Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31998R2092

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98 z 30. septembra 1998 o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve

    Ú. v. ES L 266, 1.10.1998, p. 47–58 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 16/12/2004; Zrušil 32004R2103

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1998/2092/oj

    31998R2092

    Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98 z 30. septembra 1998 o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve

    Úradný vestník L 266 , 01/10/1998 S. 0047 - 0058
    CS.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    ET.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    HU.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    LT.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    LV.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    MT.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    PL.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    SK.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78
    SL.ES Kapitola 04 Zväzok 04 S. 67 - 78


    Nariadenie Komisie (ES) č. 2092/98

    z 30. septembra 1998

    o ohlasovaní rybárskeho výlovu, ktorý sa týka určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3760/92 z 20. decembra 1992, ktorým sa ustanovuje systém spoločenstva pre rybolov a akvakultúru [1], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 1181/98 [2], a najmä na jeho článok 13,

    keďže nariadenie Rady (EHS) č. 2847/93 z 12. októbra 1993, ktorým sa zriaďuje kontrolný systém platný pre spoločnú politiku rybolovu [3], naposledy zmenené a doplnené nariadením (ES) č. 2635/97 [4], predovšetkým jeho článok 19 f) (3) ustanovuje, že Komisia má zabezpečiť, aby členské štáty zodpovedné za kontrolu mali k dispozícii údaje týkajúce sa identifikácie plavidiel, ktoré majú prístup do ich vôd;

    keďže vykonávanie dojednaní o riadení rybárskeho výlovu v súlade s nariadením Rady (ES) č. 685/95 z 27. marca 1995 o riadení rybárskeho výlovu týkajúceho sa určitých rybárskych oblastí a zdrojov rybolovu v spoločenstve [5] a nariadenia Rady (ES) č. 779/97 z 24. apríla 1997, ktorým sa zavádzajú dojednania o riadení rybárskeho výlovu v Baltickom mori [6], zdôrazňuje potrebu prijať ustanovenia na zabezpečenie, aby údaje týkajúce sa zoznamov pomenovaných rybárskych plavidiel boli bezodkladne oznámené;

    keďže nariadenie Komisie (ES) č. 2090/98 [7] vytvára základ pre prenos údajov do registra rybárskych plavidiel spoločenstva;

    keďže oznamovanie údajov o rybárskom úsilí podľa rybárskych oblastí má odkazovať na údaje, ktoré obsahuje register rybárskych plavidiel spoločenstva;

    keďže opatrenia ustanovené v tomto nariadení sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre rybolov a akvakultúru,

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Členské štáty zašlú Komisii údaje uvedené v článku 19 f) (1) nariadenia (EHS) č. 2847/93, ako aj zoznam plavidiel, ktoré majú povolenie na rybolov v rybárskych oblastiach uvedených v prílohe I nariadenia (ES) č. 685/95 a plavidiel uvedených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 779/97 v súlade s postupom ustanoveným v prílohe III tohto nariadenia. Zmeny a doplnky zoznamov plavidiel sa oznámia Komisii v súlade s tým istým postupom najneskôr štyri pracovné dni pred vstupom plavidiel do rybárskej oblasti. Komisia potvrdí prijatie zmien a doplnkov zoznamov digitálnym prenosom cez telekomunikačnú sieť najneskôr dva dni pred vstupom plavidiel do rybárskych oblastí.

    Článok 2

    Členské štáty zašlú Komisii súhrnné údaje o rybárskom úsilí uvedené v článku 191 nariadenia (EHS) č. 2847/93 v súlade s prílohou I tohto nariadenia:

    - za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) (1) nariadenia (EHS) č. 2847/93 pred 15. dňom každého mesiaca za predchádzajúci mesiac v prípade hlbinných živočíchov,

    - za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) (1) a) nariadenia (EHS) č. 2847/93, v prípade hlbinných živočíchov, lososov, morských pstruhov a sladkovodných rýb, pred 15. aprílom, 15. júlom, 15. októbrom a 15. januárom za predchádzajúci štvrťrok, a pred 15. februárom každého kalendárneho roka za každý mesiac predchádzajúceho roka,

    - za každú oblasť uvedenú v článku 19 a) nariadenia (EHS) č. 2847/93 za predchádzajúci štvrťrok pred koncom prvého mesiaca každého kalendárneho štvrťroka v prípade hlbinných pelagických živočíchov.

