This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 978e4860-8b97-11ed-999b-01aa75ed71a1
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1018 of 29 June 2016 supplementing Directive 2014/65/EU of the European Parliament and of the Council on markets in financial instruments with regard to regulatory technical standards specifying information to be notified by investment firms, market operators and credit institutions (Text with EEA relevance)Text with EEA relevance
Consolidated text: Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1018 z 29. júna 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Text s významom pre EHP)Text s významom pre EHP
Delegované nariadenie Komisie (EÚ) 2017/1018 z 29. júna 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Text s významom pre EHP)Text s významom pre EHP
02017R1018 — SK — 29.12.2022 — 001.001
Tento text slúži výlučne ako dokumentačný nástroj a nemá žiadny právny účinok. Inštitúcie Únie nenesú nijakú zodpovednosť za jeho obsah. Autentické verzie príslušných aktov vrátane ich preambúl sú tie, ktoré boli uverejnené v Úradnom vestníku Európskej únie a ktoré sú dostupné na portáli EUR-Lex. Tieto úradné znenia sú priamo dostupné prostredníctvom odkazov v tomto dokumente
|
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1018 z 29. júna 2016, ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie (Ú. v. ES L 155 17.6.2017, s. 1) |
Zmenené a doplnené:
|
|
|
Úradný vestník |
||
|
Č. |
Strana |
Dátum |
||
|
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2022/2402 zo 16. augusta 2022, |
L 317 |
39 |
9.12.2022 |
|
Opravené a doplnené:
DELEGOVANÉ NARIADENIE KOMISIE (EÚ) 2017/1018
z 29. júna 2016,
ktorým sa dopĺňa smernica Európskeho parlamentu a Rady 2014/65/EÚ o trhoch s finančnými nástrojmi, pokiaľ ide o regulačné technické predpisy spresňujúce informácie, ktoré majú oznamovať investičné spoločnosti, organizátori trhu a úverové inštitúcie
(Text s významom pre EHP)
Článok 1
Rozsah pôsobnosti
Toto nariadenie sa uplatňuje aj na úverové inštitúcie, ktorým bolo udelené povolenie podľa smernice Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ ( 1 ) a ktoré poskytujú jednu alebo viacero investičných služieb alebo vykonávajú investičné činnosti a chcú využívať viazaných sprostredkovateľov na základe týchto práv:
sloboda poskytovať investičné služby a činnosti v súlade s článkom 34 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ;
právo usadiť sa v súlade s článkom 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ.
Článok 2
Vymedzenie pojmov
Na účely tohto nariadenia sa uplatňuje toto vymedzenie pojmov:
„pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach“ je oznámenie podané v súlade s článkom 34 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ alebo v súlade s článkom 34 ods. 5 smernice 2014/65/EÚ;
„pasové oznámenie o pobočke“ alebo „pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi“ je oznámenie podané v súlade s článkom 35 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ alebo v súlade s článkom 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ;
„oznámenie na účely poskytovania mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF“ je oznámenie podané v súlade s článkom 34 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ.
„pasové oznámenie“ je pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach, pasové oznámenie o pobočke, pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi alebo oznámenie na účely poskytovania mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF.
Článok 3
Informácie, ktoré sa majú oznámiť na účely pasového oznámenia o investičných službách a činnostiach
Investičné spoločnosti zabezpečia, aby pasové oznámenie o investičných službách a činnostiach predložené podľa článku 34 ods. 2 smernice 2014/65/EÚ zahŕňalo tieto informácie:
názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti spolu s menom príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti;
obchodný plán, ktorý zahŕňa tieto položky:
podrobnosti o konkrétnych investičných službách a činnostiach, ako aj o vedľajších službách, ktoré sa majú poskytovať v hostiteľskom členskom štáte, a o finančných nástrojoch, ktoré sa majú použiť a
potvrdenie o tom, či investičná spoločnosť chce využívať viazaných sprostredkovateľov usadených v jej domovskom členskom štáte na účely poskytovania služieb v hostiteľskom členskom štáte, a ak áno, mená, adresy, kontaktné údaje týchto viazaných sprostredkovateľov a investičné služby alebo činnosti, vedľajšie služby a finančné nástroje, ktoré majú títo viazaní sprostredkovatelia poskytovať.
Článok 4
Informácie, ktoré sa majú oznámiť v prípade zmeny údajov o investičných službách a činnostiach
Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. a), zabezpečia, aby oznámenie o zmene údajov podľa článku 34 ods. 4 smernice 2014/65/EÚ obsahovalo podrobnosti o každej zmene informácií obsiahnutých v prvotnom pasovom oznámení o investičných službách a činnostiach.
Článok 5
Informácie, ktoré sa majú oznámiť na účely mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF
Investičné spoločnosti a organizátori trhu predkladajúci oznámenia týkajúce sa mechanizmov na uľahčenie prístupu k MTF alebo OTF podľa článku 34 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ zabezpečia, aby takéto oznámenie obsahovalo tieto informácie:
názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu spolu s menom príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti alebo organizátora trhu;
krátky opis mechanizmov a dátum, od ktorého budú tieto mechanizmy poskytované v hostiteľskom členskom štáte;
stručný opis obchodného modelu MTF alebo OTF vrátane druhu obchodovaných finančných nástrojov, druhu účastníkov a marketingového prístupu MTF alebo OTF zameraného na používateľov na diaľku, členov alebo účastníkov.
