This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 280c6d7e-e94d-11ed-a05c-01aa75ed71a1
Council Regulation (EU) 2022/109 of 27 January 2022 fixing for 2022 the fishing opportunities for certain fish stocks and groups of fish stocks applicable in Union waters and for Union fishing vessels in certain non-Union waters
Consolidated text: Regulamentul (UE) 2022/109 al Consiliului din 27 ianuarie 2022 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia
Regulamentul (UE) 2022/109 al Consiliului din 27 ianuarie 2022 de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia
02022R0109 — RO — 16.04.2023 — 003.001
Acest document are doar scop informativ și nu produce efecte juridice. Instituțiile Uniunii nu își asumă răspunderea pentru conținutul său. Versiunile autentice ale actelor relevante, inclusiv preambulul acestora, sunt cele publicate în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene și disponibile pe site-ul EUR-Lex. Aceste texte oficiale pot fi consultate accesând linkurile integrate în prezentul document.
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/109 AL CONSILIULUI din 27 ianuarie 2022 (JO L 021 31.1.2022, p. 1) |
Astfel cum a fost modificat prin:
|
|
|
Jurnalul Oficial |
||
|
NR. |
Pagina |
Data |
||
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/515 AL CONSILIULUI din 31 martie 2022 |
L 104 |
1 |
1.4.2022 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/681 AL CONSILIULUI din 28 aprilie 2022 |
L 126 |
2 |
29.4.2022 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/1091 AL CONSILIULUI din 30 iunie 2022 |
L 176 |
5 |
1.7.2022 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/1670 AL CONSILIULUI din 29 septembrie 2022 |
L 252 |
1 |
30.9.2022 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2022/2090 AL CONSILIULUI din 27 octombrie 2022 |
L 281 |
1 |
31.10.2022 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2023/194 AL CONSILIULUI din 30 ianuarie 2023 |
L 28 |
1 |
31.1.2023 |
|
|
REGULAMENTUL (UE) 2023/730 AL CONSILIULUI din 31 martie 2023 |
L 95 |
1 |
4.4.2023 |
|
Rectificat prin:
REGULAMENTUL (UE) 2022/109 AL CONSILIULUI
din 27 ianuarie 2022
de stabilire, pentru anul 2022, a posibilităților de pescuit pentru anumite stocuri de pește și grupuri de stocuri de pește, aplicabile în apele Uniunii și, pentru navele de pescuit ale Uniunii, în anumite ape din afara acesteia
TITLUL I
DISPOZIȚII GENERALE
Articolul 1
Obiect
Posibilitățile de pescuit menționate la alineatul (1) includ:
limitele de captură pentru anul 2022 și, în situațiile precizate în prezentul regulament, pentru anul 2023;
limitele efortului de pescuit pentru anul 2022, cu excepția limitelor efortului de pescuit prevăzute în anexa II, care aplică de la 1 februarie 2022 până la 31 ianuarie 2023;
posibilitățile de pescuit pentru perioada 1 decembrie 2021-30 noiembrie 2022 pentru anumite stocuri din zona Convenției CCAMLR.
Articolul 2
Domeniu de aplicare
Prezentul regulament se aplică următoarelor nave:
navelor de pescuit ale Uniunii;
navelor țărilor terțe aflate în apele Uniunii.
De asemenea, prezentul regulament se aplică:
anumitor activități de pescuit recreativ menționate în mod expres în dispozițiile relevante ale prezentului regulament; și
activităților comerciale de pescuit de la țărm.
