EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32001D0600

Rozhodnutie Komisie zo 17. júla 2001 o ochranných opatreniach, ktoré sa v dôsledku ohniska zhubnej katarálnej horúčky oviec týkajú dovozu určitých zvierat z Bulharska, ktorým sa ruší rozhodnutie 1999/542/ES, mení a dopĺňa rozhodnutie 98/372/ES o veterinárnych podmienkach a veterinárnych osvedčeniach pre dovoz živého hovädzieho dobytka a ošípaných z určitých európskych štátov s cieľom zohľadniť určité hľadiská týkajúce sa Bulharska a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/232/ES o stanovení zoznamu tretích štátov, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz oviec a kôz (oznámené pod číslom dokumentu C(2001) 1930)Text s významom pre EHP

Ú. v. ES L 210, 3.8.2001, p. 51–57 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/04/2004

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2001/600/oj

32001D0600



Úradný vestník L 210 , 03/08/2001 S. 0051 - 0057


Rozhodnutie Komisie

zo 17. júla 2001

o ochranných opatreniach, ktoré sa v dôsledku ohniska zhubnej katarálnej horúčky oviec týkajú dovozu určitých zvierat z Bulharska, ktorým sa ruší rozhodnutie 1999/542/ES, mení a dopĺňa rozhodnutie 98/372/ES o veterinárnych podmienkach a veterinárnych osvedčeniach pre dovoz živého hovädzieho dobytka a ošípaných z určitých európskych štátov s cieľom zohľadniť určité hľadiská týkajúce sa Bulharska a ktorým sa mení a dopĺňa rozhodnutie 97/232/ES o stanovení zoznamu tretích štátov, z ktorých členské štáty povoľujú dovoz oviec a kôz

(oznámené pod číslom dokumentu C(2001) 1930)

(Text s významom pre EHP)

(2001/600/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na smernicu Rady 72/462/EHS z 12. decembra 1972 o problémoch súvisiacich so zdravotnou a veterinárnou inšpekciou pri dovoze hovädzieho dobytka, oviec a kôz a ošípaných, čerstvého mäsa alebo mäsových výrobkov z tretích štátov [1], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 97/79/ES [2], a najmä na jej článok 6 ods. 1 a článok 7,

so zreteľom na smernicu Rady 91/496/EHS z 15. júla 1991, ktorou sa ustanovujú zásady, ktorými sa riadi organizácia veterinárnych kontrol zvierat vstupujúcich do spoločenstva z tretích krajín a ktorou sa menia a dopĺňajú smernice 89/662/EHS, 90/425/EHS a 90/675/EHS [3], naposledy zmenenú a doplnenú smernicou 96/43/ES [4], a najmä na jej článok 18 ods. 7,

keďže:

(1) rozhodnutie Komisie 98/372/ES stanovuje podmienky týkajúce sa veterinárnych podmienok a veterinárnych osvedčení pre dovozy živého hovädzieho dobytka a ošípaných z určitých európskych štátov [5];

(2) rozhodnutie Komisie 97/232/ES stanovuje zoznamy tretích štátov, z ktorých členské štáty povoľujú dovozy oviec a kôz [6];

(3) po potvrdení ohnísk zhubnej katarálnej horúčky oviec v júli 1999 v regióne Burgas v Bulharsku sa rozhodnutím Komisie 1999/542/ES [7] prijali určité ochranné opatrenia vzhľadom na dovozy hovädzieho dobytka, oviec a kôz s pôvodom v Bulharsku a prevážaným cez jeho územie;

(4) z misie, ktorú Komisia vykonala v novembri 2000, vyplýva, že kontroly zo strany bulharských veterinárnych služieb a celková situácia týkajúca sa zdravia zvierat sa značne zlepšili;

(5) na určité obdobie bol zavedený zoznam monitorovania, najmä pokiaľ ide o zhubnú katarálnu horúčku oviec, a na základe výsledkov z tohto prieskumu ako aj údajov a záruk poskytnutých príslušnými veterinárnymi orgánmi je možné Bulharsko regionalizovať so zreteľom na povolenie dovozu hovädzieho dobytka, oviec a kôz do Spoločenstva;

(6) niektoré opatrenia však musia zostať v platnosti, aby sa zabezpečilo, že živý hovädzí dobytok, ovce a kozy nepochádzajú z bulharských provincií Burgas, Džambol, Haskovo, a Kardžali a ani neboli cez túto časť Bulharska prepravované;

(7) rozhodnutie 1999/542/ES by sa malo zrušiť a rozhodnutia 97/232/ES a 98/372/ES by sa mali príslušne upraviť a doplniť;

(8) táto smernica je v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru;

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

Príloha rozhodnutia 97/232/ES sa nahrádza prílohou III k tomuto rozhodnutiu.