Článok 6
Informácie, ktoré sa majú oznámiť v pasovom oznámení o pobočke alebo pasovom oznámení o viazanom sprostredkovateľovi
Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. b), zabezpečia, aby pasové oznámenie o pobočke alebo pasové oznámenie o viazanom sprostredkovateľovi predložené podľa článku 35 ods. 2 alebo prípadne článku 35 ods. 7 smernice 2014/65/EÚ zahŕňali tieto informácie:
názov, adresu a kontaktné údaje investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie v domovskom členskom štáte a meno príslušnej kontaktnej osoby investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie;
názov, adresu a kontaktné údaje pobočky alebo meno, adresu a kontaktné údaje viazaného sprostredkovateľa v hostiteľskom členskom štáte, od ktorých možno získať dokumenty;
mená osôb zodpovedných za riadenie pobočky alebo meno viazaného sprostredkovateľa;
elektronický alebo iný odkaz na umiestnenie verejného registra, v ktorom je viazaný sprostredkovateľ registrovaný a
obchodný plán.
Obchodný plán uvedený v ods. 1 písm. e) obsahuje tieto položky:
zoznam investičných služieb, činností, vedľajších služieb a finančných nástrojov, ktoré sa majú poskytovať;
prehľad, v ktorom sa vysvetľuje, akým spôsobom pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ prispejú k stratégii investičnej spoločnosti, úverovej inštitúcie alebo skupiny, a v ktorom sa uvádza, či je investičná spoločnosť členom skupiny a aké budú hlavné funkcie pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa;
opis druhu klienta alebo protistrany, s ktorými bude pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ obchodovať, a toho, ako investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia bude získavať týchto klientov a protistrany a ako s nimi bude obchodovať;
nasledujúce informácie týkajúce sa organizačnej štruktúry pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa:
funkčné, zemepisné a právne línie zodpovednosti, ak je zavedená maticová organizačná štruktúra;
opis spôsobu, akým pobočka alebo viazaný sprostredkovateľ zapadá do podnikovej štruktúry investičnej spoločnosti alebo úverovej inštitúcie, alebo skupiny, ak je investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia členom skupiny;
pravidlá predkladania správ zo strany pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa ústrediu;
podrobnosti o jednotlivcoch, ktorí vykonávajú kľúčové funkcie v pobočke alebo v rámci viazaného sprostredkovateľa, vrátane jednotlivcov zodpovedných za každodenné činnosti pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa, dodržiavanie súladu a vybavovanie sťažností;
podrobnosti o akýchkoľvek dohodách o externom zabezpečovaní, ktoré sú podstatné pre činnosti pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa;
súhrnné podrobnosti o systémoch a kontrolách, ktoré sa zavedú, vrátane:
mechanizmov, ktoré sa zavedú s cieľom chrániť finančné prostriedky klientov a aktíva zákazníkov;
mechanizmov na dodržiavanie pravidiel výkonu činnosti a iných povinností, ktoré patria do pôsobnosti príslušného orgánu hostiteľského členského štátu podľa článku 35 ods. 8 smernice 2014/65/EÚ, a uchovávanie záznamov podľa článku 16 ods. 6 uvedenej smernice;
vnútorných mechanizmov na kontrolu personálu, ktoré zahŕňajú kontroly nad obchodovaním v rámci osobného účtu;
mechanizmov na splnenie povinností v oblasti boja proti praniu špinavých peňazí;
podrobností o kontrolách dohôd o externom zabezpečovaní a iných dohôd s tretími stranami v súvislosti s investičnými službami alebo činnosťami vykonávanými pobočkou alebo viazaným sprostredkovateľom;
názvu, adresy a kontaktných údajov schváleného systému náhrad, ktorého je investičná spoločnosť alebo úverová inštitúcia členom;
predpokladané výkazy ziskov a strát a peňažných tokov počas počiatočného obdobia tridsiatich šiestich mesiacov.
Článok 7
Informácie, ktoré sa majú oznámiť v prípade zmeny údajov pobočky alebo viazaného sprostredkovateľa
Investičné spoločnosti a také úverové inštitúcie, ktoré sú uvedené v článku 1 ods. 2 písm. b), zabezpečia, aby všetky zmeny pasového oznámenia o pobočke alebo pasového oznámenia o viazanom sprostredkovateľovi, ktoré sa týkajú ukončenia prevádzky danej pobočky alebo ukončenia využívania viazaného sprostredkovateľa, obsahovali tieto informácie:
meno osoby alebo osôb, ktoré budú zodpovedné za proces ukončovania prevádzky pobočky alebo využívania viazaného sprostredkovateľa;
harmonogram plánovaného ukončenia;
podrobnosti a postupy navrhnuté na ukončenie obchodnej činnosti vrátane podrobností o tom, ako sa majú chrániť záujmy klienta, vybavovať sťažnosti a vysporiadať akékoľvek nesplatené záväzky.
Článok 8
Nadobudnutie účinnosti a uplatňovanie
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dvadsiatym dňom po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskej únie.
Uplatňuje sa od dátumu, ktorý je uvedený ako prvý v článku 93 ods. 1 druhom pododseku smernice 2014/65/EÚ.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
( 1 ) Smernica Európskeho parlamentu a Rady 2013/36/EÚ z 26. júna 2013 o prístupe k činnosti úverových inštitúcií a prudenciálnom dohľade nad úverovými inštitúciami a investičnými spoločnosťami, o zmene smernice 2002/87/ES a o zrušení smerníc 2006/48/ES a 2006/49/ES Text s významom pre EHP (Ú. v. EÚ L 176, 27.6.2013, s. 338).