This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32013D0182
Council Decision 2013/182/CFSP of 22 April 2013 amending Decision 2011/137/CFSP concerning restrictive measures in view of the situation in Libya
Rozhodnutie Rady 2013/182/SZBP z 22. apríla 2013 , ktorým sa mení rozhodnutie 2011/137/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
Rozhodnutie Rady 2013/182/SZBP z 22. apríla 2013 , ktorým sa mení rozhodnutie 2011/137/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
Ú. v. EÚ L 111, 23.4.2013, p. 50–51
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/08/2015; Nepriamo zrušil 32015D1333
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32011D0137 | Nahradenie | článok 2 | 23/04/2013 | |
Modifies | 32011D0137 | Zmena | príloha IV | 23/04/2013 | |
Modifies | 32011D0137 | Zmena | príloha II | 23/04/2013 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32015D1333 | 02/08/2015 |
23.4.2013 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 111/50 |
ROZHODNUTIE RADY 2013/182/SZBP
z 22. apríla 2013,
ktorým sa mení rozhodnutie 2011/137/SZBP o reštriktívnych opatreniach s ohľadom na situáciu v Líbyi
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o Európskej únii, a najmä na jej článok 29,
keďže:
(1) |
Rada prijala 28. februára 2011 rozhodnutie 2011/137/SZBP (1). |
(2) |
Rada v súlade s článkom 12 ods. 2 rozhodnutia 2011/137/SZBP vykonala úplné preskúmanie zoznamu osôb a subjektov uvedených v prílohách II a IV k uvedenému rozhodnutiu a dospela k záveru, že na jednu osobu by sa nemali ďalej vzťahovať reštriktívne opatrenia stanovené v uvedenom rozhodnutí. |
(3) |
Bezpečnostná rada Organizácie Spojených národov prijala 14. marca 2013 rezolúciu č. 2095 (2013), ktorou sa mení zbrojné embargo uvalené podľa bodu 9 písm. a) rezolúcie č. 1970 (2011) a podrobnejšie vymedzené v bode 13 písm. a) rezolúcie č. 2009 (2011). |
(4) |
Rozhodnutie 2011/137/SZBP by sa malo zodpovedajúcim spôsobom zmeniť, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Rozhodnutie 2011/137/SZBP sa týmto mení takto:
Článok 2 sa nahrádza takto:
„Článok 2
1. Článok 1 sa nevzťahuje na:
a) |
dodávky, predaj ani prevod nesmrtiaceho vojenského vybavenia alebo vybavenia, ktoré by sa mohlo použiť na vnútornú represiu, určeného výhradne na humanitárne alebo ochranné účely; |
b) |
poskytovanie technickej pomoci, odbornej prípravy ani inej pomoci vrátane personálu v súvislosti s takýmto vybavením; |
c) |
poskytovanie finančnej pomoci v súvislosti s takýmto vybavením. |
2. Článok 1 sa nevzťahuje na:
a) |
dodávky, predaj ani prevod zbraní a súvisiaceho materiálu; |
b) |
poskytovanie technickej pomoci, odbornej prípravy ani inej pomoci vrátane personálu v súvislosti s takýmto vybavením; |
c) |
poskytovanie finančnej pomoci v súvislosti s takýmto vybavením, |
ktoré vopred schválil výbor stanovený podľa bodu 24 rezolúcie BR OSN č. 1970 (2011) (ďalej len ‚výbor‘).
3. Článok 1 sa nevzťahuje na dodávky, predaj ani prevod ochranných odevov vrátane nepriestrelných viest a vojenských heliem, ktoré do Líbye výlučne na osobnú potrebu dočasne vyváža personál OSN, personál Únie alebo jej členských štátov, zástupcovia médií a humanitárni a rozvojoví pracovníci a sprievodný personál.
4. Článok 1 sa nevzťahuje na dodávky, predaj ani prevod nesmrtiaceho vojenského vybavenia určeného výhradne na účely pomoci líbyjskej vláde v oblasti bezpečnosti alebo odzbrojenia.
5. Článok 1 sa nevzťahuje na poskytovanie technickej pomoci, odbornej prípravy, finančnej a inej pomoci určenej výhradne na účely pomoci líbyjskej vláde v oblasti bezpečnosti alebo odzbrojenia
6. Článok 1 sa nevzťahuje na:
a) |
dodávky, predaj ani prevod zbraní a súvisiaceho materiálu určených výhradne na účely pomoci líbyjskej vláde v oblasti bezpečnosti alebo odzbrojenia; |
b) |
dodávky, predaj ani prevod ručných a ľahkých zbraní a súvisiaceho materiálu, ktoré sa dočasne vyvážajú do Líbye výhradne na účely personálu OSN, zástupcov médií a humanitárnych a rozvojových pracovníkov a sprievodného personálu, |
ak sa vopred nahlásia výboru a ak výbor do piatich pracovných dní od ich nahlásenia neprijme rozhodnutie o zamietnutí.“
Článok 2
Prílohy II a IV k rozhodnutiu 2011/137/SZBP sa menia tak, ako sa uvádza v prílohe k tomuto rozhodnutiu.
Článok 3
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
V Luxemburgu 22. apríla 2013
Za Radu
predsedníčka
C. ASHTON
PRÍLOHA
Zo zoznamov uvedených v prílohách II a IV k rozhodnutiu 2011/137/SZBP sa vypúšťa záznam týkajúci sa tejto osoby:
ASHKAL, Al-Barrani.