Articolul 3
Definiții
În sensul prezentului regulament, se aplică definițiile de la articolul 4 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013. În plus, se aplică următoarele definiții:
„navă a unei țări terțe” înseamnă o navă de pescuit care arborează pavilionul unei țări terțe și este înmatriculată în respectiva țară terță;
„pescuit recreativ” înseamnă activități de pescuit necomerciale care exploatează resursele biologice marine, cum ar fi în scop recreativ, turistic sau sportiv;
„ape internaționale” înseamnă apele care se găsesc în afara suveranității sau jurisdicției vreunui stat;
„captură totală admisibilă” (TAC) înseamnă:
în cadrul activităților de pescuit care fac obiectul excepției de la obligația de debarcare menționată la articolul 15 alineatele (4)-(7) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, cantitatea de pește care poate fi debarcată anual din fiecare stoc;
în cadrul tuturor celorlalte activități de pescuit, cantitatea de pește care poate fi capturată anual din fiecare stoc;
„cotă” înseamnă o proporție din TAC repartizată Uniunii, unui stat membru sau unei țări terțe;
„evaluare analitică” înseamnă o evaluare cantitativă a tendințelor unui anumit stoc, bazată pe date privind biologia și exploatarea stocului și despre care s-a stabilit, printr-o analiză științifică, că are o calitate suficientă pentru a servi drept bază pentru avize științifice privind opțiunile viitoare în materie de capturi;
„dimensiunea ochiului de plasă” înseamnă dimensiunea ochiului plaselor de pescuit, definită la articolul 6 punctul 34 din Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European și al Consiliului ( 1 );
„registrul flotei de pescuit a Uniunii” înseamnă registrul întocmit de Comisie în conformitate cu articolul 24 alineatul (3) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
„jurnal de pescuit” înseamnă jurnalul menționat la articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009;
„baliză instrumentală” înseamnă o baliză marcată în mod clar cu un număr de referință unic, care permite identificarea proprietarului său, și echipată cu un sistem de localizare prin satelit pentru a i se monitoriza poziția;
„baliză operațională” înseamnă orice baliză instrumentală, activată anterior, pusă în funcțiune și utilizată pe mare pe un dispozitiv de concentrare a peștilor (FAD) flotant sau pe un obiect plutitor, care transmite pozițiile și alte informații disponibile, cum ar fi estimări furnizate de ecosondă;
„valoarea FMSY” înseamnă valoarea estimată a mortalității prin pescuit care, pentru un anumit model de pescuit și în condițiile medii actuale de mediu, asigură captura maximă durabilă pe termen lung.
Articolul 4
Zone de pescuit
În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții ale zonelor:
zonele ICES (Consiliul Internațional pentru Explorarea Apelor Maritime) sunt zonele geografice precizate în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European și al Consiliului ( 2 );
„Skagerrak” înseamnă zona geografică delimitată la vest de o linie trasată de la farul Hanstholm la farul Lindesnes, iar la sud de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la respectivul punct la cel mai apropiat punct de pe coasta suedeză;
„Kattegat” înseamnă zona geografică delimitată la nord de o linie trasată de la farul Skagen la farul Tistlarna și de la respectivul punct la punctul cel mai apropiat pe coasta suedeză, iar la sud de o linie trasată de la Hasenøre la Gnibens Spids, de la Korshage la Spodsbjerg și de la Gilbjerg Hoved la Kullen;
„unitatea funcțională 16 din subzona ICES 7” înseamnă zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele poziții:
„unitatea funcțională 25 din diviziunea ICES 8c” înseamnă zona maritimă geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele poziții:
„unitatea funcțională 26 din diviziunea ICES 9a” înseamnă zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele poziții:
„unitatea funcțională 27 din diviziunea ICES 9a” înseamnă zona geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele poziții:
„unitatea funcțională 30 din diviziunea ICES 9a” înseamnă zona geografică aflată sub jurisdicția Spaniei în Golful Cádiz și în apele adiacente ale diviziunii ICES 9a;