Článok 2

Prílohy I a II k rozhodnutiu 98/372/ES sa nahrádzajú prílohami I a II k tomuto rozhodnutiu.

Článok 3

1. Rozhodnutie 1999/542/ES sa nahrádza.

2. Členské štáty, ktoré prijímajú živý hovädzí dobytok, ovce a kozy, ktoré boli prepravované cez územie Bulharska, zabezpečia, aby zvieratá neprechádzali cez časť Bulharska, tvorenú provinciami Burgas, Džambol, Haskovo a Kardžali.

Článok 4

Toto rozhodnutie sa bude uplatňovať od 1. augusta 2001.

Článok 5

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 17. júla 2001

Za Komisiu

David Byrne

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 302, 31.12.1972, s. 28.

[2] Ú. v. ES L 93, 8.4.1997, s. 43.

[3] Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 31.

[4] Ú. v. ES L 268, 24.9.1991, s. 56.

[5] Ú. v. ES L 162, 1.7.1996, s. 1.

[6] Ú. v. ES L 170, 16.6.1998, s. 34.

[7] Ú. v. ES L 207, 6.8.1999, s. 33.

--------------------------------------------------

PRÍLOHA I

"

PRÍLOHA I

POPIS ÚZEMÍ URČITÝCH EURÓPSKYCH ŠTÁTOV VYTVORENÝCH NA ÚČELY VETERINÁRNEHO OSVEDČENIA

Štát | Kód územia | Verzia | Označenie územia |

Albánsko | AL | 01/98 | Celý štát |

Bosna a Hercegovina | BA | 01/98 | Celý štát |

Bulharsko | BG | 01/98 | Celý štát |

BG-1 | 01/2001 | provincie Varna, Dobrič, Silistra, Šumen, Targovište, Razgrad, Ruse, V. Tarnovo, Gabrovo, Pleven, Loveč, Plovdiv, Sliven, Smoljan, Stara Zagora, Pazardjik,Sofia-okres, Sofia-mesto, Pernik, Kustendil, Blagojevgrad, Vraca, Montana a Vidin |

BG-2 | 01/2001 | provincie Burgas, Džambol, Haskovo a Kardžali |

BG-3 | 01/99 | 20 km široký koridor na hranici s Tureckom |

Bielorusko | BY | 01/98 | Celý štát |

Česká republika | CZ | 01/98 | Celý štát |

CZ-1 | 01/99 | Celý štát, s výnimkou okresov Kroměříž, Vyškov, Hodonín, Uherské Hradiště, Zlín a Vsetín |

CZ-2 | 01/99 | okresy Kroměříž, Vyškov, Hodonín, Uherské Hradiště, Zlín as Vsetín |

Estónsko | EE | 01/98 | Celý štát |

Federatívna republika Juhoslávia | YU | 01/98 | Celý štát |

YU-1 | 01/98 | Federatívna republika Juhoslávia, s výnimkou regiónu Kosovo a Metohija |

YU-2 | 01/98 | región Kosovo a Metohija |

Chorvátsko | HR | 01/98 | Celý štát |

Maďarsko | HU | 01/98 | Celý štát |

Litva | LI | 01/98 | Celý štát |

Lotyšsko | LV | 01/98 | Celý štát |

bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko | 807 | 01/98 | Celý štát |

Poľsko | PL | 01/98 | Celý štát |

Rumunsko | RO | 01/98 | Celý štát |

Rusko | RU | 01/98 | Celý štát |

Slovinsko | SI | 01/98 | Celý štát |

Slovenská republika | SK | 01/98 | Celý štát |

"

--------------------------------------------------

PRÍLOHA II

"

