Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32014R1235

    Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1235/2014 z  18. novembra 2014 , ktorým sa stanovujú pravidlá riadenia a prideľovania textilných kvót stanovených na rok 2015 podľa nariadenia Rady (ES) č. 517/94

    Ú. v. EÚ L 332, 19.11.2014, p. 18–25 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2014/1235/oj

    19.11.2014   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 332/18


    VYKONÁVACIE NARIADENIE KOMISIE (EÚ) č. 1235/2014

    z 18. novembra 2014,

    ktorým sa stanovujú pravidlá riadenia a prideľovania textilných kvót stanovených na rok 2015 podľa nariadenia Rady (ES) č. 517/94

    EURÓPSKA KOMISIA,

    so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,

    so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 517/94 zo 7. marca 1994 o spoločných predpisoch pre dovoz textilných výrobkov z určitých tretích krajín, na ktoré sa nevzťahujú bilaterálne dohody, protokoly a iné dojednania alebo iné osobitné dovozné predpisy Spoločenstva (1), a najmä na jeho článok 17 ods. 3 a 6 a článok 21 ods. 2,

    keďže:

    (1)

    Nariadením (ES) č. 517/94 sa stanovili množstvové obmedzenia na dovoz určitých textilných výrobkov s pôvodom v určitých tretích krajinách, ktoré sa prideľujú podľa zásady „kto príde prvý“.

    (2)

    Podľa nariadenia (ES) č. 517/94 je za určitých podmienok možné použiť iné metódy prideľovania, rozdeliť kvóty na tranže alebo si vyhradiť časť osobitného množstvového limitu výlučne pre žiadosti, ktoré sú podporené dôkazmi o vykonávaní dovozu v minulosti.

    (3)

    Pravidlá riadenia kvót stanovené na rok 2015 by sa mali prijať pred začiatkom kvótového roka, aby sa príliš neovplyvnila plynulosť obchodných tokov.

    (4)

    Opatrenia prijaté v predchádzajúcich rokoch, ako napríklad opatrenia v nariadení Komisie (EÚ) č. 1281/2013 (2), sa ukázali ako uspokojivé, a preto je vhodné prijať podobné pravidlá na rok 2015.

    (5)

    S cieľom uspokojiť najväčší možný počet prevádzkovateľov je vhodné použiť metódu prideľovania podľa zásady „kto príde prvý“ pružnejšie, a to tak, že sa stanoví strop pre množstvá, ktoré môžu byť touto metódou pridelené každému prevádzkovateľovi.

    (6)

    Aby sa zabezpečila určitá kontinuita v obchode a efektívna správa kvót, prevádzkovatelia by mali mať možnosť predložiť svoju úvodnú žiadosť o dovozné povolenie na rok 2015, ktorá by sa rovnala množstvu, ktoré doviezli v roku 2014.

    (7)

    Na dosiahnutie optimálneho využitia množstiev by prevádzkovateľovi, ktorý využil minimálne polovicu už povoleného množstva, malo byť povolené požiadať o ďalšie množstvo za predpokladu, že množstvá v kvótach sú dostupné.

    (8)

    Na zabezpečenie spoľahlivej správy by dovozné povolenia mali byť platné deväť mesiacov od dátumu vydania, najneskôr však do konca roka. Členské štáty by mali vydávať licencie iba po tom, ako Komisia oznámi, že množstvá sú dostupné, a iba ak prevádzkovateľ môže dokázať existenciu dohody a môže potvrdiť, v prípade absencie osobitných ustanovení o opaku, že mu ešte nebolo pridelené dovozné povolenie Únie podľa tohto nariadenia pre príslušné kategórie a krajiny. V rámci reakcie na žiadosti dovozcov by však príslušné vnútroštátne orgány mali byť oprávnené predĺžiť platnosť licencií, ktoré boli do dátumu predloženia žiadosti využité najmenej na polovicu, o tri mesiace, najviac však do 31. marca 2016.

    (9)

    Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Výboru pre textil zriadeného článkom 25 nariadenia (ES) č. 517/94,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Týmto nariadením sa stanovujú pravidlá riadenia množstvových kvót na dovozy určitých textilných výrobkov stanovených v prílohe IV k nariadeniu (ES) č. 517/94 na rok 2015.

