Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001R0464

Nariadenie Komisie (ES) č. 464/2001 zo 7. marca 2001, ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, uvedeného v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

Ú. v. ES L 66, 8.3.2001, p. 29–30 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2001/464/oj

32001R0464



Úradný vestník L 066 , 08/03/2001 S. 0029 - 0030


Nariadenie Komisie (ES) č. 464/2001

zo 7. marca 2001,

ktorým sa dopĺňa príloha k nariadeniu (ES) č. 2400/96 o zápise určitých názvov do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení, uvedeného v nariadení Rady (EHS) č. 2081/92 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 2081/92 zo 14. júla 1992 o ochrane zemepisných označení a označení pôvodu poľnohospodárskych výrobkov a potravín [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením Komisie (ES) č. 2796/2000 [2], a najmä na jeho článok 6 (3) a (4),

keďže:

(1) Podľa článku 5 nariadenia (EHS) č. 2081/92 Španielsko zaslalo Komisii dve prihlášky na zápis určitých názvov ako označení pôvodu.

(2) V súlade s článkom 6 (1) uvedeného nariadenia sa zistilo, že prihlášky spĺňajú všetky v ňom ustanovené požiadavky a že obsahujú najmä všetky informácie požadované v súlade s jeho článkom 4.

(3) Komisii neboli doručené žiadne námietky v zmysle článku 7 uvedeného nariadenia, pokiaľ ide onázvy uvedené v prílohe k tomuto nariadeniu, po ich uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev [3].

(4) Názvy by sa preto mali zapísať do Registra chránených označení pôvodu a chránených zemepisných označení a mali by byť chránené v rámci spoločenstva ako chránené z označenia pôvodu.

(5) Príloha k tomuto nariadeniu dopĺňa prílohu k nariadeniu Komisie (ES) č. 2400/96 [4], naposledy zmenenému a doplnenému nariadením (ES) č. 138/2001 [5],

PRIJALA TOTO NARIADENIE:

Článok 1

Názvy v prílohe k tomuto nariadeniu sa pridali do prílohy k nariadeniu (ES) č. 2400/96 a zapísali sa ako chránené označenia pôvodu (CHOP) alebo chránené zemepisné označenia (CHZO) do Registra chránených označení pôvodu, ustanoveného v článku 6 (3) nariadenia (EHS) č. 2081/92.

Článok 2

Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

V Bruseli 7. marca 2001

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 208, 24.7.1992, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 324, 21.12.2000, s. 26.

[3] Ú. v. ES C 173, 22.6.2000, s. 4 a 8.

[4] Ú. v. ES L 327, 18.12.1996, s. 11.

[5] Ú. v. ES L 23, 25.1.2001, s. 17.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA

VÝROBKY VYMENOVANÉ V PRÍLOHE I K ZMLUVE ES, URČENÉ NA ĽUDSKÚ SPOTREBU

Ovocie a zelenina

ŠPANIELSKO

Azafrán de la Mancha (CHOP)

Pimentón de Murcia (CHOP)

--------------------------------------------------

Top