This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32006D0956
2006/956/EC,Euratom: Council Decision of 18 December 2006 amending the Rules of Procedure of the Court of First Instance of the European Communities with regard to languages
2006/956/ES,Euratom: Rozhodnutie Rady z 18. decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rokovací poriadok Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev, pokiaľ ide o jazykový režim
2006/956/ES,Euratom: Rozhodnutie Rady z 18. decembra 2006 , ktorým sa mení a dopĺňa rokovací poriadok Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev, pokiaľ ide o jazykový režim
Ú. v. EÚ L 386, 29.12.2006, p. 45–45
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 01/07/2015; Nepriamo zrušil 32015Q0423(01)
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31991Q0530 | Nahradenie | článok 35.1 | 01/01/2007 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32015Q0423(01) | 01/07/2015 |
29.12.2006 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 386/45 |
ROZHODNUTIE RADY
z 18. decembra 2006,
ktorým sa mení a dopĺňa rokovací poriadok Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev, pokiaľ ide o jazykový režim
(2006/956/ES, Euratom)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE
so zreteľom na článok 64 Protokolu o štatúte Súdneho dvora,
v súlade s postupom uvedeným v druhom pododseku článku 245 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva a v druhom pododseku článku 160 Zmluvy o založení Európskeho spoločenstva pre atómovú energiu,
so zreteľom na žiadosť Súdneho dvora,
so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu z 13. decembra 2006,
so zreteľom na stanovisko Komisie z 12. decembra 2006,
keďže s pristúpením Bulharskej republiky a Rumunska sa bulharský a rumunský jazyk stanú úradnými jazykmi Európskej únie a z tohto dôvodu je potrebné zaradiť tieto jazyky medzi jazyky konania stanovené rokovacím poriadkom,
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Rokovací poriadok Súdu prvého stupňa Európskych spoločenstiev z 2. mája 1991 (Ú. v. ES L 136, 30.5.1991, s. 1), zmenený a doplnený 15. septembra 1994 (Ú. v. ES L 249, 24.9.1994, s. 17), 17. februára 1995 (Ú. v. ES L 44, 28.2.1995, s. 64), 6. júla 1995 (Ú. v. ES L 172, 22.7.1995, s. 3), 12. marca 1997 (Ú. v. ES L 103, 19.4.1997, s. 6, korigendum v Ú. v ES L 351, 23.12.1997, s. 72), 17. mája 1999 (Ú. v. ES L 135, 29.5.1999, s. 92), 6. decembra 2000 (Ú. v. ES L 322, 19.12.2000, s. 4), 21. mája 2003 (Ú. v. EÚ L 147, 14.6.2003, s. 22), 19. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 132, 29.4.2004, s. 3), 21. apríla 2004 (Ú. v. EÚ L 127, 29.4.2004, s. 108) a 12. októbra 2005 (Ú. v. EÚ L 298, 15.11.2005. s. 1) sa mení a dopĺňa takto:
Článok 35 ods. 1 sa nahrádza takto:
„1. Jazyk konania je angličtina, bulharčina, čeština, dánčina, estónčina, fínčina, francúzština, gréčtina, holandčina, írčina, litovčina, lotyština, maďarčina, maltčina, nemčina, poľština, portugalčina, rumunčina, slovenčina, slovinčina, španielčina, švédčina a taliančina.“
Článok 2
Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť dňom nadobudnutia platnosti Zmluvy o pristúpení Bulharskej republiky a Rumunska k Európskej únii.
Znenia rokovacieho poriadku Súdu prvého stupňa v bulharskom a rumunskom jazyku budú prijaté po nadobudnutí platnosti zmluvy uvedenej v predchádzajúcom pododseku.
V Bruseli 18. decembra 2006
Za Radu
Predseda
J.-E.ENESTAM