    Článok 2

    Kvóty uvedené v článku 1 sa pridelia chronologicky podľa toho, v akom poradí Komisia dostala od členských štátov oznámenia o žiadostiach od jednotlivých prevádzkovateľov o množstvá nepresahujúce maximálne množstvá na prevádzkovateľa stanovené v prílohe I.

    Maximálne množstvá sa však nevzťahujú na prevádzkovateľov, ktorí môžu dokázať príslušným vnútroštátnym orgánom v čase ich prvej žiadosti na rok 2015, že v súvislosti s danými kategóriami a danými tretími krajinami doviezli viac ako maximálne množstvá stanovené pre každú kategóriu podľa dovozných licencií, ktoré im boli udelené na rok 2014.

    V prípade týchto prevádzkovateľov môžu príslušné orgány povoliť dovoz, ktorý nepresahuje množstvá dovezené v roku 2014 z daných tretích krajín a daných kategórií za predpokladu, že je dostupné dostatočné množstvo kvót.

    Článok 3

    Každý dovozca, ktorý už vyčerpal 50 percent alebo viac z množstva prideleného podľa tohto nariadenia, môže v súvislosti s rovnakou kategóriou a krajinou pôvodu podať ďalšiu žiadosť o množstvá, ktoré nepresahujú maximálne množstvá uvedené v prílohe I.

    Článok 4

    1.   Príslušné vnútroštátne orgány uvedené v prílohe II môžu od 8. januára 2015 od 10:00 hod. oznamovať Komisii množstvá, na ktoré sa vzťahujú žiadosti o dovozné povolenia.

    Pod časom stanoveným v prvom pododseku sa rozumie bruselský čas.

    2.   Príslušné vnútroštátne orgány vydávajú povolenia len po oznámení Komisie podľa článku 17 ods. 2 nariadenia (ES) č. 517/94, že množstvá sú k dispozícii na účely dovozu.

    Povolenie vydajú, iba ak prevádzkovateľ:

    a)

    preukáže existenciu zmluvy týkajúcej sa dodania tovaru a

    b)

    písomne potvrdí, že v súvislosti s príslušnými kategóriami a krajinami:

    i)

    mu ešte nebolo pridelené povolenie podľa tohto nariadenia alebo

    ii)

    mu bolo pridelené povolenie podľa tohto nariadenia, ale už ho na minimálne 50 percent využil.

    3.   Dovozné povolenia sú platné počas obdobia deviatich mesiacov odo dňa vydania, ale najneskôr do 31. decembra 2015.

    Príslušné vnútroštátne orgány však môžu na žiadosť dovozcu o tri mesiace predĺžiť platnosť povolení, ktoré boli v čase podania žiadosti využité na minimálne 50 percent. Platnosť takéhoto predĺženia za žiadnych okolností neuplynie neskôr ako 31. marca 2016.

    Článok 5

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť 1. januára 2015.

    Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 18. novembra 2014

    Za Komisiu

    predseda

    Jean-Claude JUNCKER


    (1)  Ú. v. ES L 67, 10.3.1994, s. 1.

    (2)  Vykonávacie nariadenie Komisie (EÚ) č. 1281/2013 z 10. decembra 2013, ktorým sa stanovujú pravidlá riadenia a prideľovania textilných kvót stanovených na rok 2014 podľa nariadenia Rady (ES) č. 517/94 (Ú. v. EÚ L 332, 11.12.2013, s. 5).


