This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31989R1544
Commission Regulation (EEC) No 1544/89 of 2 June 1989 amending Regulation (EEC) No 3460/85 laying down detailed rules for the granting of a compensatory allowance for Mediterranean sardines
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1544/89 z 2. júna 1989, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3460/85 stanovujúce podrobné pravidlá pre poskytovanie kompenzačného odškodnenia za stredomorské sardinky
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1544/89 z 2. júna 1989, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3460/85 stanovujúce podrobné pravidlá pre poskytovanie kompenzačného odškodnenia za stredomorské sardinky
Ú. v. ES L 151, 3.6.1989, p. 22–22
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT) Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní
(FI, SV, CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31985R3460 | Dokončenie | článok 5.1 | 01/01/1987 |
Úradný vestník L 151 , 03/06/1989 S. 0022 - 0022
Fínske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0129
Švédske špeciálne vydanie: Kapitola 4 Zväzok 3 S. 0129
Nariadenie Komisie (EHS) č. 1544/89 z 2. júna 1989, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie (EHS) č. 3460/85 stanovujúce podrobné pravidlá pre poskytovanie kompenzačného odškodnenia za stredomorské sardinky KOMISIA EURÓPSKYCH SPOLOČENSTIEV, so zreteľom na Zmluvu o založení Európskeho hospodárskeho spoločenstva, so zreteľom na nariadenie Rady (EHS) č. 3117/85 zo 4. novembra 1985, ktoré stanovuje všeobecné pravidlá pre poskytovanie kompenzačnej pomoci za stredomorské sardinky z rodu Sardina pilchardus [1], naposledy zmeneného a doplneného nariadením (EHS) č. 3940/87 [2], najmä na jeho článok 4, keďže niekedy nie je možné pri určitých druhoch solených výrobkov z dovôdu požadovanej doby na nasolenie dodržať lehotu na podanie žiadosti na vyplatenie odškodného, tak ako ju stanovuje nariadenie Komisie (EHS) č. 3460/85 [3]; keďže je potrebné článok 5 ods. 1 uvedeného nariadenia preto zmeniť a doplniť, aby sa zabránilo vylúčeniu týchto výrobkov z poskytovania kompenzačného odškodnenia; keďže opatrenia tohto nariadenia sú v súlade so stanoviskom Riadiaceho výboru pre produkty rybolovu, PRIJALA TOTO NARIADENIE: Článok 1 Nasledujúci pododsek sa pridáva do článku 5 ods. 1 nariadenia (EHS) č. 3460/85: "Pre solené výrobky, ktoré vyžadujú nasoľovací proces, ktorého dĺžka trvania vylučuje dodržanie uvedenej šesťmesačnej lehoty, predlžuje týmto členský štát túto lehotu o čas potrebný pre nasoľovací proces. Toto predĺženie lehoty nesmie v žiadnom prípade presiahnuť šesť mesiacov." Článok 2 Toto nariadenie nadobúda účinnosť v deň jeho uverejnenia v Úradnom vestníku Európskych spoločenstiev. Bude sa uplatňovať od 1. januára 1987. Toto nariadenie je záväzné vo svojej celistvosti a je priamo uplatniteľné vo všetkých členských štátoch. V Bruseli 2. júna 1989 Za Komisiu Manuel Marín podpredseda [1] Ú. v. ES L 297, 9.11.1985, s. 1. [2] Ú. v. ES L 373, 31.12.1987, s. 6. [3] Ú. v. ES L 332, 10.12.1985, s. 19. --------------------------------------------------