This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32024R2108
Commission Implementing Regulation (EU) 2024/2108 of 29 July 2024 amending Implementing Regulation (EU) 2015/1998 as regards certain urgent aviation security measures regarding equipment for the security screening of liquids, aerosols and gels
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/2108 al Comisiei din 29 iulie 2024 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/1998 în ceea ce privește anumite măsuri urgente de securitate aeronautică referitoare la echipamentele pentru controlul de securitate al lichidelor, aerosolilor și gelurilor
Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2024/2108 al Comisiei din 29 iulie 2024 de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/1998 în ceea ce privește anumite măsuri urgente de securitate aeronautică referitoare la echipamentele pentru controlul de securitate al lichidelor, aerosolilor și gelurilor
C/2024/5600
JO L, 2024/2108, 31.7.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2108/oj (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
|
Jurnalul Ofícial |
RO Seria L |
|
2024/2108 |
31.7.2024 |
REGULAMENTUL DE PUNERE ÎN APLICARE (UE) 2024/2108 AL COMISIEI
din 29 iulie 2024
de modificare a Regulamentului de punere în aplicare (UE) 2015/1998 în ceea ce privește anumite măsuri urgente de securitate aeronautică referitoare la echipamentele pentru controlul de securitate al lichidelor, aerosolilor și gelurilor
(Text cu relevanță pentru SEE)
COMISIA EUROPEANĂ,
având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene,
având în vedere Regulamentul (CE) nr. 300/2008 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2008 privind norme comune în domeniul securității aviației civile și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 2320/2002 (1), în special articolul 4 alineatul (3),
întrucât:
|
(1) |
Punctul 12 din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 al Comisiei (2) stabilește procedurile de aprobare și utilizare a echipamentelor de securitate a aviației civile care îndeplinesc standardele prevăzute în anexa respectivă. |
|
(2) |
Echipamentele sistemelor de detectare a explozibililor pentru bagajele de cabină (EDSCB) care îndeplinesc standardul C3, astfel cum se prevede în apendicele 12-B la anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998, sunt concepute pentru controlul de securitate al bagajelor de mână care conțin lichide, aerosoli și geluri, împreună cu calculatoarele portabile și alte articole electrice de mari dimensiuni. Utilizarea unor astfel de tehnologii inovatoare și performante din punct de vedere operațional permite aeroportului să elimine limitările existente în transportul lichidelor, aerosolilor și gelurilor în bagajele de mână ale pasagerilor care pleacă. |
|
(3) |
Comisia a aprobat echipamentele EDSCB de standard C3 și a acordat „marca UE” (3) după primirea rapoartelor de testare sau a rapoartelor de nivel 2 stabilite de Procesul comun de evaluare al Conferinței Europene a Aviației Civile (CEAC), furnizând dovezi conform cărora echipamentele respectă standardele de detectare necesare. |
|
(4) |
Informațiile tehnice primite de Comisie și validate de statele și laboratoarele ECAC arată că configurațiile existente ale echipamentelor EDSCB de standard C3 cărora Comisia le-a acordat „marca UE” sau „marca UE în curs de aprobare” trebuie revizuite pentru a îmbunătăți performanța acestora. |
|
(5) |
Ca măsură de precauție, pentru a menține securitatea transportului aerian, ar trebui introdusă o limitare a volumului maxim al recipientelor individuale pentru lichide, aerosoli și geluri care pot fi supuse controlului de securitate prin oricare dintre configurațiile echipamentului EDSCB de standard C3 aprobat în prezent. |
|
(6) |
Toate configurațiile de echipamente EDSCB de standard C3 aprobate, astfel cum sunt menționate la punctul 12.4.2.8 din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998, care au primit „marca UE” înainte de data intrării în vigoare a prezentului regulament, ar trebui să funcționeze în conformitate cu conceptul de operațiuni pentru EDSCB de standard C3, dar cu o limită de control al volumului maxim al recipientelor individuale pentru lichide, aerosoli și geluri de maximum 100 ml. |