    PRÍLOHA I

    Maximálne množstvá uvedené v článkoch 2 a 3

    Príslušná krajina

    Kategória

    Jednotka

    Maximálne množstvo

    Bielorusko

     

     

     

     

    1

    kilogramy

    20 000

     

    2

    kilogramy

    80 000

     

    3

    kilogramy

    5 000

     

    4

    kusy

    20 000

     

    5

    kusy

    15 000

     

    6

    kusy

    20 000

     

    7

    kusy

    20 000

     

    8

    kusy

    20 000

     

    15

    kusy

    17 000

     

    20

    kilogramy

    5 000

     

    21

    kusy

    5 000

     

    22

    kilogramy

    6 000

     

    24

    kusy

    5 000

     

    26/27

    kusy

    10 000

     

    29

    kusy

    5 000

     

    67

    kilogramy

    3 000

     

    73

    kusy

    6 000

     

    115

    kilogramy

    20 000

     

    117

    kilogramy

    30 000

     

    118

    kilogramy

    5 000


    Príslušná krajina

    Kategória

    Jednotka

    Maximálne množstvo

    Severná Kórea

    1

    kilogramy

    10 000

     

    2

    kilogramy

    10 000

     

    3

    kilogramy

    10 000

     

    4

    kusy

    10 000

     

    5

    kusy

    10 000

     

    6

    kusy

    10 000

     

    7

    kusy

    10 000

     

    8

    kusy

    10 000

     

    9

    kilogramy

    10 000

     

    12

    páry

    10 000

     

    13

    kusy

    10 000

     

    14

    kusy

    10 000

     

    15

    kusy

    10 000

     

    16

    kusy

    10 000

     

    17

    kusy

    10 000

     

    18

    kilogramy

    10 000

     

    19

    kusy

    10 000

     

    20

    kilogramy

    10 000

     

    21

    kusy

    10 000

     

    24

    kusy

    10 000

     

    26

    kusy

    10 000

     

    27

    kusy

    10 000

     

    28

    kusy

    10 000

     

    29

    kusy

    10 000

     

    31

    kusy

    10 000

     

    36

    kilogramy

    10 000

     

    37

    kilogramy

    10 000

     

    39

    kilogramy

    10 000

     

    59

    kilogramy

    10 000

     

    61

    kilogramy

    10 000

     

    68

    kilogramy

    10 000

     

    69

    kusy

    10 000

     

    70

    páry

    10 000

     

    73

    kusy

    10 000

     

    74

    kusy

    10 000

     

    75

    kusy

    10 000

     

    76

    kilogramy

    10 000

     

    77

    kilogramy

    5 000

     

    78

    kilogramy

    5 000

     

    83

    kilogramy

    10 000

     

    87

    kilogramy

    8 000

     

    109

    kilogramy

    10 000

     

    117

    kilogramy

    10 000

     

    118

    kilogramy

    10 000

     

    142

    kilogramy

    10 000

     

    151A

    kilogramy

    10 000

     

    151 B

    kilogramy

    10 000

     

    161

    kilogramy

    10 000


    PRÍLOHA II

    Zoznam licenčných orgánov uvedených v článku 4

    1.   Belgicko

    FOD Economie, Kmo, Middenstand en Energie

    Algemene Directie Economische Analyses en Internationale Economie

    Dienst Vergunningen

    Vooruitgangstraat 50

    1210 Brussel

    Tel. +32 22776713

    Fax +32 22775063

    SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie

    Direction générale des analyses économiques et de l'économie internationale

    Service Licences

    Rue du Progrès 50

    1210 Bruxelles

    Tél. + 32 22776713

    Fax + 32 22775063

    2.   Bulharsko

    Министерство на икономиката и енергетиката

    Дирекция „Регистриране, лицензиране и контрол“

    ул. „Славянска“ № 8

    1052 София

    Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

    Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

    Ministry of Economy and Energy

    8, Slavyanska Str., Sofia 1052, Bulgaria

    Tel.: +359 29407008/+359 29407673/+359 29407800

    Fax: +359 29815041/+359 29804710/+359 29883654

    3.   Česká republika

    Ministerstvo průmyslu a obchodu (Ministry of Industry and Trade)

    Licenční správa

    Na Františku 32

    CZ – 110 15 Praha 1

    Tel: (420) 224 907 111

    Fax: (420) 224 212 133

    4.   Dánsko

    Erhvervs- og Vækstministeriet (Ministry for Business and Growth)

    Erhvervsstyrelsen

    Langelinie Allé 17

    2100 København

    DANMARK

    Tlf. + 45 35291000

    Fax + 45 35291001

    5.   Nemecko

    Bundesamt für Wirtschaft und Ausfuhrkontrolle (BAFA) [Federal Office of Economics and Export Control]

