované podľa smernice 2005/94/ES vrátane vytvorenia ochranných pásiem a pásiem dohľadu. |
(6) |
Komisia v spolupráci so Spojeným kráľovstvom preskúmala uvedené opatrenia a s uspokojením zistila, že hranice ochranných pásiem a pásiem dohľadu stanovené príslušným orgánom v uvedenom členskom štáte sú v dostatočnej vzdialenosti od skutočného miesta chovu s potvrdeným ohniskom. |
(7) |
Aby sa predišlo akémukoľvek zbytočnému narušeniu obchodu v rámci Únie a prijatiu neodôvodnených prekážok obchodu tretími krajinami, je nevyhnutné urýchlene vymedziť ochranné pásma a pásma dohľadu zriadené v Spojenom kráľovstve na úrovni Únie v spolupráci s uvedeným členským štátom. |
(8) |
Preto by do ďalšieho stretnutia Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá mali byť ochranné pásma a pásma dohľadu v Spojenom kráľovstve, kde sa uplatňujú kontrolné opatrenia na ochranu zdravia zvierat stanovené v smernici 2005/94/ES, vymedzené v prílohe k tomuto rozhodnutiu a malo by sa stanoviť trvanie uvedenej regionalizácie. |
(9) |
Toto rozhodnutie má byť preskúmané na ďalšom zasadnutí Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Spojené kráľovstvo zabezpečí, aby ochranné pásma a pásma dohľadu zriadené v súlade s článkom 16 ods. 1 smernice 2005/94/EC zahŕňali aspoň tie oblasti, ktoré sú uvedené v zozname v častiach A a B prílohy k tomuto rozhodnutiu ako ochranné pásma a pásma dohľadu.
Článok 2
Toto rozhodnutie sa uplatňuje do 22. decembra 2014.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 17. novembra 2014
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, s. 13.
(2) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, s. 29.
(3) Smernica Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, s. 16).
PRÍLOHA
ČASŤ A
Ochranné pásmo uvedené v článku 1:
ISO kód krajiny |
Členský štát |
Kód (ak je k dispozícii) |
Názov |
UK |
Spojené kráľovstvo |
Kód ADSN |
Oblasť zahŕňa: |
|
|
00053 |
Časť East Riding of Yorkshire v okruhu s polomerom 3 kilometre so stredom v bode, ktorý má súradnicu TA0654959548. Odkaz na súradnice je uvedený podľa mapy Ordnance Survey série Landranger 1:100 000 . |
ČASŤ B
Pásmo dohľadu uvedené v článku 1:
ISO kód krajiny |
Členský štát |
Kód (ak je k dispozícii) |
Názov |
UK |
Spojené kráľovstvo |
Kód ADSN |
Oblasť zahŕňa: |
|
|
00053 |
Oblasť časti East Riding of Yorkshire za hranicami oblasti opísanej v ochrannom pásme a v okruhu s polomerom 10 kilometrov so stredom v bode, ktorý má súradnicu TA0654959548. Odkaz na súradnice je uvedený podľa mapy Ordnance Survey série Landranger 1:100 000 . |