Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31997D0182

    Rozhodnutie Komisie z 24. februára 1997, ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici 91/629/EHS, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu teliatText s významom pre EHP

    Ú. v. ES L 76, 18.3.1997, p. 30–31 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 04/02/2009; Nepriamo zrušil 32008L0119

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/1997/182/oj

    31997D0182



    Úradný vestník L 076 , 18/03/1997 S. 0030 - 0031


    Rozhodnutie Komisie

    z 24. februára 1997,

    ktorým sa mení a dopĺňa príloha k smernici 91/629/EHS, ktorou sa stanovujú minimálne normy na ochranu teliat

    (Text s významom pre EHP)

    (97/182/ES)

    KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho spoločenstva,

    so zreteľom na smernicu Rady 91/629/ES z 19. novembra 1991, ktorou sa ustanovujú minimálne normy na ochranu teliat [1], zmenenú a doplnenú smernicou Rady 97/2/ES [2], a najmä na jej článok 5,

    keďže tak, ako je stanovené v článku 6 smernice 91/629/EHS, Vedecký veterinárny výbor poskytol 9. novembra 1995 stanovisko, na základe ktorého Komisia vypracovala správu, ktorá bola predložená Rade a Parlamentu;

    keďže je na základe záverov tejto správy primerané zmeniť a doplniť určité ustanovenia prílohy k smernici 91/629/EHS;

    keďže teľatá držané vnútri by mal vlastník alebo osoba zodpovedná za zvieratá kontrolovať prinajmenšom dvakrát denne a teľatá držané vonku prinajmenšom jedenkrát denne;

    keďže na základe údajov o výskyte chorôb, o fungovaní imunitného systému a o pohybe by teľatá mali byť kŕmené takým spôsobom, aby im hemoglobín v krvi neklesol pod určitú minimálnu hladinu;

    keďže uväzovanie teliat spôsobuje problémy; keďže z tohto dôvodu by sa teľatá umiestnené v individuálnych ohradách nemali uväzovať a teľatá ustajnené v skupine sa môžu uväzovať iba na krátke obdobie v čase skrmovania mlieka;

    keďže teľatá by mali byť kŕmené fermentovateľným materiálom primeranej kvality a v dostatočnom množstve, aby sa udržiavala mikrobiálna flóra v črevách, a dostatkom vlákniny na stimulovanie vývoja klkov v bachore;

    keďže okrem existujúcich požiadaviek na zabezpečenie vody alebo iných tekutín musia mať teľatá, ktoré sú choré alebo vystavené podmienkam horúceho počasia, prístup k čerstvej vode;

    keďže s cieľom zabezpečiť primerané hladiny imunoglobulínu v krvi by mali teľatá dostať dostatok mledziva v prvých šiestich hodinách života a čo najskôr po narodení;

    keďže opatrenia stanovené v tomto rozhodnutí sú v súlade so stanoviskom Stáleho veterinárneho výboru,

    PRIJALA TOTO ROZHODNUTIE:

    Článok 1

    Príloha k smernici 91/629/EHS sa mení a dopĺňa takto:

    1. Bod 6 sa nahrádza týmto textom:

    "6. Všetky ustajnené teľatá prehliada vlastník alebo osoba zodpovedná za zvieratá prinajmenšom dvakrát denne a teľatá držané vonku prinajmenšom jedenkrát denne. Každé teľa, ktoré sa javí byť choré alebo poranené, sa bezodkladne primerane ošetrí a o každom teľati, ktoré nereaguje na opateru vlastníka stáda, sa treba čo najskôr poradiť s veterinárnym lekárom. V prípade potreby sa choré alebo poranené teľatá izolujú vo vhodnom ustajnení so suchou pohodlnou podstielkou."

    2. Bod 7 sa nahrádza týmto textom:

    "7. Ustajnenie pre teľatá musí byť vybudované takým spôsobom, aby umožnilo každému teľaťu bez ťažkostí si ľahnúť, odpočívať, vstať a ošetrovať si srsť."

    3. Bod 8 sa nahrádza týmto textom:

    "8. Teľatá sa nepriväzujú s výnimkou teliat ustajnených v skupine, ktoré sa môžu uväzovať na obdobie nie dlhšie ako jedna hodina v čase kŕmenia mliekom alebo náhradkou mlieka. Ak sa používajú priväzovacie zariadenia, tieto teľatám nespôsobujú poranenie a pravidelne sa kontrolujú a upravujú podľa potreby, aby pohodlne sedeli. Každé priväzovacie zariadenie je skonštruované tak, aby sa predišlo riziku uškrtenia alebo poranenia a aby umožnilo teľaťu pohyb v súlade s bodom 7."

    4. Bod 11 sa nahrádza týmto textom:

    "11. Všetkým teľatám sa poskytuje primeraná výživa prispôsobená ich veku, hmotnosti a ich potrebám správania a fyziológie na podporu ich dobrého zdravotného stavu a pohody. Preto ich krmivo obsahuje dostatok železa, aby bola zabezpečená priemerná hladina hemoglobínu prinajmenšom 4,5 mmol/l a pre každé teľa staršie ako dva týždne sa zabezpečí minimálna denná dávka vlákniny, pričom toto množstvo sa zvýši z 50 g na 250 g na deň pre teľatá od 8 do 20 týždňov veku. Teľatám sa nenasadzuje náhubok."

    5. V prvej vete bodu 12 sa slovo "raz" nahrádza slovom "dva razy".

    6. Do bodu 13 sa dopĺňa druhá veta:

    "Čerstvá pitná voda je však nepretržite k dispozícii v podmienkach horúceho počasia alebo pre teľatá, ktoré sú choré."

    7. Nový bod 15 sa dopĺňa takto:

    "15. Každé teľa dostáva kravské mledzivo čo najskôr po narodení a v každom prípade v prvých šiestich hodinách života."

    Článok 2

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 1. januára 1998.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie je adresované členským štátom.

    V Bruseli 24. februára 1997

    Za Komisiu

    Franz Fischler

    člen Komisie

    [1] Ú. v. ES L 340, 11.12.1991, s. 28.

    [2] Ú. v. ES L 25, 18.1.1997, s. 24.

    --------------------------------------------------

    Top