Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 978e4860-8b97-11ed-999b-01aa75ed71a1

Consolidated text: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1018 z 29. júna 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Text s významom pre EHP)Text s významom pre EHP

02017R1018 — SK — 29.12.2022 — 001.001


Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente

►B

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1018

z 29. júna 2016,

ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie

(Text s významom pre EHP)

(Ú. v. ES L 155 17.6.2017, s. 1)

Zmenené a doplnené:

 

 

Úradný vestník

  Č.

Strana

Dátum

►M1

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/2402 zo 16. augusta 2022,

  L 317

39

9.12.2022


Opravené a doplnené:

►C1

Korigendum, Ú. v. ES L 292, 10.11.2017, s.  119 (2017/1018)




▼B

DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1018

z 29. júna 2016,

ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie

(Text s významom pre EHP)



Článok 1

Rozsah pôsobnosti

1.  
Toto nariadenie sa uplatňuje na investičné spoločnosti a organizátorov trhu prevádzkujúcich multilaterálny obchodný systém („MTF“) alebo organizovaný obchodný systém („OTF“).
2.  

Toto nariadenie sa uplatňuje aj na úverové inštitúcie, ktorým bolo udelené povolenie podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ ( 1 ) a ktoré poskytujú jednu alebo viacero investičných služieb alebo vykonávajú investičné činnosti a chcú využívať viazaných sprostredkovateľov na základe týchto práv:

a) 

sloboda poskytovať investičné služby a činnosti v súlade s článkom 34 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ;

b) 

právo usadiť sa v súlade s článkom 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ.

Článok 2

Vymedzenie pojmov

Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:

a) 

„pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach“ je oznámenie podané v súlade s článkom 34 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ alebo v súlade s článkom 34 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ;

b) 

„pasové oznámenie o pobočke“ alebo „pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi“ je oznámenie podané v súlade s článkom 35 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ alebo v súlade s článkom 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ;

c) 

„oznámenie na účely poskytovania mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF“ je oznámenie podané v súlade s článkom 34 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ.

d) 

„pasové oznámenie“ je pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach, pasové oznámenie o pobočke, pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi alebo oznámenie na účely poskytovania mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF.

Článok 3

Informácie, ktoré sa majú oznámiť na účely pasového oznámenia o investičných službách a činnostiach

1.  

Investičné spoločnosti zabezpečia, aby pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach predložené podľa článku 34 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ zahŕňalo tieto informácie:

a) 

názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti spolu s menom príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti;

b) 

obchodný plán, ktorý zahŕňa tieto položky:

i) 

podrobnosti o konkrétnych investičných službách a činnostiach, ako aj o vedľajších službách, ktoré sa majú poskytovať v hostiteľskom členskom štáte, a o finančných nástrojoch, ktoré sa majú použiť a

ii) 

potvrdenie o tom, či investičná spoločnosť chce využívať viazaných sprostredkovateľov usadených v jej domovskom členskom štáte na účely poskytovania služieb v hostiteľskom členskom štáte, a ak áno, mená, adresy, kontaktné údaje týchto viazaných sprostredkovateľov a investičné služby alebo činnosti, vedľajšie služby a finančné nástroje, ktoré majú títo viazaní sprostredkovatelia poskytovať.

2.  
Úverové inštitúcie uvedené v článku 1 ods. 2 písm. a), ktoré predkladajú pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach v súlade s článkom 34 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ, zabezpečia, aby takéto oznámenie obsahovalo informácie stanovené v odseku 1 písm. a) a písm. b) bode ii).

Článok 4

Informácie, ktoré sa majú oznámiť v prípade zmeny údajov o investičných službách a činnostiach

Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. a), zabezpečia, aby oznámenie o zmene údajov podľa článku 34 ods. 4 smernice 2014/65/EÚ obsahovalo podrobnosti o každej zmene informácií obsiahnutých v prvotnom pasovom oznámení o investičných službách a činnostiach.

Článok 5

Informácie, ktoré sa majú oznámiť na účely mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF

Investičné spoločnosti a organizátori trhu predkladajúci oznámenia týkajúce sa mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF podľa článku 34 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ zabezpečia, aby takéto oznámenie obsahovalo tieto informácie:

a) 

názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu spolu s menom príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu;

▼C1

b) 

krátky opis mechanizmov a dátum, od ktorého budú tieto mechanizmy poskytované v hostiteľskom členskom štáte;

▼B

c) 

stručný opis obchodného modelu MTF alebo OTF vrátane druhu obchodovaných finančných nástrojov, druhu účastníkov a marketingového prístupu MTF alebo OTF zameraného na používateľov na diaľku, členov alebo účastníkov.

Článok 6

Informácie, ktoré sa majú oznámiť v pasovom oznámení o pobočke alebo pasovom oznámení o viazanom sprostredkovateľovi

1.  

Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. b), zabezpečia, aby pasové oznámenie o pobočke alebo pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi predložené podľa článku 35 ods. 2 alebo prípadne článku 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ zahŕňali tieto informácie:

a) 

názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie v domovskom členskom štáte a meno príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie;

b) 

názov, adresu a kontaktné údaje pobočky alebo meno, adresu a kontaktné údaje viazaného sprostredkovateľa v hostiteľskom členskom štáte, od ktorých možno získať dokumenty;

c) 

mená osôb zodpovedných za riadenie pobočky alebo meno viazaného sprostredkovateľa;

d) 

elektronický alebo iný odkaz na umiestnenie verejného registra, v ktorom je viazaný sprostredkovateľ registrovaný a

e) 

obchodný plán.

