Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22008D0074

    Rozhodnutie Spoločného výboru EHP č. 74/2008 zo 6. júna 2008 , ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP

    Ú. v. EÚ L 257, 25.9.2008, p. 39–40 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Tento dokument bol uverejnený v osobitnom vydaní (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2008/74(2)/oj

    25.9.2008   

    SK

    Úradný vestník Európskej únie

    L 257/39


    ROZHODNUTIE SPOLOČNÉHO VÝBORU EHP

    č. 74/2008

    zo 6. júna 2008,

    ktorým sa mení a dopĺňa príloha XXI (Štatistika) k Dohode o EHP

    SPOLOČNÝ VÝBOR EHP,

    so zreteľom na Dohodu o Európskom hospodárskom priestore zmenenú a doplnenú protokolom, ktorým sa upravuje Dohoda o Európskom hospodárskom priestore, ďalej len „dohoda“, a najmä na jej článok 98,

    keďže:

    (1)

    Príloha XXI k dohode bola zmenená a doplnená rozhodnutím Spoločného výboru EHP č. 57/2008 z 25. apríla 2008 (1).

    (2)

    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1372/2007 z 23. októbra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 577/98 o organizácii výberového zisťovania pracovných síl v Spoločenstve (2), sa má začleniť do dohody.

    (3)

    Nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1392/2007 z 13. novembra 2007, ktorým sa mení a dopĺňa nariadenie Rady (ES) č. 2223/96, pokiaľ ide o prenos národných účtovných údajov (3), sa má začleniť do dohody,

    ROZHODOL TAKTO:

    Článok 1

    Príloha XXI k dohode sa mení a dopĺňa takto:

    1.

    Do bodu 18a [nariadenie Rady (ES) č. 577/98] sa dopĺňa táto zarážka:

    „—

    32007 R 1372: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1372/2007 z 23. októbra 2007 (Ú. v. EÚ L 315, 3.12.2007, s. 42).“

    2.

    Do bodu 19d [nariadenie Rady (ES) č. 2223/96] sa dopĺňa táto zarážka:

    „—

    32007 R 1392: nariadenie Európskeho parlamentu a Rady (ES) č. 1392/2007 z 13. novembra 2007 (Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2007, s. 1).“

    3.

    Znenie úpravy d) v bode 19d [nariadenie Rady (ES) č. 2223/96] sa nahrádza takto:

    „v prílohe B sa pod nadpis ‚Výnimky podľa členských štátov‘ za bod 27 (Spojené kráľovstvo) dopĺňa tento text:

    28.   NÓRSKO

    28.1.   Výnimky pre tabuľky

    Tabuľka č.

    Premenná/sektor

    Výnimka

    Obdobie, na ktoré sa výnimka vzťahuje

    Prvý prenos v

    Všetky tabuľky

    Sektor S.1314

    Sektor S.1314 nie je potrebné špecifikovať (údaje zahrnuté do sektora S.1311)

    Všetky obdobia

    Neprenášajú sa

    1, 8

    Rozčlenenie S2: Zvyšok sveta

    Prvý prenos v roku 2009

    Údaje za uplynulé obdobia iba od roku 1999

    Pred rokom 1999

    Údaje za obdobie pred rokom 1999 sa neprenášajú. Ostatné roky: prvý prenos v roku 2009

    3

    Všetky premenné podľa hospodárskych odvetví A60

    Údaje kategorizované podľa hospodárskych odvetví je potrebné preniesť: T+23

    Všetky obdobia

    Údaje kategorizované podľa hospodárskych odvetví je potrebné preniesť: T+23

    6

    Všetky premenné/sektory

    Rok 1995: neprenášajú sa

    1995

    Neprenášajú sa

    10, 12, 13

    Všetky premenné/sektory

    Údaje za roky 1995 a 1996 sa neprenášajú

    Údaje je potrebné preniesť za T+28 mesiacov

    1995, 1996

    Údaje za roky 1995 a 1996 sa neprenášajú Údaje je potrebné preniesť za T+28 mesiacov

    28.2.   Výnimky pre jednotlivé premenné/sektory v tabuľkách

    Tabuľka č.

    Premenná/sektor

    Výnimka

    Obdobie, na ktoré sa výnimka vzťahuje

    Prvý prenos v

    6, 7

    Finančné deriváty AF.34

    Roky 1995 – 2009: neprenášajú sa; prvý prenos v roku 2011

    1995 – 2009

    Neprenášajú sa

    6, 7

    Obchodné úvery a zálohy AF.71

    Ostatné pohľadávky AF.79

    Roky 1995 – 2006: neprenášajú sa; prvý prenos v roku 2008

    1995 – 2006

    2008“

    Článok 2

    Znenia nariadení (ES) č. 1372/2007 a (ES) č. 1392/2007 v islandskom a nórskom jazyku, ktoré sa uverejnia v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie, sú autentické.

    Článok 3

    Toto rozhodnutie nadobúda účinnosť 7. júna 2008 pod podmienkou, že Spoločnému výboru EHP boli doručené všetky oznámenia podľa článku 103 ods. 1 dohody (4).

    Článok 4

    Toto rozhodnutie sa uverejní v oddiele EHP Úradného vestníka Európskej únie a v dodatku EHP k Úradnému vestníku Európskej únie.

    V Bruseli 6. júna 2008

    Za Spoločný výbor EHP

    predseda

    Alan SEATTER


    (1)  Ú. v. EÚ L 223, 21.8.2008, s. 56.

    (2)  Ú. v. EÚ L 315, 3.12.2007, s. 42.

    (3)  Ú. v. EÚ L 324, 10.12.2007, s. 1.

    (4)  Ústavné požiadavky neboli oznámené.


    Top