Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32004D0080

    Rozhodnutie Rady zo 17. decembra 2003, ktoré sa týka uzavretia Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Vládou osobitnej administratívnej oblasti Čínskej ľudovej republiky Hongkongu o opätovnom prijatí osôb s pobytom bez povolenia

    Ú. v. EÚ L 17, 24.1.2004, p. 23–24 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2004/80(1)/oj

    Related international agreement

    32004D0080



    Úradný vestník L 017 , 24/01/2004 S. 0023 - 0024


    Rozhodnutie Rady

    zo 17. decembra 2003,

    ktoré sa týka uzavretia Dohody medzi Európskym spoločenstvom a Vládou osobitnej administratívnej oblasti Čínskej ľudovej republiky Hongkongu o opätovnom prijatí osôb s pobytom bez povolenia

    (2004/80/ES)

    RADA EURÓPSKEJ ÚNIE,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva, najmä na jeho článok 63 ods. 3 písm. b) v spojitosti s druhou vetou prvého pododseku článku 300 ods. 2 a prvým pododsekom článku 300 ods. 2,

    so zreteľom na návrh Komisie,

    so zreteľom na stanovisko Európskeho parlamentu [1],

    keďže:

    (1) Komisia v mene Európskeho spoločenstva vyjednala dohodu s Vládou osobitnej administratívnej oblasti Čínskej ľudovej republiky Hongkongu o opätovnom prijatí osôb s pobytom bez povolenia.

    (2) Táto dohoda bola podpísaná v mene Európskeho spoločenstva 27. novembra 2002 s výhradou jej možného neskoršieho uzavretia v súlade s rozhodnutím Rady z 23. septembra 2002.

    (3) Táto dohoda by sa mala schváliť.

    (4) Táto dohoda zavádza spoločný výbor, ktorý môže vykonávať rozhodnutia s právnym účinkom; je preto nevyhnutné určiť, kto zastupuje spoločenstvo v rámci tohto výboru, a ustanoviť postup na stanovenie, ako sa prijíma stanovisko spoločenstva.

    (5) V súlade s článkom 3 protokolu o stanovisku Spojeného kráľovstva a Írska, pripojenom k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, tieto členské štáty oznámili svoje prianie podieľať sa na prijatí a uplatňovaní tohto rozhodnutia.

    (6) V súlade s článkami 1 a 2 protokolu o stanovisku Dánska, pripojenom k Zmluve o Európskej únii a k Zmluve o založení Európskeho spoločenstva, sa Dánsko nepodieľa na prijatí tohto rozhodnutia, a preto nie je ním viazané ani nepodlieha jeho uplatňovaniu,

    ROZHODLA SA TAKTO:

    Článok 1

    Dohoda medzi Európskym spoločenstvom s Vládou osobitnej administratívnej oblasti Čínskej ľudovej republiky Hongkongu o opätovnom prijatí osôb s pobytom bez povolenia sa týmto schvaľuje v mene Európskeho spoločenstva.

    Znenie dohody sa pripája k tomuto rozhodnutiu.

    Článok 2

    Predseda Rady vydá oznámenie ustanovené v článku 20 ods. 2 dohody [2].

    Článok 3

    Komisia, ktorej pomáhajú odborníci z členských štátov, zastupuje Európske spoločenstvo v expertnom výbore ustanovenom článkom 17 dohody.

    Článok 4

    Stanovisko Európskeho spoločenstva v rámci expertného výboru s ohľadom na prijatie jeho rokovacieho poriadku, ako sa to vyžaduje podľa článku 17 ods. 5 dohody, sa prijme Komisiou po konzultácii s osobitným výborom vymenovaným Radou.

    Pri všetkých ostatných rozhodnutiach expertného výboru sa stanovisko Európskej komisie prijíma Radou, konajúc kvalifikovanou väčšinou na návrh Komisie.

    Článok 5

    Toto rozhodnutie sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie.

    Článok 6

    Toto rozhodnutie je adresované členským štátom v súlade so Zmluvou o založení Európskeho spoločenstva.

    V Bruseli 17. decembra 2003

    Za Radu

    predseda

    G. Alemanno

    [1] Stanovisko doručené 19. septembra 2002 (ešte nezverejnené v úradnom vestníku).

    [2] Dátum nadobudnutia účinnosti dohody sa uverejní v Úradnom vestníku Európskej únie Generálnym sekretariátom Rady.

    --------------------------------------------------

    Top