„unitatea funcțională 31 din diviziunea ICES 8c” înseamnă zona maritimă geografică delimitată de loxodromele care unesc secvențial următoarele poziții:
„Golful Cádiz” înseamnă zona geografică a diviziunii ICES 9a la est de longitudinea 7° 23' 48″ V;
„zona Convenției CCAMLR (Comisia pentru conservarea faunei și florei marine din Antarctica)” înseamnă zona geografică definită la articolul 2 litera (a) din Regulamentul (CE) nr. 601/2004 al Consiliului ( 3 );
„zonele CECAF (Comitetul pentru pescuit în zona central-estică a Atlanticului)” înseamnă zonele geografice indicate în anexa II la Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European și al Consiliului ( 4 );
„zona Convenției CITT (Comisia interamericană pentru tonul tropical)” înseamnă zona geografică definită în Convenția pentru întărirea Comisiei interamericane pentru tonul tropical instituite prin Convenția din 1949 între Statele Unite ale Americii și Republica Costa Rica (Convenția Antigua) ( 5 );
„zona Convenției ICCAT (Comisia Internațională pentru Conservarea Tonului din Oceanul Atlantic)” înseamnă zona geografică definită în Convenția internațională pentru conservarea tonului din Oceanul Atlantic ( 6 );
„zona de competență a IOTC (Comisia Tonului din Oceanul Indian)” înseamnă zona geografică definită în Acordul de instituire a Comisiei Tonului din Oceanul Indian ( 7 );
„zonele NAFO (Organizația de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest)” înseamnă zonele geografice indicate în anexa III la Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European și al Consiliului ( 8 );
„zona Convenției SEAFO (Organizația de Pescuit în Atlanticul de Sud-Est)” înseamnă zona geografică definită în Convenția privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic ( 9 );
„zona acordului SIOFA (Acordul privind pescuitul în sudul Oceanului Indian)” înseamnă zona geografică definită în Acordul privind pescuitul în sudul Oceanului Indian ( 10 );
„zona Convenției SPRFMO (Organizația Regională de Gestionare a Pescuitului în Pacificul de Sud)” înseamnă zona geografică definită în Convenția privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole în marea liberă a Pacificului de Sud ( 11 );
„zona Convenției WCPFC (Comisia pentru pescuitul în Oceanul Pacific de Vest și Central)” înseamnă zona geografică definită în Convenția privind conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest și Central ( 12 );
„zona de mare liberă din Marea Bering” înseamnă zona geografică de mare liberă din Marea Bering dincolo de 200 de mile marine de la liniile de bază de la care este măsurată lățimea mării teritoriale a statelor costiere la Marea Bering;
„zona de suprapunere dintre zonele Convențiilor CITT și WCPFC” înseamnă zona geografică definită prin următoarele limite:
TITLUL II
POSIBILITĂȚI DE PESCUIT PENTRU NAVELE DE PESCUIT ALE UNIUNII
CAPITOLUL I
Dispoziții generale
Articolul 5
TAC-uri și repartizări
Articolul 6
TAC-uri care sunt stabilite de statele membre
TAC-urile care sunt stabilite de un stat membru:
respectă principiile și normele PCP, în special principiul exploatării durabile a stocului; și
conduc la o exploatare a stocului care:
este compatibilă cu captura maximă durabilă, cu o probabilitate cât mai ridicată cu putință, în cazul în care este disponibilă o evaluare analitică; sau
este compatibilă cu abordarea precaută a gestionării pescuitului, în cazul în care nu este disponibilă o evaluare analitică sau dacă aceasta este incompletă.
Până la 15 martie 2022, fiecare stat membru în cauză transmite Comisiei următoarele informații:
TAC-urile pe care le-a stabilit;
datele pe care le-a colectat, evaluat și utilizat ca bază pentru stabilirea TAC-urilor;
detalii privind modul în care TAC-urile stabilite respectă alineatul (2).
▼M1 —————
Articolul 8
Condiții referitoare la debarcarea capturilor și a capturilor accidentale
Capturile care nu fac obiectul obligației de debarcare în temeiul articolului 15 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 sunt reținute la bord sau debarcate numai dacă:
au fost efectuate de nave care arborează pavilionul unui stat membru care deține o cotă, iar cota respectivă nu a fost epuizată; sau
reprezintă o fracțiune a unei cote a Uniunii care nu a fost repartizată între statele membre, iar cota respectivă nu a fost epuizată.