PRÍLOHA II

VETERINÁRNE ZÁRUKY VYŽADOVANÉ PRI VYDANÍ OSVEDČENIA

ŽIVÉ ZVIERATÁ

Štát | Kód | Hovädzí dobytok | Ošípané |

Plemenný/úžitkový | Na zabitie | Plemenný/ | Na zabitie |

MC | SG | MC | SG | MC | SG | MC | SG |

Albánsko | AL | — | | — | | — | | — | |

Bosna a Hercegovina | BA | — | | — | | — | | — | |

Bulharsko | BG | — | | — | | — | | — | |

BG-1 | A | | B | | — | | — | |

BG-2 | — | — | — | — | — | | — | |

BG-3 | — | | — | | — | | — | |

Bielorusko | BY | — | | — | | — | | — | |

Česká republika | CZ | A | | B | | — | | — | |

CZ-1 | A | | B | | C | | D | |

CZ-2 | A | | B | | — | | — | |

Estónsko | EE | A | | B | | — | | — | |

Federatívna republika Juhoslávia | YU | — | | — | | — | | — | |

YU-1 | — | | — | | — | | — | |

YU-2 | — | | — | | — | | — | |

Chorvátsko | HR | A | d | B | | — | | — | |

Maďarsko | HU | A | | B | | C | | D | |

Litva | LI | A | | B | | — | | — | |

Lotyšsko | LV | A | | B | | — | | — | |

bývalá Juhoslovanská republika Macedónsko | 807 | — | | — | | — | | — | |

Poľsko | PL | A | | B | | — | | — | |

Rumunsko | RO | A | | B | | — | | — | |

Rusko | RU | — | | — | | — | | — | |

Slovinsko | SI | A | | B | | — | | — | |

Slovenská republika | SK | A | | B | | — | | — | |

"

--------------------------------------------------

PRÍLOHA III

"

PRÍLOHA

ČASŤ 1 Zoznam nečlenských štátov oprávnených používať osvedčenie v prílohe I, časť 1a k rozhodnutiu 93/198/EHS pre dovozy oviec a kôz určených na okamžité zabitie

Island

Švajčiarsko

ČASŤ 2 Zoznam nečlenských štátov oprávnených používať certifikát v prílohe I, časť 1b k rozhodnutiu 93/198/EHS pre dovozy oviec a kôz určených na okamžité zabitie.

Bulharsko (okrem provincií Burgas, Džambol, Haskovo, a Kardžali)

Kanada (okrem regiónu Okanagan Valley v Britskej Kolumbii, ktorý je vymedzený ako región ohraničený čiarami prechádzajúcimi z bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 120° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky, smerom na sever do bodu na 119° 35' zemepisnej dĺžky a 50° 30' zemepisnej šírky, smerom na severovýchod, do bodu na 119° zemepisnej dĺžky a 50° 45' zemepisnej šírky, smerom na juh do bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 118° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky).

Chorvátsko

Česká republika

Estónsko

Maďarsko

Lotyšsko

Litva

Malta

Nový Zéland

Poľsko

Rumunsko

Slovenská republika

Slovinsko

ČASŤ 3 Zoznam nečlenských štátov, ktoré musia používať osvedčenie v prílohe II, časť 1a k rozhodnutiu 93/198/EHS pre dovozy oviec a kôz určených na výkrm

Bulharsko (okrem provincií Burgas, Džambol, Haskovo a Kardžali)

Kanada (okrem regiónu Okanagan Valley v Britskej Kolumbii, ktorý je vymedzený ako región ohraničený čiarami prechádzajúcimi z bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 120° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky, smerom na sever do bodu na 119° 35zemepisnej dĺžky a 50° 30' zemepisnej šírky, smerom na severovýchod, do bodu na 119° zemepisnej dĺžky a 50° 45' zemepisnej šírky, smerom na juh do bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 118° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky).

Čile

Chorvátsko

Česká republika

Grónsko

Maďarsko

Island

Malta

Nový Zéland

Poľsko

Rumunsko

Slovenská republika

Švajčiarsko

ČASŤ 4 Zoznam nečlenských štátov, ktoré musia používať osvedčenie v prílohe II, časť 1b k rozhodnutiu 93/198/EHS pre dovozy oviec a kôz určených na chov

Bulharsko (okrem provincií Burgas, Džambol, Haskovo a Kardžali)

Kanada (okrem regiónu Okanagan Valley v Britskej Kolumbii, ktorý je vymedzený ako región ohraničený čiarami prechádzajúcimi z bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 120° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky, smerom na sever do bodu na 119° 35' zemepisnej dĺžky a 50° 30' zemepisnej šírky, smerom na severovýchod do bodu na 119° zemepisnej dĺžky a 50° 45' zemepisnej šírky, smerom na juh do bodu na hranici Kanady a Spojených štátov na 118° 15' zemepisnej dĺžky a 49° zemepisnej šírky).

Čile

Chorvátsko

Česká republika

Grónsko

Maďarsko

Island

Malta

Nový Zéland

Poľsko

Rumunsko

Švajčiarsko

Slovenská republika

ČASŤ 5 Nečlenské štáty alebo časti nečlenských štátov uznané za spĺňajúce kritériá na udelenie úradného štatútu bez výskytu brucelózy

Grónsko

Česká republika

Slovenská republika

"

--------------------------------------------------

Top