This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32015D2278
Commission Implementing Decision (EU) 2015/2278 of 4 December 2015 amending Annexes I and II to Decision 2004/558/EC as regards the infectious bovine rhinotracheitis-free status of the Federal States of Bremen, Hesse and Lower Saxony of Germany (notified under document C(2015) 8462) (Text with EEA relevance)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2278 zo 4. decembra 2015, ktorým sa menia prílohy I a II k rozhodnutiu 2004/558/ES, pokiaľ ide o status spolkových krajín Brémy, Hesensko a Dolné Sasko v Nemecku bez výskytu infekčnej bovinnej rinotracheitídy [oznámené pod číslom C(2015) 8462] (Text s významom pre EHP)
Vykonávacie rozhodnutie Komisie (EÚ) 2015/2278 zo 4. decembra 2015, ktorým sa menia prílohy I a II k rozhodnutiu 2004/558/ES, pokiaľ ide o status spolkových krajín Brémy, Hesensko a Dolné Sasko v Nemecku bez výskytu infekčnej bovinnej rinotracheitídy [oznámené pod číslom C(2015) 8462] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 322, 8.12.2015, p. 55–57
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 20/04/2021; Nepriamo zrušil 32021R0620
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32004D0558 | Nahradenie | príloha I | ||
Modifies | 32004D0558 | Nahradenie | príloha II | ||
Modifies | 32004D0558 | Nahradenie | článok 2 očíslovaný odsek 4 | ||
Modifies | 32004D0558 | Nahradenie | článok 3 očíslovaný odsek 3 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32021R0620 | 21/04/2021 |
8.12.2015 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 322/55 |
VYKONÁVACIE ROZHODNUTIE KOMISIE (EÚ) 2015/2278
zo 4. decembra 2015,
ktorým sa menia prílohy I a II k rozhodnutiu 2004/558/ES, pokiaľ ide o status spolkových krajín Brémy, Hesensko a Dolné Sasko v Nemecku bez výskytu infekčnej bovinnej rinotracheitídy
[oznámené pod číslom C(2015) 8462]
(Text s významom pre EHP)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 64/432/EHS z 26. júna 1964 o zdravotných problémoch zvierat ovplyvňujúcich obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými vo vnútri Spoločenstva (1), a najmä na jej článok 9 ods. 2 a článok 10 ods. 2,
keďže:
(1) |
V smernici 64/432/EHS sa stanovujú pravidlá obchodu s hovädzím dobytkom v rámci Únie vrátane požiadavky, aby bol hovädzí dobytok, na ktorý sa vzťahuje uvedený akt, počas prepravy sprevádzaný veterinárnym osvedčením podľa modelu 1 uvedeného v prílohe F k danej smernici (ďalej len „model 1“). V článku 9 uvedenej smernice sa uvádza, že členský štát, ktorý má povinný národný program kontroly v prípade infekčnej bovinnej rinotracheitídy, môže svoj program predložiť Komisii na schválenie. V článku 9 smernice 64/432/EHS sa zároveň stanovuje definovanie dodatočných záruk, ktoré možno vyžadovať pri obchodovaní vo vnútri Únie. |
(2) |
V článku 10 smernice 64/432/EHS sa okrem toho stanovuje, že ak členský štát usúdi, že jeho územie alebo časť jeho územia je bez výskytu infekčnej bovinnej rinotracheitídy, má predložiť Komisii vhodné podporné doklady. V uvedenom článku sa takisto stanovuje definovanie dodatočných záruk, ktoré možno vyžadovať pri obchodovaní vo vnútri Únie. |
(3) |
Rozhodnutím Komisie 2004/558/ES (2) sa schvaľujú programy kontroly a eradikácie infekcie bovinného herpesvírusu typu 1 (BHV 1) predložené členskými štátmi vymenovanými v prílohe I k uvedenému rozhodnutiu v prípade regiónov, ktoré sa uvádzajú v danej prílohe a na ktoré sa vzťahujú dodatočné záruky v súlade s článkom 9 smernice 64/432/EHS. V prílohe II k rozhodnutiu 2004/558/ES sa okrem toho uvádza zoznam regiónov členských štátov, ktoré sa považujú za regióny bez výskytu BHV1 a na ktoré sa vzťahujú dodatočné záruky v súlade s článkom 10 smernice 64/432/EHS. V článkoch 2 a 3 rozhodnutia 2004/558/ES sa tiež uvádzajú informácie, ktoré sa majú zapísať do modelu 1, pokiaľ ide o odkazy na uvedené rozhodnutie. |
(4) |