Articolul 9
Mecanismul privind schimbul de cote pentru TAC-urile aferente capturilor accidentale inevitabile
Articolul 10
Limite ale efortului de pescuit în diviziunea ICES 7e
Articolul 11
Măsuri privind pescuitul de biban-de-mare european în diviziunile ICES 4b și 4c și în subzona ICES 7
Prin derogare de la alineatul (1), în ianuarie 2022 și în perioada cuprinsă între 1 aprilie și 31 decembrie 2022, în diviziunile ICES 4b, 4c, 7d, 7e, 7f și 7h, navele de pescuit ale Uniunii pot să pescuiască, să rețină la bord, să transbordeze, să relocalizeze sau să debarce biban-de-mare european capturat în zona respectivă cu următoarele unelte de pescuit și în următoarele limite:
utilizând traule de fund ( 14 ), pentru capturi accidentale inevitabile, nu mai mult de 760 de kilograme în două luni calendaristice (ianuarie și aprilie; mai și iunie; iulie și august; septembrie și octombrie; noiembrie și decembrie) și 5 % din greutatea capturilor totale de organisme marine aflate la bord capturate de nava în cauză pentru fiecare campanie de pescuit;
utilizând seine ( 15 ), pentru capturi accidentale inevitabile, nu mai mult de 760 de kilograme în două luni calendaristice (ianuarie și aprilie; mai și iunie; iulie și august; septembrie și octombrie; noiembrie și decembrie) și 5 % din greutatea capturilor totale de organisme marine aflate la bord capturate de nava în cauză pentru fiecare campanie de pescuit;
utilizând unelte cu cârlige și linie ( 16 ), nu mai mult de 5,95 tone per navă;
utilizând setci fixe ( 17 ), pentru capturi accidentale inevitabile, nu mai mult de 1,5 tone per navă.
Derogările prevăzute la primul paragraf litera (c) se aplică navelor de pescuit ale Uniunii care au înregistrat capturi de biban-de-mare european utilizând unelte cu cârlige și linie în perioada 1 iulie 2015-30 septembrie 2016.
Derogările prevăzute la primul paragraf litera (d) se aplică navelor de pescuit ale Uniunii care au înregistrat capturi de biban-de-mare european utilizând setci fixe în perioada 1 iulie 2015-30 septembrie 2016.
În cazul înlocuirii unei nave de pescuit a Uniunii, statele membre pot permite aplicarea derogărilor la o altă navă de pescuit a Uniunii, cu condiția ca numărul de nave de pescuit ale Uniunii care fac obiectul fiecăreia dintre derogări și capacitatea globală de pescuit a acestora să nu crească.
Pentru navele de pescuit ale Uniunii care utilizează mai multe unelte de pescuit în două luni calendaristice, se aplică cea mai joasă limită de captură prevăzută la alineatul (3) pentru oricare dintre uneltele de pescuit utilizate.
Statele membre raportează Comisiei, în termen de 15 zile de la sfârșitul fiecărei luni, toate capturile de biban-de-mare european în funcție de tipul de unelte utilizate.
În cadrul pescuitului recreativ, inclusiv de la țărm, în diviziunile ICES 4b, 4c, 6a și 7a-7k:
de la 1 ianuarie la 28 februarie 2022 și de la 1 la 31 decembrie 2022:
se permite pescuitul bibanului-de-mare european doar cu capturare urmată de eliberare, cu lansetă sau cu linie de pescuit;
se interzice reținerea, relocalizarea, transbordarea sau debarcarea de biban-de-mare european capturat în zona respectivă;
de la 1 martie la 30 noiembrie 2022:
pot fi capturate și reținute maximum două exemplare de biban-de-mare european per pescar pe zi;
dimensiunea minimă a bibanului-de-mare european reținut este de 42 cm;
nu pot fi utilizate plase fixe pentru a captura sau reține biban-de-mare european.
Articolul 12
Măsuri privind pescuitul de biban-de-mare european în diviziunile ICES 8a și 8b
În cadrul pescuitului recreativ, inclusiv de la țărm, în diviziunile ICES 8a și 8b:
pot fi capturate și reținute maximum două exemplare de biban-de-mare european per pescar pe zi;
nu pot fi utilizate plase fixe pentru a captura sau reține biban-de-mare european.
