EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31999D0609

Rozhodnutie Komisie z 10. septembra 1999, ktoré mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 94/360/ES týkajúce sa obmedzenej frekvencie fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov, ktoré sa majú doviezť z tretích krajín, podľa smernice Rady 97/78/ES (oznámené pod číslom dokumentu C(1999) 2784)Text s významom pre EHP

Ú. v. ES L 242, 14.9.1999, p. 28–28 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 13/12/2019; Nepriamo zrušil 32019R2129

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1999/609/oj

31999D0609



Úradný vestník L 242 , 14/09/1999 S. 0028 - 0028


Rozhodnutie Komisie

z 10. septembra 1999,

ktoré mení a dopĺňa rozhodnutie Komisie 94/360/ES týkajúce sa obmedzenej frekvencie fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov, ktoré sa majú doviezť z tretích krajín, podľa smernice Rady 97/78/ES

(oznámené pod číslom dokumentu C(1999) 2784)

(Text s významom pre EHP)

(1999/609/ES)

KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

so zreteľom na rozhodnutie Rady 1999/201/ES o uzatvorení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o sanitárnych opatreniach na ochranu zdravia ľudí a zvierat pri obchodovaní so živými zvieratami a živočíšnymi výrobkami [1], najmä na jeho článok 3,

so zreteľom na smernicu Rady 97/78/ES stanovujúcu pravidlá spravovania organizácie veterinárnych kontrol výrobkov prichádzajúcich do spoločenstva z tretích krajín [2], najmä na jej článok 10 ods. 3,

(1) keďže v súlade s článkom 3 rozhodnutia Rady 1999/201/ES je dôležité v súvislosti s frekvenciou veterinárnych kontrol na vonkajších hraniciach spoločenstva prijať opatrenia potrebné na uplatnenie dohody uzavretej medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady.

(2) keďže článok 10, odsek 3 smernice 97/78/ES presne plánuje, že obmedzenia vo frekvencii kontrol vyplývajúce z uzavretia súbežnej veterinárnej dohody sa musia uzákoniť v legislatíve spoločenstva.

(3) keďže podľa týchto podmienok je vhodné upraviť prílohu II k rozhodnutiu Komisie 94/360/ES z 20. mája 1994 o obmedzenej frekvencii fyzických kontrol zásielok určitých výrobkov, ktoré sa majú doviesť z tretích krajín, podľa smernice Rady 90/675/EHS [3], naposledy zmenené a doplnené rozhodnutím Komisie 1999/302/ES [4], s cieľom zobrať do úvahy požiadavky článku 11 a prílohy VIII veterinárnej dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady.

(4) keďže opatrenia ustanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

Článok 1

K prílohe II k rozhodnutiu 94/360/ES sa pridá tento odsek:

"— V prípade Kanady, frekvencie ustanovené v článku 11 a v prílohe VIII rozhodnutia Rady 1999/201/ES zo 14. decembra 1998 o uzatvorení Dohody medzi Európskym spoločenstvom a vládou Kanady o sanitárnych opatreniach na ochranu zdravia ľudí a zvierat pri obchodovaní so živými zvieratami a živočíšnymi výrobkami [1] Ú. v. ES L 71, 18.3.1999, s. 1.."

Článok 2

Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

V Bruseli 10. septembra 1999

Za Komisiu

Franz Fischler

člen Komisie

[1] Ú. v. ES L 71, 18.3.1999, s. 1.

[2] Ú. v. ES L 24, 30.1.1998, s. 9.

[3] Ú. v. ES L 158, 25.6.1994, s. 41.

[4] Ú. v. ES L 117, 5.5.1999, s. 58.

--------------------------------------------------

Top