    Frankfurter Str. 29-35

    D-65760 Eschborn

    Tel.: +49 6196908-0

    Fax +49 6196908800

    6.   Estónsko

    Majandus- ja Kommunikatsiooniministeerium

    Harju 11

    15072 Tallinn

    Eesti

    Tel: +372 6256400

    Faks: +372 6313660

    7.   Írsko

    Department of Jobs, Enterprise and Innovation

    Licensing Unit

    Kildare Street

    Dublin 2

    IRELAND

    Tel. +353 16312545

    Fax +353 16312562

    8.   Grécko

    Υπουργείο Ανάπτυξης και Ανταγωνιστικότητας

    Γενική Διεύθυνση Διεθνούς Οικονομικής Πολιτικής

    Διεύθυνση Καθεστώτων Εισαγωγών-Εξαγωγών, Εμπορικής Άμυνας

    Κορνάρου 1

    105 63 Αθήνα

    Τηλ. +30 2103286041-43, 2103286021

    Φαξ +30 2103286094

    Ministry of Development and Competitiveness

    General Directorate for International Economic Policy,

    Directorate of Import-Export Regimes, Trade Defence Instruments

    1 Kornarou Str.

    10563 Αθήνα

    Τηλ. + 30 2103286041-43, 2103286021

    Φαξ + 30 2103286094

    9.   Španielsko

    Ministerio de Economía y Competitividad

    Dirección General de Comercio e Inversiones

    Paseo de la Castellana no 162

    E-28046 Madrid

    Tel. +34 913493817, 3493874

    Fax +34 913493831

    Correo electrónico: sgindustrial.sscc@comercio.mineco.es

    10.   Francúzsko

    Ministère de l'économie, de l'industrie et du numérique

    Direction générale des entreprises (DGE)

    Service de l'industrie (SI)

    Sous-direction de la chimie, des matériaux et des éco-industries (SDCME)

    Bureau des matériaux

    67 rue Barbès — BP 80001

    94201 Ivry-sur-Seine Cedex

    Tél. +33 179843449

    Courriel: isabelle.paimblanc@finances.gouv.fr

    11.   Chorvátsko

    Ministarstvo vanjskih i europskih poslova

    Samostalni sektor za trgovinsku politiku i gospodarsku multilateralu

    Trg N. Š. Zrinskog 7-8

    10000 Zagreb

    Tel. 00 385 1 6444626

    Faks 00 385 1 6444601

    Ministry of Foreign and European Affairs

    Directorate for Trade Policy and Economic Multilateral Affairs

    Trg N. Š. Zrinskog 7-8

    10000 Zagreb

    Tel. 00 385 1 6444626

    Faks 00 385 1 6444601

    12.   Taliansko

    Ministero dello Sviluppo Economico

    Dipartimento per l'impresa e l'internazionalizzazione

    Direzione Generale per la Politica Commerciale Internazionale

    Divisione III — Politiche settoriali

    Viale Boston, 25

    00144 Roma

    Tel. +39 0659647517, 59932202, 59932406

    Fax +39 0659932263, 59932636

    E-mail: polcom3@mise.gov.it

    13.   Cyprus

    Κλάδος Έκδοσης Αδειών Εισαγωγής/Εξαγωγής

    Υπηρεσία Εμπορίου

    Υπουργείο Ενέργειας, Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού

    Ανδρέα Αραούζου 6

    1421 Λευκωσία

    Τηλ. +357 22867100

    Φαξ +357 22375443

    Imports/Exports Licensing Section

    Trade Service

    Ministry of Energy, Commerce, Industry and Tourism

    6, Andrea Araouzou Str.