2.  

Obchodný plán uvedený v ods. 1 písm. e) obsahuje tieto položky:

a) 

zoznam investičných služieb, činností, vedľajších služieb a finančných nástrojov, ktoré sa majú poskytovať;

b) 

prehľad, v ktorom sa vysvetľuje, akým spôsobom pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ prispejú k stratégii investičnej spoločnosti, úverovej inštitúcie alebo skupiny, a v ktorom sa uvádza, či je investičná spoločnosť členom skupiny a aké budú hlavné funkcie pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa;

c) 

opis druhu klienta alebo protistrany, s ktorými bude pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ obchodovať, a toho, ako investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia bude získavať týchto klientov a protistrany a ako s nimi bude obchodovať;

d) 

nasledujúce informácie týkajúce sa organizačnej štruktúry pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa:

i) 

funkčné, zemepisné a právne línie zodpovednosti, ak je zavedená maticová organizačná štruktúra;

ii) 

opis spôsobu, akým pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ zapadá do podnikovej štruktúry investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie, alebo skupiny, ak je investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia členom skupiny;

iii) 

pravidlá predkladania správ zo strany pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa ústrediu;

e) 

podrobnosti o jednotlivcoch, ktorí vykonávajú kľúčové funkcie v pobočke alebo v rámci viazaného sprostredkovateľa, vrátane jednotlivcov zodpovedných za každodenné činnosti pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa, dodržiavanie súladu a vybavovanie sťažností;

f) 

podrobnosti o akýchkoľvek dohodách o externom zabezpečovaní, ktoré sú podstatné pre činnosti pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa;

g) 

súhrnné podrobnosti o systémoch a kontrolách, ktoré sa zavedú, vrátane:

i) 

mechanizmov, ktoré sa zavedú s cieľom chrániť finančné prostriedky klientov a aktíva zákazníkov;

ii) 

mechanizmov na dodržiavanie pravidiel výkonu činnosti a iných povinností, ktoré patria do pôsobnosti príslušného orgánu hostiteľského členského štátu podľa článku 35 ods. 8 smernice 2014/65/EÚ, a uchovávanie záznamov podľa článku 16 ods. 6 uvedenej smernice;

▼M1

iii) 

vnútorných mechanizmov na kontrolu personálu, ktoré zahŕňajú kontroly nad obchodovaním v rámci osobného účtu;

▼B

iv) 

mechanizmov na splnenie povinností v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí;

v) 

podrobností o kontrolách dohôd o externom zabezpečovaní a iných dohôd s tretími stranami v súvislosti s investičnými službami alebo činnosťami vykonávanými pobočkou alebo viazaným sprostredkovateľom;

vi) 

názvu, adresy a kontaktných údajov schváleného systému náhrad, ktorého je investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia členom;

h) 

predpokladané výkazy ziskov a strát a peňažných tokov počas počiatočného obdobia tridsiatich šiestich mesiacov.

3.  
Keď sa má pobočka zriadiť v hostiteľskom členskom štáte a má v úmysle využívať viazaných sprostredkovateľov v tomto členskom štáte v súlade s článkom 35 ods. 2 písm. c) smernice 2014/65/EÚ, obchodný plán uvedený v odseku 1 písm. e) zahŕňa aj informácie o totožnosti, adrese a kontaktných údajoch každého takéhoto viazaného sprostredkovateľa.

Článok 7

Informácie, ktoré sa majú oznámiť v prípade zmeny údajov pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa

1.  
Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. b), zabezpečia, aby oznámenie o zmene údajov podľa článku 35 ods. 10 smernice 2014/65/EÚ zahŕňalo podrobnosti o každej zmene informácií obsiahnutých v prvotnom pasovom oznámení o pobočke alebo v pasovom oznámení o viazanom sprostredkovateľovi.
2.  

Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. b), zabezpečia, aby všetky zmeny pasového oznámenia o pobočke alebo pasového oznámenia o viazanom sprostredkovateľovi, ktoré sa týkajú ukončenia prevádzky danej pobočky alebo ukončenia využívania viazaného sprostredkovateľa, obsahovali tieto informácie:

a) 

meno osoby alebo osôb, ktoré budú zodpovedné za proces ukončovania prevádzky pobočky alebo využívania viazaného sprostredkovateľa;

b) 

harmonogram plánovaného ukončenia;

c) 

podrobnosti a postupy navrhnuté na ukončenie obchodnej činnosti vrátane podrobností o tom, ako sa majú chrániť záujmy klienta, vybavovať sťažnosti a vysporiadať akékoľvek nesplatené záväzky.

Článok 8

Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie

Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.

Uplatňuje sa od dátumu, ktorý je uvedený ako prvý v článku 93 ods. 1 druhom pododseku smernice 2014/65/EÚ.

Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.



( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami, o zmene smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES Text s významom pre EHP (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 338).

Top