This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32008D0264
2008/264/EC: Commission Decision of 25 March 2008 on the fire safety requirements to be met by European standards for cigarettes pursuant to Directive 2001/95/EC of the European Parliament and of the Council (Text with EEA relevance)
2008/264/CE: Decizia Comisiei din 25 martie 2008 privind cerințele referitoare la siguranța împotriva incendiilor care trebuie îndeplinite de standardele europene relative la țigări în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului (Text cu relevanță pentru SEE)
2008/264/CE: Decizia Comisiei din 25 martie 2008 privind cerințele referitoare la siguranța împotriva incendiilor care trebuie îndeplinite de standardele europene relative la țigări în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului (Text cu relevanță pentru SEE)
JO L 83, 26.3.2008, p. 35–36
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(HR)
In force
26.3.2008 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
L 83/35 |
DECIZIA COMISIEI
din 25 martie 2008
privind cerințele referitoare la siguranța împotriva incendiilor care trebuie îndeplinite de standardele europene relative la țigări în temeiul Directivei 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului
(Text cu relevanță pentru SEE)
(2008/264/CE)
COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,
având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,
având în vedere Directiva 2001/95/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 3 decembrie 2001 privind siguranța generală a produselor (1), în special articolul 4 alineatul (1) litera (a),
întrucât:
(1) |
Directiva 2001/95/CE prevede ca standardele europene să fie stabilite de organismele europene de standardizare. Aceste standarde trebuie să garanteze că produsele îndeplinesc cerința generală de siguranță prevăzută în directivă. |
(2) |
În temeiul Directivei 2001/95/CE, un produs este considerat sigur, în ceea ce privește riscurile și categoriile de riscuri reglementate de standardele naționale relevante, atunci când este în conformitate cu standardele naționale neobligatorii de transpunere a standardelor europene. |
(3) |
Țigările sunt în mod inerent produse periculoase, deoarece produc căldură și conțin un material inflamabil care continuă să ardă pe întreaga lungime a țigării odată ce este aprins. Printre riscurile asociate cu țigările aprinse, atunci când acestea sunt așezate cu neatenție și lăsate nesupravegheate, sunt incendiile soldate cu decese, răniri și pagube materiale. Accidentele de acest tip au fost monitorizate, ele cauzând o cifră estimativă de cel puțin 1 000 de victime decedate pe teritoriul comunității în fiecare an (2). |
(4) |
Au fost dezvoltate soluții tehnice pentru a împiedica arderea țigărilor pe întreaga lungime dacă nu sunt fumate activ. Țigările disponibile în comerț conțin benzi de hârtie în hârtia țigării, acestea având o lățime de 6 mm și fiind poziționate la o distanță de aproximativ 20-30 mm. Aceste „încetinitoare” fac ca țigările aprinse să se stingă singure, cel puțin într-o anumită măsură, împiedicând accesul oxigenului la zona de ardere. Tendința redusă de aprindere restricționează astfel sursa și riscul de incendiu. |
(5) |
Cerințele de siguranță relative la țigări trebuie stabilite în temeiul dispozițiilor articolului 4 din Directiva 2001/95/CE, în scopul solicitării organismelor de standardizare să dezvolte un standard referitor la tendința redusă de aprindere a țigărilor, în conformitate cu procedura prevăzută în Directiva 98/34/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 22 iunie 1998 de stabilire a unei proceduri pentru furnizarea de informații în domeniul standardelor și reglementărilor tehnice (3), precum și în scopul autorizării publicării trimiterii la standardul adoptat în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene. Organismele de standardizare trebuie să acorde importanța necesară standardului ASTM E2187-04. |
(6) |
Odată cu publicarea în Jurnalul Oficial, se va presupune că țigările produse în conformitate cu standardul vor fi conforme cu cerința generală de siguranță prevăzută în Directiva 2001/95/CE privind siguranța generală a produselor în ceea ce privește cerința referitoare la siguranța împotriva incendiilor. |
(7) |
Măsurile prevăzute în prezenta decizie sunt conforme cu avizul comitetului instituit în conformitate cu Directiva 2001/95/CE, |
DECIDE:
Articolul 1
Scop
Scopul prezentei decizii este de a stabili cerința pe baza căreia Comisia poate solicita organismelor de standardizare competente să stabilească standardul relevant în vederea reducerii tendinței de aprindere a țigărilor. Această tendință de aprindere a țigărilor va fi redusă astfel încât să se minimizeze numărul incendiilor soldate cu decese, răniri și pagube materiale.
Articolul 2
Definiție
În sensul prezentei decizii, țigară cu tendință redusă de aprindere reprezintă o țigară care se stinge singură dacă nu este fumată activ, înainte să ardă pe întreaga sa lungime.
Articolul 3
Cerință
În sensul articolului 4 din Directiva 2001/95/CE, cerința referitoare la siguranță este următoarea: nu mai mult de 25 % dintr-un lot de specimene de țigări ce urmează să fie testate vor arde pe întreaga lor lungime.
Adoptată la Bruxelles, 25 martie 2008.
Pentru Comisie
Meglena KUNEVA
Membru al Comisiei
(2) Consorțiul ASPECT, tutun sau sănătate în Uniunea Europeană. Trecut, prezent și viitor, Comisia Europeană, 2004
(http://ec.europa.eu/health/ph_determinants/life_style/Tobacco/Documents/tobacco_exs_en.pdf)
(3) JO L 204, 21.7.1998, p. 37. Directivă modificată ultima dată prin Directiva 2006/96/CE a Consiliului (JO L 363, 20.12.2006, p. 81).