This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2014/188/06
Prior notification of a concentration (Case M.7242 — Cargill/Copersucar/JV) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7242 – Cargill/Copersucar/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu Text s významom pre EHP
Predbežné oznámenie o koncentrácii (Vec M.7242 – Cargill/Copersucar/JV) – Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu Text s významom pre EHP
Ú. v. EÚ C 188, 20.6.2014, p. 17–17
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.6.2014 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
C 188/17 |
Predbežné oznámenie o koncentrácii
(Vec M.7242 – Cargill/Copersucar/JV)
Vec, ktorá môže byť posúdená v rámci zjednodušeného postupu
(Text s významom pre EHP)
(2014/C 188/06)
1. |
Európskej komisii bolo 13. júna 2014 podľa článku 4 nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (1) doručené oznámenie o zamýšľanej koncentrácii, ktorou podniky Cargill, Incorporated („Cargill“, USA) a Copersucar S.A. („Copersucar“, Brazília) zamýšľajú získať v zmysle článku 3 ods. 1 písm. b) nariadenia o fúziách spoločnú kontrolu nad novozaloženou spoločnosťou tvoriacou spoločný podnik („JV“, Španielsko). |
2. |
Predmet činnosti dotknutých podnikov: — Cargill: súkromná spoločnosť pôsobiaca na medzinárodnej úrovni v oblasti výroby potravín a poľnohospodárskych produktov a ich uvádzania na trh, ktorá ponúka aj produkty a služby riadenia rizík, — Copersucar: súkromná spoločnosť, ktorej kapitál vlastní 24 výrobných skupín pôsobiacich v oblasti výroby cukru a etanolu v Brazílii, — JV: prepojí podnikateľskú činnosť podnikov Cargill a Copersucar v oblasti globálneho obchodu s cukrom, bude sa venovať obchodovaniu s finančnými derivátmi súvisiacimi s cukrom, ako aj fyzickému obchodu s cukrom. |
3. |
Na základe predbežného posúdenia a bez toho, aby bolo dotknuté konečné rozhodnutie v tejto veci, sa Európska komisia domnieva, že oznámená transakcia by mohla patriť do rozsahu pôsobnosti nariadenia o fúziách. V súlade s oznámením Európskej komisie o zjednodušenom postupe pri riešení niektorých koncentrácií podľa nariadenia Rady (ES) č. 139/2004 (2) je potrebné uviesť, že túto vec je možné posudzovať v súlade s postupom stanoveným v oznámení. |
4. |
Európska komisia vyzýva zainteresované tretie strany, aby predložili prípadné pripomienky k zamýšľanej koncentrácii. Pripomienky musia byť Európskej komisii doručené najneskôr do 10 dní od dátumu uverejnenia tohto oznámenia. Pripomienky je možné zaslať faxom (+32 22964301), e-mailom na adresu: COMP-MERGER-REGISTRY@ec.europa.eu alebo poštou s uvedením referenčného čísla M.7242 – Cargill/Copersucar/JV na túto adresu:
|
(1) Ú. v. EÚ L 24, 29.1.2004, s. 1 („nariadenie o fúziách“).
(2) Ú. v. EÚ C 366, 14.12.2013, s. 5.