This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0524
2005/524/EC: Council Decision of 2 June 2005 concerning the conclusion of a Framework Agreement between the European Community and the Republic of Albania on the general principles for the participation of the Republic of Albania in Community programmes
2005/524/ES: Rozhodnutie Rady z 2. júna 2005, o uzavretí Rámcovej dohody medzi Európskym spoločenstvom a Albánskou republikou o všeobecných zásadách účasti Albánskej republiky na programoch Spoločenstva
2005/524/ES: Rozhodnutie Rady z 2. júna 2005, o uzavretí Rámcovej dohody medzi Európskym spoločenstvom a Albánskou republikou o všeobecných zásadách účasti Albánskej republiky na programoch Spoločenstva
Ú. v. EÚ L 192, 22.7.2005, p. 78–79
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(BG, RO, HR)
Ú. v. EÚ L 334M, 12.12.2008, p. 345–349
(MT)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/524/oj
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Corrected by | 32005D0524R(01) | (MT) |
22.7.2005 |
SK |
Úradný vestník Európskej únie |
L 192/78 |
ROZHODNUTIE RADY
z 2. júna 2005,
o uzavretí Rámcovej dohody medzi Európskym spoločenstvom a Albánskou republikou o všeobecných zásadách účasti Albánskej republiky na programoch Spoločenstva
(2005/524/ES)
RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,
so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, a najmä na jej články 13, 71, 80, 95, 127, 137, 149, 150, 151, 152, 153, 157, 166, 175, 280 a 308, v spojení s jej článkom 300 ods. 2 prvým pododsekom druhou vetou, článkom 300 ods. 3 druhým pododsekom a článkom 300 ods. 4,
so zreteľom na návrh Komisie,
so zreteľom na súhlas Európskeho parlamentu (1),
KEĎŽE:
(1)(2)(3)(4)(5)(6)(7)(8)(9) |
Európska rada na svojom zasadnutí v Solúne schválila v júni 2003 Solúnsku agendu pre západný Balkán: približovanie k európskej integrácii, ktorá ustanovila, že programy Spoločenstva budú podľa zásad stanovených pre účasť kandidátskych krajín prístupné aj krajinám podieľajúcim sa na stabilizačnom a asociačnom procese (SAP).Komisia odporučila vo svojom oznámení „Príprava na účasť krajín západného Balkánu na programoch a v agentúrach Spoločenstva“ uzavrieť s Albánskom, Bosnou a Hercegovinou, Chorvátskom, Bývalou juhoslovanskou republikou Macedónsko a Srbskom a Čiernou Horou rámcové dohody stanovujúce všeobecné zásady účasti každej krajiny na programoch Spoločenstva.V súlade so smernicami pre rokovania, prijatými Radou 29. apríla 2004, Komisia uzavrela s Albánskou republikou v mene Spoločenstva rámcovú dohodu o všeobecných zásadách jej účasti na programoch Spoločenstva.Táto dohoda bola v mene Spoločenstva podpísaná 22. novembra 2004 v Bruseli, s výhradou uzavretia k neskoršiemu dátumu.Pokiaľ ide o niektoré programy, na ktoré sa dohoda vzťahuje, zmluva nepočíta s inými právomocami než s tými, ktoré sú uvedené v článku 308.Spôsob a podmienky účasti Albánskej republiky na programoch Spoločenstva, vrátane výšky finančného príspevku, ktorý sa má vyplatiť, by mala stanoviť Komisia v mene Spoločenstva. Komisii by pri plnení tejto úlohy mal pomáhať osobitný výbor menovaný Radou.Albánsko môže žiadať finančnú pomoc pre svoju účasť na programoch Spoločenstva podľa nariadenia Rady (ES) č. 2666/2000 z 5. decembra 2000 o pomoci Albánsku, Bosne a Hercegovine, Chorvátsku, Federatívnej republike Juhoslávie a Bývalej juhoslovanskej republike Macedónsko (2) alebo podľa akéhokoľvek podobného nariadenia týkajúceho sa externej pomoci Spoločenstva Albánsku, ktoré môže byť prijaté v budúcnosti.Vykonávanie tejto dohody by sa malo pravidelne skúmať.Táto dohoda by mala byť schválená, |
ROZHODLA TAKTO:
Článok 1
Týmto sa v mene Spoločenstva schvaľuje Rámcová dohoda medzi Európskym spoločenstvom a Albánskom o všeobecných zásadách účasti Albánska na programoch Spoločenstva.
Text dohody je pripojený k tomuto rozhodnutiu (3).
Článok 2
1. Komisia je oprávnená stanoviť v mene Spoločenstva spôsob a podmienky účasti Albánska na konkrétnom programe, vrátane výšky finančného príspevku, ktorý sa má vyplatiť. Komisii pri plnení tejto úlohy pomáha osobitný výbor menovaný Radou.
2. V prípade žiadosti o externú pomoc zo strany Albánska sa uplatňujú postupy ustanovené nariadením (ES) č. 2666/2000 a podobným nariadením týkajúcim sa externej pomoci Spoločenstva Albánsku, ktoré môže byť prijaté v budúcnosti.
Článok 3
Najneskôr tri roky po nadobudnutí platnosti tejto dohody a následne každé tri roky Komisia preskúma vykonávanie dohody a podá o tom správu Rade. V prípade potreby môžu byť súčasťou správy vhodné návrhy.
Článok 4
Predseda Rady vydá v mene Spoločenstva oznámenia podľa článku 10 dohody.
V Luxemburgu 2. júna 2005
Za Radu
predseda
L. FRIEDEN
(1) Súhlas z 10. mája 2005 (zatiaľ neuverejnený v úradnom vestníku).
(2) Ú. v. ES L 306, 7.12.2000, s. 1. Nariadenie zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2415/2001 (Ú. v. ES L 327, 12.12.2001, s. 3).
(3) Pozri stranu 2 tohto úradného vestníka.