    Článok 3

    Opravy nesprávnych informácií v registri sa zašlú Komisii do 30 dní odo dňa zistenia chyby.

    Článok 4

    Členské štáty musia mať prístup k údajom týkajúcim sa identifikácie plavidiel, ktoré sa zaoberajú rybolovom v rybárskych oblastiach uvedených v prílohe I nariadenia (ES) č. 685/95 a plavidiel uvedených v prílohe k nariadeniu (ES) č. 779/97 v ich jurisdikcii alebo pod ich zvrchovanou správou v súlade s postupmi ustanovenými v prílohe IV tohto nariadenia.

    Článok 5

    Členské štáty oznámia Komisii informácie uvedené v tomto nariadení digitálnym prenosom cez telekomunikačnú sieť v súlade s podrobnými pravidlami a kódmi uvedenými v prílohách I až IV. Komisia potvrdí prijatie správ hneď po ich potvrdení v databáze.

    Článok 6

    Plavidlá, na ktoré sa vzťahuje toto nariadenie, sa identifikujú pomocou vnútorného čísla zaznamenaného v registri rybárskych plavidiel spoločenstva, ako je uvedené v prílohe I nariadenia (ES) č. 2090/98.

    Článok 7

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť siedmy deň po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 30. septembra 1998

    Za Komisiu

    Emma Bonino

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES. L 389, 31.12.1992, s. 1.

    [2] Ú. v. ES. L 164, 9.6.1998, s. 1.

    [3] Ú. v. ES. L 261, 20.10.1993, s. 1.

    [4] Ú. v. ES. L 356, 31.12.1997, s. 14.

    [5] Ú. v. ES. L 71, 31.3.1995, s. 5.

    [6] Ú. v. ES. L 113, 30.4.1997, s. 1.

    [7] Pozri stranu 27 tohto úradného vestníka.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA I

    RYBÁRSKY VÝLOV

    DEFINÍCIA ÚDAJOV, KTORÉ SA MAJÚ OZNÁMIŤ A POPIS ZÁZNAMU

    Súhrnné vyhlásenia podľa rybárskych oblastí

    Názov zóny | Šírka | Usporiadanie | Definícia a poznámky |

    Ukazovateľ aktualizácie | 3 | – | Kód identifikujúci druh vyhlásenia (pozri tabuľku 1) |

    Vyhlasujúci subjekt | 3 | – | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie |

    Rybárska oblasť | 5 | L | Kód rybárskej oblasti (pozri prílohu II), v ktorej sa činnosť uskutočnila |

    Rok pozorovania | 4 | – | Rok (RRRR), počas ktorého je plavidlo pozorované |

    Prvý mesiac | 2 | – | Prvý mesiac (MM) doby pozorovania |

    Posledný mesiac | 2 | – | Posledný mesiac (MM) doby pozorovania |

    Výlov / výkon | 14 | R | Počet kW (celé číslo) vynásobený počtom dní na mori pri prítomnosti v oblasti (celé číslo) na vyjadrenie rybárskeho výlovu počas doby pozorovania [1] |

    Rezerva | 14 | – | |

    Tabuľka 1 — Kódy pre ukazovateľ aktualizácie

    Vyhlásenie podľa rybárskej oblasti | FIS |

    Vymazanie vyhlásenia podľa rybárskej oblasti | DFI |

    [1] Vypočítaný ako S(i = 1, n) aiPi, kde n je počet plavidiel v oblasti, ai je počet dní, ktoré plavidlo v oblasti strávi na mori počas doby pozorovania a Pi je priemerný výkon plavidla v oblasti počas doby pozorovania.

