This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0004
2005/4/EC: Council Decision of 22 December 2004 on the conclusion of the Agreement in the form of an Exchange of Letters between the European Community and the Palestine Liberation Organisation (PLO) for the benefit of the Palestinian Authority of the West Bank and the Gaza Strip concerning reciprocal liberalisation measures and the replacement of Protocols 1 and 2 to the EC-Palestinian Authority Interim Association Agreement
Decizia Consiliului din 22 decembrie 2004 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Organizația pentru eliberarea Palestinei (OLP), care acționează pe seama Autorității palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, cu privire la măsurile de liberalizare reciproce și înlocuirea protocoalelor 1 și 2 la Acordul de asociere interimar CE-Autoritatea palestiniană
Decizia Consiliului din 22 decembrie 2004 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Organizația pentru eliberarea Palestinei (OLP), care acționează pe seama Autorității palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, cu privire la măsurile de liberalizare reciproce și înlocuirea protocoalelor 1 și 2 la Acordul de asociere interimar CE-Autoritatea palestiniană
JO L 2, 5.1.2005, p. 4–5
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Acest document a fost publicat într-o ediţie specială
(BG, RO, HR)
JO L 159M, 13.6.2006, p. 1–2
(MT)
In force
ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2005/4(1)/oj
Jurnalul Oficial L 002 , 05/01/2005 p. 0004 - 0005
Jurnalul Oficial L 159 , 13/06/2006 p. 0001 - 0002
20041222 Decizia Consiliului din 22 decembrie 2004 privind încheierea Acordului sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Organizația pentru eliberarea Palestinei (OLP), care acționează pe seama Autorității palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, cu privire la măsurile de liberalizare reciproce și înlocuirea protocoalelor 1 și 2 la Acordul de asociere interimar CE-Autoritatea palestiniană (2005/4/CE) CONSILIUL UNIUNII EUROPENE, având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene și în special articolul 133, coroborat cu articolul 300 alineatul (2) prima teză, având în vedere propunerea Comisiei, întrucât: (1) Articolul 12 din Acordul de asociere euro-mediteranean interimar privind schimburile comerciale și cooperarea dintre Comunitatea Europeană, pe de o parte, și Organizația pentru eliberarea Palestinei (OLP) care acționează în numele Autorității palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza [1] (denumită în continuare Autoritatea palestiniană), pe de altă parte, în vigoare de la 1 iulie 1997 și denumit în continuare Acordul de asociere interimar, prevede instituirea progresivă de către Comunitate și Autoritatea palestiniană a unei liberalizări mai mari, printre altele, a comerțului lor cu produse agricole. De asemenea, articolul 14 prevede ca, de la 1 ianuarie 1999, Comunitatea și Autoritatea palestiniană să examineze situația în vederea stabilirii măsurilor de liberalizare ce urmează să fie aplicate de către Comunitate și Autoritatea palestiniană de la 1 ianuarie 2000 în conformitate cu obiectivul prevăzut la articolul 12. (2) Comisia a negociat, în numele Comunității, un acord sub forma unui schimb de scrisori în vederea înlocuirii protocoalelor 1 și 2 la Acordul de asociere interimară. (3) Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a prezentei decizii ar trebui adoptate în conformitate cu Decizia 1999/468/CE a Consiliului din 28 iunie 1999 de stabilire a procedurilor de exercitare a competențelor de executare conferite Comisiei [2], DECIDE: Articolul 1 Acordul sub forma unui schimb de scrisori între Comunitatea Europeană și Organizația pentru eliberarea Palestinei (OLP), care acționează pe seama Autorității palestiniene din Cisiordania și Fâșia Gaza, cu privire la măsurile reciproce de liberalizare și înlocuirea protocoalelor 1 și 2 la Acordul de asociere interimar dintre Comunitatea Europeană și Autoritatea palestiniană se aprobă în numele Comunității. Textul acordului se atașează la prezenta decizie. Articolul 2 Măsurile necesare pentru punerea în aplicare a protocoalelor 1 și 2 se adoptă în conformitate cu procedura prevăzută la articolul 3. Articolul 3 (1) Comisia este asistată de comitetele înființate prin dispozițiile corespunzătoare ale reglementărilor privind organizarea comună a piețelor sau de Comitetul Codului Vamal înființat prin articolul 248a din Regulamentul (CEE) nr. 2913/92 al Consiliului din 12 octombrie 1992 de instituire a Codului Vamal Comunitar [3]. (2) În cazul în care se face trimitere la prezentul alineat, se aplică articolele 4 și 7 din Decizia 1999/468/CE. Perioada prevăzută la articolul 4 alineatul (3) din Decizia 1999/468/CE se stabilește la o lună. (3) Comitetul își adoptă propriul regulament de procedură. Articolul 4 Președintele Consiliului este autorizat să desemneze persoana împuternicită să semneze acordul pentru a angaja Comunitatea. Adoptată la Bruxelles, 22 decembrie 2004. Pentru Consiliu Președintele C. Veerman [1] JO L 187, 16.7.1997, p. 3. [2] JO L 184, 17.7.1999, p. 23. [3] JO L 302, 19.10.1992, p. 1. Regulament astfel cum a fost modificat ultima dată prin Regulamentul (CE) nr. 60/2004 al Comisiei (JO L 9, 15.1.2004, p. 8). --------------------------------------------------