This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0982
2008/982/EC: Commission Decision of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom and each of these territories to be treated as transfers of funds within the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (notified under document number C(2008) 7812)
2008/982/ES: Rozhodnutie Komisie z 8. decembra 2008 , ktoré oprávňuje Spojené kráľovstvo uzatvoriť zmluvu s územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey a ostrovom Man o prevode finančných prostriedkov medzi Spojeným kráľovstvom a týmito územiami, pričom sa s nimi bude zaobchádzať ako pri prevode finančných prostriedkov v Spojenom kráľovstve v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006 [oznámené pod číslom K(2008) 7812]
2008/982/ES: Rozhodnutie Komisie z 8. decembra 2008 , ktoré oprávňuje Spojené kráľovstvo uzatvoriť zmluvu s územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey a ostrovom Man o prevode finančných prostriedkov medzi Spojeným kráľovstvom a týmito územiami, pričom sa s nimi bude zaobchádzať ako pri prevode finančných prostriedkov v Spojenom kráľovstve v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006 [oznámené pod číslom K(2008) 7812]
Ú. v. EÚ L 352, 31.12.2008, p. 34–35
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
31.12.2008 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 352/34 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
z 8. decembra 2008,
ktoré oprávňuje Spojené kráľovstvo uzatvoriť zmluvu s územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey a ostrovom Man o prevode finančných prostriedkov medzi Spojeným kráľovstvom a týmito územiami, pričom sa s nimi bude zaobchádzať ako pri prevode finančných prostriedkov v Spojenom kráľovstve v súlade s nariadením Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006
[oznámené pod číslom K(2008) 7812]
(Iba anglické znenie je autentické)
(2008/982/ES)
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1781/2006 z 15. novembra 2006 o údajoch o príkazcovi, ktoré sprevádzajú prevody finančných prostriedkov (1), a najmä na jeho článok 17,
so zreteľom na žiadosť Spojeného kráľovstva,
keďže:
(1) |
Dňa 15. decembra 2006 požiadalo Spojené kráľovstvo o výnimku v rámci článku 17 nariadenia (ES) č. 1781/2006 týkajúcu sa prevodov finančných prostriedkov medzi územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey, ostrovom Man a Spojeným kráľovstvom. |
(2) |
V súlade s článkom 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1781/2006 sa s prevodmi finančných prostriedkov medzi územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey, ostrovom Man a Spojeným kráľovstvom dočasne zaobchádzalo ako s prevodmi finančných prostriedkov v rámci Spojeného kráľovstva od 1. januára 2007. |
(3) |
Na stretnutí Výboru pre predchádzanie praniu špinavých peňazí a financovanie terorizmu sa 18. apríla 2008 členským štátom oznámilo, že Komisia dospela k záveru, že dostala všetky potrebné informácie na schválenie žiadosti podanej Spojeným kráľovstvom. |
(4) |
Územná jednotka Jersey, územná jednotka Guernsey a ostrov Man nie sú súčasťou územia Spoločenstva, ako je ustanovené v súlade s článkom 299 Zmluvy o ES, ale tvoria súčasť menového priestoru Spojeného kráľovstva, a preto spĺňajú kritérium ustanovené v článku 17 ods. 1 písm. a) nariadenia (ES) č. 1781/2006. |
(5) |
Poskytovatelia platobných služieb v územnej jednotke Jersey, územnej jednotke Guernsey a na ostrove Man sa priamo zúčastňujú na platobných a zúčtovacích systémoch v Spojenom kráľovstve a budú sa zúčastňovať aj na budúcom systéme rýchlejších platieb. Preto spĺňajú kritérium ustanovené v článku 17 ods. 1 písm. b) nariadenia (ES) č. 1781/2006. |
(6) |
Územná jednotka Jersey, územná jednotka Guernsey a ostrov Man začlenili do svojich právnych poriadkov ustanovenia zodpovedajúce ustanoveniam nariadenia (ES) č. 1781/2006 najmä prostredníctvom Ustanovení Spoločenstva podľa nariadení z roku 2007 (Elektronické prevody) (Jersey), Vyhlášky o prevode finančných prostriedkov pre Guernsey, Sark a Alderney (územná jednotka Guernsey), Rozhodnutia Európskeho spoločenstva pre ostrov Man (Nariadenie o elektronických prevodoch) (Žiadosť) z roku 2007 a Nariadení ostrova Man o elektronických prevodoch z roku 2007. |
(7) |
Rozhodnutie o praní peňazí z roku 2008 (Jersey) doplnené Príručkou pre prevenciu a odhaľovanie prania špinavých peňazí a financovanie terorizmu, Nariadenia územnej jednotky Guernsey o trestnom súdnictve z roku 2007 (trestná činnosť) doplnené Príručkou pre podniky finančných služieb na boj proti finančnej trestnej činnosti a financovanie terorizmu, Zákon ostrova Man o trestnom súdnictve z roku 2007 (Pranie špinavých peňazí) doplnený Príručkou na usmerňovanie boja proti praniu špinavých peňazí, spolu prispievajú k budovaniu stabilného režimu boja proti praniu špinavých peňazí v týchto troch jurisdikciách. |
(8) |
Rozhodnutie o terorizme z roku 2001 (SI 2001 č. 3363) (Opatrenia Organizácie Spojených národov) (Normandské ostrovy) a Rozhodnutie o terorizme z roku 2001 (SI 2001 č. 3364) (Opatrenia Organizácie Spojených národov) (ostrov Man), Rozhodnutie o Al-Qaide a Talibane z roku 2002 (SI 2002 č. 258) (Opatrenia Organizácie Spojených národov) (Normandské ostrovy) a Rozhodnutie o Al-Qaide a Talibane z roku 2002 (SI 2002 č. 259) (Opatrenia Organizácie Spojených národov) (ostrov Man) v spojení s používaním konsolidovaného zoznamu cieľov zmrazenia aktív vydaného Spojeným kráľovstvom, ktorý zahŕňa ciele finančných sankcií zostavených Organizáciou spojených národov, Európskou úniou a Spojeným kráľovstvom, zabezpečujú, že sa príslušné opatrenia zavádzajú v územnej jednotke Jersey, územnej jednotke Guernsey a na ostrove Man, aby sa uložili finančné sankcie proti subjektom alebo osobám uvedeným Organizáciou Spojených národov alebo Európskou úniou. |
(9) |
Územná jednotka Jersey, územná jednotka Guernsey a ostrov Man preto prijali rovnaké predpisy ako predpisy ustanovené podľa nariadenia (ES) č. 1781/2006 a vyžadujú od príslušných poskytovateľov platobných služieb, aby ich uplatňovali, a tak plnili kritérium ustanovené v článku 17 ods. 1 písm. c) uvedeného nariadenia. |
(10) |
Je preto vhodné udeliť Spojenému kráľovstvu požadovanú výnimku. |
(11) |
Opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Výboru pre prevenciu prania špinavých peňazí a financovania terorizmu, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Spojené kráľovstvo je oprávnené uzatvoriť dohody s územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey a ostrovom Man tak, aby sa s prevodmi finančných prostriedkov medzi územnou jednotkou Jersey, územnou jednotkou Guernsey, ostrovom Man a Spojeným kráľovstvom zaobchádzalo ako s prevodmi finančných prostriedkov v rámci Spojeného kráľovstva na účely nariadenia (ES) č. 1781/2006.
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené Spojenému kráľovstvu Veľkej Británie a Severného Írska.
V Bruseli 8. decembra 2008
Za Komisiu
Charlie McCREEVY
člen Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 345, 8.12.2006, s. 1.