Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 31992R3279

    Nariadenie Rady (EHS) č. 3279/92 z 9. novembra 1992, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1601/91 stanovujúce všeobecné pravidlá pre definovanie, opis a uvádzanie aromatizovaných vín, nápojov na báze aromatizovaných vín a koktailov z výrobkov z aromatizovaných vín

    Ú. v. ES L 327, 13.11.1992, p. 1–2 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 27/03/2015; Zrušil 32014R0251

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/1992/3279/oj

    31992R3279



    Úradný vestník L 327 , 13/11/1992 S. 0001 - 0002
    Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 45 S. 0177
    Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 3 Zväzok 45 S. 0177


    Nariadenie Rady (EHS) č. 3279/92

    z 9. novembra 1992,

    ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 1601/91 stanovujúce všeobecné pravidlá pre definovanie, opis a uvádzanie aromatizovaných vín, nápojov na báze aromatizovaných vín a koktailov z výrobkov z aromatizovaných vín

    RADA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV,

    so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, najmä na jej články 43 a 100a,

    so zreteľom na návrh Komisie [1],

    v spolupráci s Európskym parlamentom [2],

    so zreteľom na stanovisko Hospodárskeho a sociálneho výboru [3],

    keďže použitie puzdier alebo fólií s obsahom olova ako krytov pre uzávery nádob, v ktorých sú uvádzané aromatizované vína, nápoje na báze aromatizovaných vín a koktaily z výrobkov z aromatizovaných vín na trh by malo byť zakázané, aby nedochádzalo k riziku kontaminácie, najmä pri náhodnom kontakte s tými produktmi a riziku environmentálneho znečistenia odpadom obsahujúcim olovo obsiahnuté v týchto puzdrách alebo fóliách; keďže však výrobcovia a užívatelia týchto puzdier a fólií by mali dostať čas na prispôsobenie sa uplatňovaniu daného zákazu až od 1. januára 1993; keďže je tiež nevyhnutné umožniť, aby produkty plnené do fliaš mohli byť vybavené puzdrami a fóliami s obsahom olova do horeuvedeného dátumu pokiaľ sa nevyužijú zásoby;

    keďže je vhodné prispôsobiť niektoré definície nápojov na báze aromatizovaných vín tak, aby sa brali lepšie do úvahy tradičné výrobné spôsoby;

    keďže je potrebné z toho dôvodu zmeniť a doplniť nariadenie (EHS) č. 1601/91 [4],

    PRIJALA TOTO NARIADENIE:

    Článok 1

    Nariadenie (EHS) č. 1601/91 sa týmto mení a dopĺňa takto:

    1. Prvý pododsek článku 2 ods. 3 a) sa nahrádza takto:

    "a) nápoj získaný z vína:

    Sangria:

    - aromatizovaný pridaním extraktov alebo esencií z prírodných citrusových plodov,

    - so šťavou z takýchto plodov alebo bez nej,

    - s možnosťou:

    - pridania korenín,

    - prisladenia,

    - pridania CO2,

    a ktorý má získaný objem alkoholu najviac 12 % objemu";

    2. Článok 2 ods. 3 e) sa nahrádza takto:

    "e) Kalte Ente:

    nápoj na báze aromatizovaného vína získaný zmiešaním vína, pološumivého vína alebo pološumivého vína s pridaním CO2 so šumivým vínom alebo šumivým vínom s pridaním CO2 a pridaním prírodných citrónových látok alebo ich extraktov, ktorých chuť musí byť jasne rozoznateľná. Hotový produkt musí obsahovať najmenej 25 % objemu šumivého vína alebo šumivého vína s pridaním CO2";

    3. K článku 8 sa vkladá tento odsek:

    "4a. Od 1. januára 1993 nemôžu byť produkty, ktoré sa plnia do fliaš, spadajúce pod toto nariadenie z pohľadu predaja alebo umiestnenia na trh držané v nádobách vybavených uzávermi pokrytými puzdrami alebo fóliami s obsahom olova. Avšak použitie produktov vo fľašiach vybavených pred týmto dátumom takými puzdrami alebo fóliami bude povolené do vyčerpania zásob."

    Článok 2

    Toto nariadenie nadobúda účinnosť tretí deň nasledujúci po jeho uverejnení v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev.

    Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvostia je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch.

    V Bruseli 9. novembra 1992

    Za Radu

    predseda

    D. Hurd

    [1] Ú. v. ES C 69, 18.3.1992, s. 11.

    [2] Ú. v. ES C 241, 21.9.1992, s. 97 a rozhodnutie z 28. októbra 1992 (dosiaľ neuverejnené v úradnom vestníku).

    [3] Ú. v. ES C 169, 6.7.1992, s. 1.

    [4] Ú. v. ES L 149, 14.6.1991, s. 1.

    --------------------------------------------------

    Top