Articolul 13
Măsuri privind pescuitul de anghilă europeană în apele Uniunii din zona ICES
Se interzice orice activitate de pescuit direcționată, accidentală sau recreativă de anghilă europeană (Anguilla anguilla), astfel cum este definită la articolul 4 alineatul (1) punctul 28 din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, în apele Uniunii din zona ICES și în apele salmastre, precum estuarele, lagunele de coastă și apele de tranziție, pentru o perioadă de trei luni consecutive.
Fiecare stat membru în cauză stabilește perioada respectivă, care se situează între 1 august 2022 și 28 februarie 2023, pentru a se asigura că interdicția acoperă perioadele în care se înregistrează cea mai mare migrație a anghilei europene.
Până la 1 iunie 2022, cel târziu, statele membre comunică Comisiei perioada de interdicție stabilită, împreună cu informațiile care justifică alegerea ei.
Articolul 14
Dispoziții speciale privind repartizarea posibilităților de pescuit
Repartizarea posibilităților de pescuit între statele membre conform prezentului regulament nu aduce atingere:
schimburilor efectuate în temeiul articolului 16 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
deducerilor și realocărilor efectuate în temeiul articolului 37 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009;
realocărilor efectuate în temeiul articolelor 12 și 47 din Regulamentul (UE) 2017/2403;
debarcărilor suplimentare permise în temeiul articolului 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 și al articolului 15 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
cantităților retrase în conformitate cu articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 și cu articolul 15 alineatul (9) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013;
deducerilor efectuate în temeiul articolelor 105, 106 și 107 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009;
transferurilor sau schimburilor de cote efectuate în temeiul articolului 21 din prezentul regulament.
Articolul 15
Perioade de interzicere a activităților de pescuit pentru uvă
Se interzice pescuitul comercial de uvă (Ammodytes spp.) cu traule de fund, cu seine sau cu unelte tractate similare, cu dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 16 mm, în diviziunile ICES 2a și 3a și în subzona ICES 4, de la 1 ianuarie la 31 martie 2022 și de la 1 august la 31 decembrie 2022.
Articolul 16
Măsuri de remediere pentru cod în Marea Nordului
Prin derogare de la alineatul (2), navele de pescuit menționate la alineatul respectiv pot pescui în zonele menționate la respectivul alineat, cu condiția să îndeplinească cel puțin unul dintre următoarele criterii:
capturile lor de cod nu reprezintă mai mult de 5 % din totalul capturilor pentru fiecare campanie de pescuit; se presupune că navele ale căror capturi de cod nu au depășit 5 % din totalul capturilor lor în perioada 2017-2019 respectă acest criteriu, cu condiția să utilizeze în continuare aceleași unelte de pescuit pe care le-au utilizat în perioada respectivă; această prezumție poate fi contestată;
se utilizează un traul de fund sau o seină reglementat(ă) și cu un grad ridicat de selectivitate, care permite, conform unui studiu științific, o reducere cu cel puțin 30 % a capturilor de cod în comparație cu navele care pescuiesc folosind dimensiunea de bază a ochiurilor de plasă pentru unelte tractate, astfel cum se specifică în partea B punctul 1.1 din anexa V la Regulamentul (UE) 2019/1241; aceste studii pot fi evaluate de CSTEP și, în cazul unei evaluări negative, uneltele respective nu mai sunt considerate valabile pentru utilizare în zonele menționate la alineatul (2) din prezentul articol;
pentru navele care pescuiesc cu traule de fund și seine cu dimensiunea ochiului mai mare sau egală cu 100 mm (TR1), se utilizează următoarele unelte de pescuit cu grad ridicat de selectivitate:
matițe de traul cu o dimensiune minimă a ochiurilor plasei de 600 mm;
distanțier extins (0,6 m);
plasă de sortare orizontală cu ferestre de ieșire cu dimensiunea ochiului plasei mare;
