This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1909
Commission Regulation (EC) No 1909/2005 of 23 November 2005 closing the invitation to tender for the reduction in the duty on maize imported into Spain from third countries
Nariadenie Komisie (ES) č. 1909/2005 z 23. novembra 2005, ktorým sa uzatvára výberové konanie na poskytnutie zníženia dovozného cla na dovoz kukurice pôvodom z tretích krajín do Španielska
Nariadenie Komisie (ES) č. 1909/2005 z 23. novembra 2005, ktorým sa uzatvára výberové konanie na poskytnutie zníženia dovozného cla na dovoz kukurice pôvodom z tretích krajín do Španielska
Ú. v. EÚ L 305, 24.11.2005, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 06/02/2009
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Repeal | 32005R1808 |
24.11.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 305/3 |
NARIADENIE KOMISIE (ES) č. 1909/2005
z 23. novembra 2005,
ktorým sa uzatvára výberové konanie na poskytnutie zníženia dovozného cla na dovoz kukurice pôvodom z tretích krajín do Španielska
KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,
so zreteľom na nariadenie Rady (ES) č. 1784/2003 z 29. septembra 2003 o spoločnej organizácii trhu s obilninami (1), a najmä na jeho článok 12 ods. 1,
keďže:
(1) |
V zmysle medzinárodných povinností Spoločenstva v rámci multilaterálnych rokovaní Uruguajského kola (2) by sa mali vytvoriť podmienky na dovoz určitého množstva kukurice do Španielska. |
(2) |
Nariadením Komisie (ES) č. 1839/95 z 26. júla 1995 o ustanovení podrobných pravidiel uplatňovania colných kvót na dovoz kukurice a ciroku do Španielska a dovoz kukurice do Portugalska (3) sa ustanovuje zaúčtovanie dovozov niektorých náhradných produktov uvedených v článku 2 s cieľom dodržiavať množstvá v rámci týchto kvót. |
(3) |
Nariadením Komisie (ES) č. 1808/2005 (4) sa otvára výberové konanie na poskytnutie zníženia dovozného cla na dovoz kukurice pôvodom z tretích krajín do Španielska. |
(4) |
Keďže sa dosiahlo ročné množstvo, ktoré je pre túto kvótu stanovené v článku 1 nariadenia (ES) č. 1839/95, malo by sa výberové konanie ukončiť a nariadenie (ES) č. 1808/2005 by sa malo zrušiť. |
(5) |
Opatrenia stanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre obilniny, |
PRIJALA TOTO NARIADENIE:
Článok 1
1. Výberové konanie na poskytnutie zníženia dovozného cla uvedeného v článku 12 ods. 2 nariadenia (ES) č. 1784/2003 na kukuricu dovážanú do Španielska, ktoré sa otvorilo nariadením (ES) č. 1808/2005, sa uzatvára.
2. Nariadenie (ES) č. 1808/2005 sa zrušuje.
Článok 2
Toto nariadenie nadobúda účinnosť dňom jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskej únie.
Toto nariadenie je záväzné v celom rozsahu a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.
V Bruseli 23. novembra 2005
Za Komisiu
Mariann FISCHER BOEL
členka Komisie
(1) Ú. v. EÚ L 270, 21.10.2003, s. 78. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 1154/2005 (Ú. v. EÚ L 187, 19.7.2005, s. 11).
(2) Ú. v. ES L 336, 23.12.1994, s. 22.
(3) Ú. v. ES L 177, 28.7.1995, s. 4. Nariadenie naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1558/2005 (Ú. v. EÚ L 249, 24.9.2005, s. 6).
(4) Ú. v. EÚ L 291, 5.11.2005, s. 3.