This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32010D0218
2010/218/: Commission Decision of 16 April 2010 amending Decision 2006/415/EC as regards certain protection measures in relation to an outbreak of highly pathogenic avian influenza of the subtype H5N1 in poultry in Romania (notified under document C(2010) 2348) (Text with EEA relevance)
2010/218/: Rozhodnutie Komisie zo 16. apríla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s výskytom ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky podtypu H5N1 u hydiny v Rumunsku [oznámené pod číslom K(2010) 2348] (Text s významom pre EHP)
2010/218/: Rozhodnutie Komisie zo 16. apríla 2010 , ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s výskytom ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky podtypu H5N1 u hydiny v Rumunsku [oznámené pod číslom K(2010) 2348] (Text s významom pre EHP)
Ú. v. EÚ L 97, 17.4.2010, p. 14–15
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 13/07/2021; Zrušil 32020R0687
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32006D0415 | Nahradenie | príloha | DATEFF | |
Repeal | 32010D0158 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repealed by | 32020R0687 | 21/04/2021 |
17.4.2010 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 97/14 |
ROZHODNUTIE KOMISIE
zo 16. apríla 2010,
ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 2006/415/ES, pokiaľ ide o určité ochranné opatrenia v súvislosti s výskytom ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky podtypu H5N1 u hydiny v Rumunsku
[oznámené pod číslom K(2010) 2348]
(Text s významom pre EHP)
(2010/218/EÚ)
EURÓPSKA KOMISIA,
so zreteľom na Zmluvu o fungovaní Európskej únie,
so zreteľom na smernicu Rady 89/662/EHS z 11. decembra 1989 o veterinárnych kontrolách v obchode vnútri Spoločenstva s cieľom dobudovania vnútorného trhu (1), a najmä na jej článok 9 ods. 4,
so zreteľom na smernicu Rady 90/425/EHS z 26. júna 1990 týkajúcu sa veterinárnych a zootechnických kontrol uplatňovaných v obchode vnútri Spoločenstva s určitými živými zvieratami a výrobkami s ohľadom na vytvorenie vnútorného trhu (2), a najmä na jej článok 10 ods. 4,
so zreteľom na nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 998/2003 z 26. mája 2003 o veterinárnych požiadavkách uplatniteľných na nekomerčné premiestňovanie spoločenských zvierat a ktorým sa mení a dopĺňa smernica Rady 92/65/EHS (3), a najmä na jeho článok 18 prvý odsek,
so zreteľom na smernicu Rady 2005/94/ES z 20. decembra 2005 o opatreniach Spoločenstva na kontrolu vtáčej chrípky a o zrušení smernice 92/40/EHS (4), a najmä na jej článok 63 ods. 3,
keďže:
(1) |
Rozhodnutím Komisie 2006/415/ES zo 14. júna 2006 o určitých ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Spoločenstve (5) sa stanovujú určité ochranné opatrenia, ktoré sa majú uplatňovať s cieľom zabrániť šíreniu tejto choroby vrátane zriadenia oblastí A a B v súvislosti s predpokladaným alebo potvrdeným ohniskom tejto choroby. Tieto oblasti sú uvedené v tabuľke v prílohe k uvedenému rozhodnutiu. |
(2) |
Po potvrdení výskytu ohniska vysokopatogénnej vtáčej chrípky podtypu H5N1 v Rumunsku tento členský štát prijal ochranné opatrenia v súlade s rozhodnutím 2006/415/ES vrátanie zriadenia oblastí A a B, ako sa ustanovuje v článku 4 uvedeného rozhodnutia. |
(3) |
Po prepuknutí ohniska tejto nákazy v Rumunsku bolo 16. marca 2010 prijaté rozhodnutie Komisie 2010/158/EÚ o určitých dočasných ochranných opatreniach v súvislosti s vysokopatogénnou vtáčou chrípkou podtypu H5N1 u hydiny v Rumunsku (6). V tomto rozhodnutí sa vymedzujú oblasti, v ktorých sa majú uplatňovať ochranné opatrenia stanovené v rozhodnutí 2006/415/ES, ako aj obdobie uplatňovania takýchto opatrení. |
(4) |
Uvedené dočasné ochranné opatrenia sa teraz preskúmali v rámci Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat. |
(5) |
Od prijatia rozhodnutia 2010/158/EÚ sa v oblasti, ktorá už podlieha dočasným ochranným opatreniam stanoveným v uvedenom rozhodnutí, potvrdil výskyt ďalšieho ohniska nákazy. Preto je vhodné, aby sa uvedené nové ohnisko zohľadnilo vo vymedzení veľkosti oblasti A a obdobia uplatňovania ochranných opatrení, ktoré by mali byť teraz potvrdené. |
(6) |
Príloha k rozhodnutiu 2006/415/ES by sa preto mala zodpovedajúcim spôsobom zmeniť a doplniť. |
(7) |
V záujme zrozumiteľnosti právnych predpisov Únie by sa rozhodnutie 2010/158/EÚ malo výslovne zrušiť. |
(8) |
Opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho výboru pre potravinový reťazec a zdravie zvierat, |
PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:
Článok 1
Príloha k rozhodnutiu 2006/415/ES sa nahrádza znením prílohy k tomuto rozhodnutiu.
Článok 2
Rozhodnutie 2010/158/EÚ sa zrušuje.
Článok 3
Toto rozhodnutie je určené členským štátom.
V Bruseli 16. apríla 2010
Za Komisiu
John DALLI
člen Komisie
(1) Ú. v. ES L 395, 30.12.1989, p. 13.
(2) Ú. v. ES L 224, 18.8.1990, p. 29.
(3) Ú. v. EÚ L 146, 13.6.2003, p. 1.
(4) Ú. v. EÚ L 10, 14.1.2006, p. 16.
(5) Ú. v. EÚ L 164, 16.6.2006, p. 51.
(6) Ú. v. EÚ L 67, 17.3.2010, p. 10.
PRÍLOHA
„PRÍLOHA
ČASŤ A
Oblasť A zriadená v súlade s článkom 4 ods. 2:
Kód krajiny ISO |
Členský štát |
Oblasť A |
Dátum ukončenia platnosti v súlade s článkom 4 ods. 4 písm. b) bodom iii) |
|
Kód (ak je k dispozícii) |
Názov |
|||
RO |
Rumunsko |
00038 |
Oblasť zahŕňa: |
17.4.2010 |
ochrannú zónu: Letea |
||||
zónu dohľadu: C.A. Rosetti Sfiștofca Cardon |
||||
RO |
Rumunsko |
00038 |
ochrannú zónu: Plauru |
27.4.2010 |
ČASŤ B
Oblasť B zriadená v súlade s článkom 4 ods. 2:
Kód krajiny ISO |
Členský štát |
Oblasť B |
Dátum ukončenia platnosti v súlade s článkom 4 ods. 4 písm. b) bodom iii) |
|
Kód (ak je k dispozícii) |
Názov |
|||
RO |
Rumunsko |
00038 |
Oblasti okresu Tulcea iné ako tie, ktoré sú uvedené v oblasti A. |
27.4.2010“ |