Vykonávacím rozhodnutím Komisie 2014/798/EÚ (3) sa zmenila smernica 64/432/EHS vrátane modelu 1. V dôsledku toho je potrebné zmeniť odkazy na vzore č. 1 v článkoch 2 a 3 rozhodnutia 2004/558/ES. |
(5) |
Spolkové krajiny Brémy, Hamburg, Hesensko, Dolné Sasko, Severné Porýnie – Vestfálsko, Porýnie-Falcko, Sársko a Šlezvicko-Holštajnsko v Nemecku sú v súčasnosti uvedené v prílohe I k rozhodnutiu 2004/558/ES. |
(6) |
Nemecko predložilo Komisii podporné doklady, na základe ktorých sa majú spolkové krajiny Brémy, Hesensko a Dolné Sasko považovať za oblasti bez výskytu BHV1, ako aj podporné doklady v súvislosti s dodatočnými zárukami v súlade s článkom 10 smernice 64/432/EHS. |
(7) |
Z hodnotenia podporných dokladov predložených Nemeckom vyplýva, že spolkové krajiny Brémy, Hesensko a Dolné Sasko by už ďalej nemali byť uvedené v zozname v prílohe I k rozhodnutiu 2004/558/ES, ale mali by byť zaradené v zozname v prílohe II k uvedenému rozhodnutiu, pričom dodatočné záruky v súlade s článkom 10 smernice 64/432/EHS by sa mali rozšíriť aj na tieto krajiny. Prílohy I a II k rozhodnutiu 2004/558/ES by sa preto mali zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(8) |
Rozhodnutie 2004/558/ES by sa preto malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť. |
(9) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre rastliny, zvieratá, potraviny a krmivá, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2004/558/ES sa mení takto:
1. |
V článku 2 sa odsek 4 nahrádza takto: „4. V bode II.3.3 odseku C zdravotného osvedčenia stanoveného v modeli 1 v prílohe F k smernici 64/432/EHS sprevádzajúceho hovädzie zvieratá podľa odseku 1 tohto článku sa v príslušných políčkach, ktoré sa majú v danom bode vyplniť, uvedú príslušný článok, odsek a body.“ |
2. |
V článku 3 sa odsek 3 nahrádza takto: „3. V bode II.3.3 odseku C zdravotného osvedčenia stanoveného v modeli 1 prílohy F k smernici 64/432/EHS sprevádzajúceho hovädzie zvieratá podľa odseku 1 tohto článku sa v príslušných políčkach, ktoré sa majú v danom bode vyplniť, uvedú príslušný článok, odsek a body.“ |
3. |
Prílohy I a II sa nahrádzajú znením v prílohe k tomuto rozhodnutiu. |
Článok 2
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 4. decembra 2015
Za Komisiu
Vytenis ANDRIUKAITIS
člen Komisie
(1) Ú. v. ES 121, 29.7.1964, s. 1977.
(2) Rozhodnutie Komisie 2004/558/ES z 15. júla 2004 o zavedení smernice Rady 64/432/EHS týkajúcej sa dodatočných záruk v rámci Spoločenstva pri obchodovaní s hovädzími zvieratami vzhľadom na infekčnú bovinnú rinotracheitídu a schválenie programov na jej zničenie, navrhnutých niektorými členskými štátmi (Ú. v. EÚ L 249, 23.7.2004, s. 20).
(3) Vykonávacie rozhodnutie Komisie 2014/798/EÚ z 13. novembra 2014, ktorým sa mení príloha F k smernici Rady 64/432/EHS, pokiaľ ide o formát vzorov zdravotných osvedčení pre obchod s hovädzím dobytkom a ošípanými a dodatočné zdravotné požiadavky na obchod s domácimi ošípanými vo vnútri Únie v súvislosti s parazitmi rodu Trichinella (Ú. v. EÚ L 330, 15.11.2014, s. 50).
PRÍLOHA
PRÍLOHA I
Členské štáty |
Regióny členských štátov, na ktoré sa vzťahujú dodatočné záruky v súvislosti s infekčnou bovinnou rinotracheitídou v súlade s článkom 9 smernice 64/432/EHS |
||||||||||
Belgicko |
všetky regióny |
||||||||||
Česká republika |
všetky regióny |
||||||||||
Nemecko |
spolkové krajiny:
|
||||||||||
Taliansko |
región Friuli-Venezia Giulia autonómna provincia Trento |
PRÍLOHA II
Členské štáty |
Regióny členských štátov, na ktoré sa vzťahujú dodatočné záruky v súvislosti s infekčnou bovinnou rinotracheitídou v súlade s článkom 10 smernice 64/432/EHS |
||||||||||||||||||||||
Dánsko |
všetky regióny |
||||||||||||||||||||||
Nemecko |
spolkové krajiny:
|
||||||||||||||||||||||
Taliansko |
región Valle d'Aosta autonómna provincia Bolzano |
||||||||||||||||||||||
Rakúsko |
všetky regióny |
||||||||||||||||||||||
Fínsko |
všetky regióny |
||||||||||||||||||||||
Švédsko |
všetky regióny |