pentru navele care pescuiesc cu traule de fund și seine cu dimensiunea ochiului mai mare sau egală cu 70 mm în diviziunea ICES 4a și cu 90 mm în diviziunea ICES 3a și mai mică de 100 mm (TR2), se utilizează următoarele unelte de pescuit cu grad ridicat de selectivitate:
sită de sortare orizontală cu un spațiu maxim între bare de 50 mm, care separă peștii plați de peștii rotunzi, cu un orificiu neblocat de evacuare a peștilor rotunzi;
panou Seltra cu ochiuri pătrate de 300 mm;
o sită de sortare cu un spațiu maxim între bare de 35 mm, cu un orificiu neblocat de evacuare a peștilor;
navele intră sub incidența unui plan național de evitare a codului pentru a menține capturile de cod în conformitate cu rata de mortalitate prin pescuit corespunzătoare posibilităților de pescuit stabilite, pe baza nivelurilor din avizele științifice, prin măsuri spațiale sau tehnice sau printr-o combinație a acestora; aceste planuri sunt evaluate în termen de maximum două luni de la punerea lor în aplicare, de către CSTEP în cazul statelor membre sau de către organismul științific național competent în cazul țărilor terțe și, în cazul în care se consideră necesar, sunt revizuite în continuare dacă aceste evaluări constată că obiectivul planului național de evitare a codului nu va fi îndeplinit.
Articolul 17
Măsuri de remediere pentru cod în Kattegat
Navele Uniunii care pescuiesc în Kattegat cu traule de fund ( 19 ) cu o dimensiune minimă a ochiurilor de plasă de 70 mm utilizează una dintre următoarele unelte selective:
o sită de sortare cu un spațiu maxim între bare de 35 mm, cu un orificiu neblocat de evacuare a peștilor;
o sită de sortare cu un spațiu maxim între bare de 50 mm, care separă peștii plați de peștii rotunzi, cu un orificiu neblocat de evacuare a peștilor rotunzi;
panou Seltra cu ochiuri pătrate de 300 mm;
o unealtă de pescuit reglementată cu un grad ridicat de selectivitate, ale cărei caracteristici tehnice determină, potrivit studiului științific evaluat de către CSTEP, capturi de cod mai mici de 1,5 %, cu condiția să fie singura unealtă aflată la bordul navei.
Articolul 18
Specii interzise
Navele de pescuit ale Uniunii nu pescuiesc, nu rețin la bord, nu transbordează și nu debarcă următoarele specii:
vatos spinos (Amblyraja radiata) în apele Uniunii din diviziunile ICES 2a, 3a și 7d și din subzona ICES 4;
biban cu ochiul auriu (Beryx splendens) în subzona NAFO 6;
rechin catifelat (Centrophorus squamosus) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4, precum și în apele Uniunii și apele internaționale din subzonele ICES 1 și 14;
rechin portughez (Centroscymnus coelolepis) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4, precum și în apele Uniunii și apele internaționale din subzonele ICES 1 și 14;
rechin focă (Dalatias licha) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4, precum și în apele Uniunii și în apele internaționale din subzonele ICES 1 și 14;
câine-de-mare abisal (Deania calcea) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4, precum și în apele Uniunii și în apele internaționale din subzonele ICES 1 și 14;
complexul de specii (Dipturus cf. flossada și Dipturus cf. intermedia) de vulpe neagră (Dipturus batis) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzonele ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 și 10;
marele rechin lanternă (Etmopterus princeps) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4, precum și în apele Uniunii și în apele internaționale din subzonele ICES 1 și 14;
rechin neted (Galeorhinus galeus) capturat cu paragate în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzona ICES 4 și în apele Uniunii și apele internaționale din subzonele ICES 1, 5, 6, 7, 8, 12 și 14;
rechinul scrumbiilor (Lamna nasus) în toate apele;
vulpe-de-mare (Raja clavata) în apele Uniunii din diviziunea ICES 3a;
pisică-de-mare marmorată (Raja undulata) în apele Uniunii din subzonele ICES 6 și 10;
rechin-balenă (Rhincodon typus) în toate apele;
pește-ghitară (Rhinobatos rhinobatos) în Marea Mediterană;
câine-de-mare (Squalus acanthias) în apele Uniunii din subzonele ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 și 10, cu excepția programelor de evitare care figurează în anexa IA.