|
(7) |
Decizia (UE) 2024/1177 a Comisiei (4) trebuie abrogată, deoarece configurația care a făcut obiectul deciziei respective ar trebui să facă în prezent obiectul limitării aplicabile tuturor configurațiilor de echipamente EDSCB de standard C3 aprobate. |
|
(8) |
Producătorii de echipamente respectivi ar trebui să revizuiască configurațiile utilizate în prezent și să le supună testării necesare de către laboratoarele care funcționează în cadrul procesului comun de evaluare al ECAC. |
|
(9) |
Limitarea introdusă prin prezentul regulament poate fi eliminată odată ce Comisia primește rapoartele de testare sau rapoartele de nivel 2 prin Procesul comun de evaluare al ECAC, furnizând dovezi conform cărora configurațiile individuale revizuite ale echipamentelor EDSCB de standard C3 respectă standardele de detectare necesare. |
|
(10) |
În plus, pentru a reduce durata limitării operaționale introduse prin prezentul regulament și pentru a asigura o testare mai rapidă a noilor configurații, configurațiile de echipamente aprobate în temeiul mecanismelor naționale aplicate de statele membre și notificate în mod corespunzător Comisiei în conformitate cu punctul 12.0.5 din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 ar trebui să fie considerate eligibile pentru a obține „marca UE” în anumite condiții. |
|
(11) |
În fine, experiența dobândită prin punerea în aplicare a punctului 12.0.4.2 din anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 a demonstrat necesitatea de a revizui formularea sa actuală pentru a permite operatorilor să instaleze piese noi ale unei configurații a echipamentelor pentru care „marca UE” sau „marca UE în curs de aprobare” a fost suspendată, cu condiția aplicării măsurilor compensatorii necesare. |
|
(12) |
Prin urmare, Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 ar trebui modificat în consecință. |
|
(13) |
Întrucât este necesară o perioadă rezonabilă pentru a permite aeroporturilor care exploatează configurații de echipamente EDSCB de standard C3 să pregătească punerea în aplicare a măsurilor de atenuare prevăzute în anexă, aplicarea prezentului regulament ar trebui amânată până la 1 septembrie 2024. |
|
(14) |
Măsurile prevăzute în prezentul regulament sunt conforme cu avizul comitetului instituit prin articolul 19 din Regulamentul (CE) nr. 300/2008, |
ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:
Articolul 1
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 se modifică în conformitate cu anexa la prezentul regulament.
Articolul 2
Prezentul regulament intră în vigoare în ziua următoare datei publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 septembrie 2024.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
Adoptat la Bruxelles, 29 iulie 2024.
Pentru Comisie
Președinta
Ursula VON DER LEYEN
(1) JO L 97, 9.4.2008, p. 72, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2008/300/oj
(2) Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 al Comisiei din 5 noiembrie 2015 de stabilire a măsurilor detaliate de implementare a standardelor de bază comune în domeniul securității aviației (JO L 299, 14.11.2015, p. 1, ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1998/oj).
(3) Decizia (UE) 2021/2147 a Comisiei din 3 decembrie 2021 privind aprobarea echipamentelor de securitate a aviației civile cărora li s-a acordat „marca UE” (JO L 433, 6.12.2021, p. 25, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2021/2147/oj).
(4) Decizia (UE) 2024/1177 a Comisiei din 23 aprilie 2024 privind suspendarea aprobării echipamentelor de securitate a aviației civile cărora li s-a aplicat marca UE (JO L, 2024/1177, 25.4.2024, ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2024/1177/oj).
ANEXĂ
Anexa la Regulamentul de punere în aplicare (UE) 2015/1998 se modifică după cum urmează:
|
1. |
Punctul 12.0.4.2 se înlocuiește cu următorul text:
|
|
2. |
Se adaugă următorul punct 12.0.5.4:
|
|
3. |
Punctele 12.4.2.8 și 12.4.2.9 se înlocuiesc cu următorul text:
|
|
4. |
Se adaugă următorul punct 12.4.2.10:
|
ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2024/2108/oj
ISSN 1977-0782 (electronic edition)