Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019D1172

    Rozhodnutie Rady (EÚ) 2019/1172 zo 6. júna 2019 o podpise, v mene Európskej únie, a predbežnom vykonávaní určitých ustanovení Dohody medzi Európskou úniou a Lichtenštajnským kniežatstvom o uplatňovaní určitých ustanovení rozhodnutia Rady 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, rozhodnutia Rady 2008/616/SVV o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, ako aj prílohy k uvedenému rozhodnutiu, a rámcového rozhodnutia Rady 2009/905/SVV o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti

    ST/8747/2019/INIT

    Ú. v. EÚ L 184, 10.7.2019, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2019/1172/oj

    Related international agreement

    10.7.2019   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 184/1


    ROZHODNUTIE RADY (EÚ) 2019/1172

    zo 6. júna 2019

    o podpise, v mene Európskej únie, a predbežnom vykonávaní určitých ustanovení Dohody medzi Európskou úniou a Lichtenštajnským kniežatstvom o uplatňovaní určitých ustanovení rozhodnutia Rady 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, rozhodnutia Rady 2008/616/SVV o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, ako aj prílohy k uvedenému rozhodnutiu, a rámcového rozhodnutia Rady 2009/905/SVV o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie, a najmä jej článok 82 ods. 1 druhý pododsek písm. d) a článok 87 ods. 2 písm. a) v spojení s článkom 218 ods. 5,

    so zreteľom na návrh Európskej komisie,

    keďže:

    (1)

    Rada 10. júna 2016 poverila Komisiu, aby začala rokovania o uzavretí Dohody medzi Európskou úniou a Lichtenštajnským kniežatstvom o uplatňovaní určitých ustanovení rozhodnutia Rady 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, rozhodnutia Rady 2008/616/SVV o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, ako aj prílohy k uvedenému rozhodnutiu, a rámcového rozhodnutia Rady 2009/905/SVV o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti (ďalej len „dohoda“).

    (2)

    Rokovania boli úspešne ukončené parafovaním dohody 24. mája 2018.

    (3)

    Zlepšenie výmeny informácií v oblasti presadzovania práva na účely zachovania bezpečnosti v Únii nie je možné uspokojivo dosiahnuť na úrovni členských štátov, keďže medzinárodná trestná činnosť nie je obmedzená na hranice Únie. Možnosť všetkých členských štátov a Lichtenštajnského kniežatstva získať vzájomný prístup k vnútroštátnym databázam obsahujúcim súbory s analýzou DNA, systémom identifikácie odtlačkov prstov a údajom o evidencii vozidiel je mimoriadne dôležitá pre posilnenie cezhraničnej spolupráce v oblasti presadzovania práva.

    (4)

    Írsko je viazané rozhodnutím Rady 2008/615/SVV (1), rozhodnutím Rady 2008/616/SVV (2) a jeho prílohou a rámcovým rozhodnutím Rady 2009/905/SVV (3), a preto sa zúčastňuje na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.

    (5)

    Spojené kráľovstvo je viazané rozhodnutím 2008/615/SVV, rozhodnutím 2008/616/SVV a jeho prílohou a rámcovým rozhodnutím 2009/905/SVV, a preto sa zúčastňuje na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.

    (6)

    V súlade s článkami 1 a 2 Protokolu č. 22 o postavení Dánska, ktorý je pripojený k Zmluve o Európskej únii a Zmluve o fungovaní Európskej únie, sa Dánsko nezúčastňuje na prijatí tohto rozhodnutia, nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu.

    (7)

    Dohoda by sa preto mala podpísať a vyhlásenie k nej pripojené by sa malo schváliť. Určité ustanovenia dohody by sa mali predbežne vykonávať do ukončenia postupov potrebných na nadobudnutie jej platnosti,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Týmto sa v mene Únie schvaľuje podpis Dohody medzi Európskou úniou a Švajčiarskou konfederáciou o uplatňovaní určitých ustanovení rozhodnutia Rady 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, rozhodnutia Rady 2008/616/SVV o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti, ako aj prílohy k uvedenému rozhodnutiu, a rámcového rozhodnutia Rady 2009/905/SVV o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti, s výhradou uzavretia uvedenej dohody.

    Znenie dohody je pripojené k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Vyhlásenie pripojené k tejto dohode sa v mene Únie schvaľuje.

    Článok 3

    Týmto sa predseda Rady poveruje určiť osobu(-y) splnomocnenú(-é) podpísať dohodu v mene Únie.

    Článok 4

    V súlade s článkom 8 ods. 3 dohody sa článok 5 ods. 1 a 2 dohody predbežne vykonáva od podpisu dohody (4) až do ukončenia postupov potrebných na jej nadobudnutie platnosti.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho prijatia.

    V Luxemburgu 6. júna 2019

    Za Radu

    predsedníčka

    A. BIRCHALL


    (1)  Rozhodnutie Rady 2008/615/SVV z 23. júna 2008 o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 1).

    (2)  Rozhodnutie Rady 2008/616/SVV z 23. júna 2008 o vykonávaní rozhodnutia 2008/615/SVV o zintenzívnení cezhraničnej spolupráce, najmä v boji proti terorizmu a cezhraničnej trestnej činnosti (Ú. v. EÚ L 210, 6.8.2008, s. 12).

    (3)  Rámcové rozhodnutie Rady 2009/905/SVV z 30. novembra 2009 o akreditácii poskytovateľov forenzných služieb vykonávajúcich laboratórne činnosti (Ú. v. EÚ L 322, 9.12.2009, s. 14).

    (4)  Dátum podpisu dohody uverejní Generálny sekretariát Rady v Úradnom vestníku Európskej únie.


    Top