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA II

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    +++++ TIFF +++++

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA III

    ZOZNAM PLAVIDIEL PODĽA RYBÁRSKYCH OBLASTÍ

    DEFINÍCIA ÚDAJOV, KTORÉ SA MAJÚ OZNÁMIŤ A POPIS ZÁZNAMU

    Názov zóny | Šírka | Usporiadanie | Definícia a poznámky |

    Ukazovateľ aktualizácie | 3 | – | Kód identifikujúci druh vyhlásenia (pozri tabuľku 1) |

    Vyhlasujúci subjekt | 3 | – | Členský štát (kód Alpha–3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie |

    Rybárska oblasť | 5 | L | Kód rybárskej oblasti (pozri prílohu II), ktorý sa skladá z troch prvkov: druh výstroja (pozri tabuľku 2) — dva znakycieľový druh (pozri tabuľku 3) — jeden znakkód oblasti ICES (pozri tabuľku 3, príloha IV) — dva znaky |

    Vnútorné číslo | 12 | L | Vnútorné číslo plavidiel (pozri prílohu I k nariadeniu (EG) č. 2090/98) |

    Názov plavidla | 40 | L | |

    Dátum udalosti | 8 | – | Dátum (RRRRMMDD), keď udalosť nastala |

    Tabuľka 1 — Kódy pre ukazovateľ aktualizácie

    Pridanie plavidla do zoznamu | ADD |

    Vymazanie plavidla zo zoznamu | SUP |

    Zrušenie nesprávneho vyhlásenia | CAN |

    Tabuľka 2 — Kódy pre skupiny rybárskej výstroje podľa rybárskych oblastí

    Druh výstroje | Kód | Oblasť [1] |

    Vlečný výstroj | TG | W + B |

    Statický výstroj | SG | W |

    Vlečný a statický výstroj | TS | W |

    Vakové siete, pelagické vlečné siete a siete s malými okami | PS | W |

    Dlhé udicové šnúry na lov na hladine | LL | W |

    Rôzny výstroj | MI | W |

    Statický výstroj a unášané siete | DG | B |

    Všetok výstroj | AG | B |

    Tabuľka 3 — Kódy pre cieľové druhy alebo skupiny cieľových druhov

    Druh | Kód | Oblasť [2] |

    Hlbinné druhy | D | W + B |

    Pelagické druhy | P | W + B |

    Bentické druhy | B | W |

    Pleskáče, žraloky, tuniaky a vysoko migrujúce druhy | M | W |

    Škľabky | J | W |

    Jedlé kraby a pavúčie kraby | C | W |

    Tuniaky | T | W |

    Pelagické druhy (slede a šproty) | H | B |

    Lososy, morské pstruhy a sladkovodné ryby | S | B |

    [1] B pre Baltické more a W pre západné vody

    [2] B pre Baltické more a W pre západné vody

    --------------------------------------------------

    PRÍLOHA IV

    PRAVIDLÁ PRÍSTUPU POBREŽNÝCH ŠTÁTOV K ÚDAJOM

    Tabuľka 1 — Identifikačné znaky pozorovaného plavidla alebo plavidiel danej rybárskej oblasti (pri vyhľadávaní v registri)

    Identifikačný znak | Šírka | Definícia a poznámky |

    Zóna rybolovu | 2 | Číslo zóny rybolovu (oblasť ICES) uvedené poslednými dvomi znakmi kódu, identifikujúceho rybársku oblasť (pozri prílohu II), v ktorej sa nachádza pozorované plavidlo |

    Vonkajšie označenie | 14 | V súlade s nariadením (EHS) č. 1381/87 |

    Názov plavidla | 40 | |

    Medzinárodný znak pre rádiové volanie | 7 | t. j. IRCS |

    Vlajka | 3 | Členský štát (kód Alpha–3 ISO), pod vlajkou ktorého plavidlo pláva (nariadenie (EHS) č. 3760/92) |

    Tabuľka 2 — Údaje prístupné pobrežným štátom zo znakov v tabuľke 1 (odpoveď z registra)

    Identifikačný znak | Šírka | Definícia a poznámky |

    Rybárska oblasť | 5 | Kód identifikujúci rybársku oblasť (pozri prílohu II), v ktorej sa nachádza pozorované plavidlo |