    1421 Nicosia

    Κύπρος

    Τηλ. +357 22 867 100

    Φαξ +357 22 375 443

    14.   Lotyšsko

    Latvijas Republikas Ārlietu ministrija

    Kr.Valdemāra iela 3

    LV-1395 Rīga

    Tālr.: 00 371 6701 6201

    Fakss: 00 371 6782 8121

    15.   Litva

    Lietuvos Respublikos ūkio ministerija

    Gedimino pr. 38/Vasario 16-osios g. 2

    LT-01104 Vilnius, Lietuva

    Tel. +370 70664658, +370 70664808

    Faks. +370 70664762

    E. paštas vienaslangelis@ukmin.lt

    16.   Luxembursko

    Ministère de l'économie

    Office des licences

    19-21, boulevard Royal

    2449 Luxembourg

    Tél. +352 226162

    Fax +352 466138

    office.licences@eco.etat.lu

    17.   Maďarsko

    Magyar Kereskedelmi Engedélyezési Hivatal

    (Hungarian Trade Licencing Office)

    1124 Budapest

    Németvölgyi út 37–39.

    MAGYARORSZÁG

    Tel. +36 14585503

    Fax +36 14585814

    E-mail: keo@mkeh.gov.hu

    18.   Malta

    Ministry for the Economy, Investment and Small Business

    Commerce Department, Trade Services Directorate

    Lascaris

    Valletta VLT2000

    Malta

    Telefon: 00 356 256 90 202

    Faks: 00 356 212 37 112

    19.   Holandsko

    Belastingdienst/Douane

    Centrale dienst voor in- en uitvoer

    Kempkensberg 12

    Postbus 30003

    9700 RD Groningen

    Tel. +31 881512122

    Fax +31 881513182

    20.   Rakúsko

    Bundesministerium für Wissenschaft, Forschung und Wirtschaft (Federal Ministry of Science, Research and Economy)

    Abteilung C2/9 — Außenwirtschaftskontrolle

    Stubenring 1

    A — 1010 Wien

    Tel: +43 171100-8353

    Fax +43 171100-8366

    21.   Poľsko

    Ministerstwo Gospodarki

    pl. Trzech Krzyży 3/5

    00-507 Warszawa

    POLSKA

    Tel. +48 226935553

    Faks +48226934021

    22.   Portugalsko

    Ministério das Finanças

    Direção-Geral das Alfândegas e dos Impostos Especiais sobre o Consumo

    Rua Terreiro do Trigo

    Edifício da Alfândega

    1149-006 Lisboa

    Portugal

    Tel. (351-1) 218 814 263

    Fax: (351-1) 218 814 261

    Endereço eletrónico: dsl@dgaiec.min-financas.pt

    23.   Rumunsko

    Ministerul Economiei,

    Comerțului și Mediului de Afaceri

    Direcția Politici Comerciale

    Calea Victoriei, nr. 152, sector 1

    București

    Cod poștal: 010096

    Tel: + 40 21 3150081

    Fax: + 40 21 3150454

    E-mail: clc@dce.gov.ro

    24.   Slovinsko

    Ministrstvo za finance (Ministry of Finance)

    Davčna uprava Republike Slovenije

    Spodnji plavž 6c

    SI-4270 Jesenice

    SLOVENIJA

    Tel. +386 42974470

    Faks +386 42974472

    E-naslov: taric.cuje@gov.si

    25.   Slovensko

    Ministerstvo hospodárstva SR (Ministry of Economy of the Slovak Republic)

    Odbor výkonu obchodných opatrení

    Mierová 19

    827 15 Bratislava

    Tel. +421 248547019

    Fax +421 243423915

    E-mail: jan.krocka@mhsr.sk

    26.   Fínsko

    Tulli (Finnish Customs)

    PL 512

    FI-00101 Helsinki

    SUOMI/FINLAND

    Puhelin: +358 295 5200

    Faksi: +358 204922852

    Sähköposti: kirmo@tulli.fi

    Tullen

    PB 512

    FI-00101 Helsingfors

    FINLAND

    Fax +358 204922852

    27.   Švédsko

    Kommerskollegium

    Box 6803

    SE-113 86 Stockholm

    SVERIGE

    Tfn +46 86904800

    Fax +46 8306759

    E-post: registrator@kommers.se

    28.   Spojené kráľovstvo

    Import Licensing Branch (ILB)

    Department for Business Innovation and Skills

    E-mail: enquiries.ilb@bis.gsi.gov.uk


    Top