    Vonkajšie označenie | 14 | V súlade s nariadením (EHS) č. 1381/87 |

    Názov plavidla | 40 | |

    Medzinárodný znak pre rádiové volanie | 7 | t. j. IRCS |

    Vlajka | 3 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), pod vlajkou ktorého plavidlo pláva (nariadenie (EHS) č. 3760/92). |

    Vnútorné číslo | 12 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), za ktorým nasleduje jedinečné identifikačné číslo (jeden až deväť znakov). |

    Registračné číslo | 14 | |

    Plavidlo > 15 m zvislá dĺžka > 18 m celková dĺžka | 1 | "Y" = áno, "N" = nie |

    Vyhlasujúci subjekt | 3 | Členský štát (kód Alpha-3 ISO), ktorý podáva vyhlásenie o plavidle v príslušnej rybárskej oblasti. |

    Tabuľka 3 — Pravidlá pre prístup k údajom o rybárskych oblastiach štátov zodpovedných za kontroly v západných vodách [1] nariadenie (ES) č. 685/95

    Oblasť výlovu | Oblasť č. [2] | Krajina |

    | | | | |

    Vb [3], VI | 1 | IRL | GBR | – | – | – |

    Rubrika pre Írsko (VI) [4] | 19 | IRL | GBR | – | – | – |

    VII | 2 | IRL | GBR | FRA | – | – |

    VII a | 21 | IRL | GBR | – | – | – |

    VII f [5] | 22 | – | GBR | – | – | – |

    Rubrika pre Írsko (VII) [4] | 29 | IRL | GBR | – | – | – |

    VIII a, VIII b, VIII d | 3 | – | GBR | FRA | – | – |

    IX, X a CECAF 34.1.1, 34.1.2, 34.2.0 (okrem ostatných vôd) | 40 | – | – | – | ESP | PRT |

    VIII c, VIII e, IX [6] | 41 | – | – | – | ESP | – |

    IX [4] | 42 | – | – | – | – | PRT |

    X [4] | 43 | – | – | – | – | PRT |

    CECAF 34.1.1 [6] | 44 | – | – | – | ESP | – |

    CECAF 34.1.2 [6] | 45 | – | – | – | ESP | – |

    CECAF 34.2.0 [6] | 46 | – | – | – | ESP | – |

    CECAF 34.1.1 [7] | 47 | – | – | – | – | PRT |

    CECAF 34.1.2 [7] | 48 | – | – | – | – | PRT |

    CECAF 34.2.0 [7] | 49 | – | – | – | – | PRT |

    Tabuľka 4 — Pravidlá pre prístup k údajom o rybárskych oblastiach štátov zodpovedných za kontroly v Baltickom mori [8] nariadenie (ES) č. 779/97

    Oblasť výlovu | Oblasť č. [9] | Krajina |

    Subdiviízie 22-32 | 5 | DNK — DEU — FIN — SWE |

    Riadiace jednotky 3 | 51 | FIN — SWE |

    [1] Vyhlasujúci štát má prístup k údajom o vlastných plavidlách vo všetkých zoznamoch rybárskych oblastí.

    [2] Číslo zóny rybolovu uvedené v kóde rybárskej oblasti (pozri tabuľku 1, príloha II).

    [3] S výnimkou vôd pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Faerských ostrovov alebo Islandu.

    [4] Časť oblasti zahrnutej do oblasti definovanej v článku 3, odsek 5 nariadenia (ES) č. 685/95.

    [5] Severne od severnej zemepisnej šírky 50o 30'.

    [6] Len vo vodách pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Španielska

    [7] Len vo vodách pod zvrchovanou správou a/alebo v jurisdikcii Portugalska.

    [8] Vyhlasujúci štát má prístup k údajom o vlastných plavidlách vo všetkých zoznamoch rybárskych oblastí.

    [9] Číslo zóny rybolovu uvedené v kóde rybárskej oblasti (pozri tabuľku 2, príloha II).

    --------------------------------------------------

    Top