Articolul 19
Transmiterea datelor
Atunci când transmit Comisiei date privind debarcările și efortul de pescuit în conformitate cu articolele 33 și 34 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, statele membre utilizează codurile stocurilor prevăzute în anexa I la prezentul regulament.
CAPITOLUL II
Autorizații de pescuit în apele țărilor terțe
Articolul 20
Autorizații de pescuit
CAPITOLUL III
Posibilități de pescuit în apele organizațiilor regionale de gestionare a pescuitului
Secțiunea 1
Articolul 21
Transferuri și schimburi de cote
Secțiunea 2
Articolul 22
Interdicțiile vizând sebasta din Marea Irminger
Se interzic toate activitățile de pescuit în zona delimitată de următoarele coordonate, măsurate în conformitate cu sistemul de coordonate WGS84:
|
Latitudine |
Longitudine |
|
63° 00' |
-30° 00' |
|
61° 30' |
-27° 35' |
|
60° 45' |
-28° 45' |
|
62° 00' |
-31° 35' |
|
63° 00' |
-30° 00' |
Articolul 23
Limitări ale capacității de pescuit, de creștere și de îngrășare
Articolul 24
Pescuitul recreativ
După caz, statele membre repartizează o cotă specifică pentru pescuitul recreativ din cotele care le-au fost repartizate, astfel cum se prevede în anexa ID.
Articolul 25
Rechini
Articolul 26
FAD-uri pentru tonul tropical
Articolul 27
Notificări referitoare la pescuitul de explorare de pește dințos ( Dissostichus spp.)
În 2022, statele membre pot participa la pescuitul de explorare de pește dințos (Dissostichus spp.) cu paragate în subzonele FAO 88.1 și 88.2, precum și în diviziunile FAO 58.4.1, 58.4.2 și 58.4.3a, în afara zonelor de jurisdicție națională. Statele membre care intenționează să participe informează Secretariatul CCAMLR în conformitate cu articolele 7 și 7a din Regulamentul (CE) nr. 601/2004 cel târziu până la 1 iunie 2022.
Articolul 28
Limite ale pescuitului de explorare de pește dințos ( Dissostichus spp.)
Articolul 29
Pescuitul de krill antarctic în sezonul de pescuit 2021-2022
Un stat membru care intenționează să pescuiască krill antarctic în zona Convenției CCAMLR își notifică intenția de a face acest lucru numai în ceea ce privește navele autorizate care în momentul notificării:
arborează pavilionul său; sau
arborează pavilionul unui alt membru CCAMLR și se preconizează că vor arbora pavilionul statului membru respectiv în momentul în care are loc pescuitul.
În cazul în care o navă autorizată notificată Secretariatului CCAMLR în conformitate cu alineatele (1), (2) și (3) este împiedicată să participe la pescuitul de krill antarctic din motive operaționale legitime sau din motive de forță majoră, statul membru în cauză poate autoriza înlocuirea acesteia cu o altă navă. În acest caz, statul membru în cauză informează de îndată secretariatul CCAMLR și Comisia, furnizând:
toate detaliile legate de nava/navele înlocuitoare, inclusiv informațiile prevăzute la articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 601/2004; și
o relatare completă a motivelor care justifică înlocuirea și orice dovadă sau referințe justificative pertinente.
Articolul 30
Limitarea capacității de pescuit a navelor care pescuiesc în zona de competență a IOTC
Articolul 31
FAD-uri flotante și nave de aprovizionare
Articolul 32
Rechini
Articolul 33
Mobulidae
Cu toate acestea,, exemplarele din familia Mobulidae care sunt capturate accidental în urma activităților de pescuit tradițional (alte activități de pescuit decât pescuitul de suprafață, și anume pescuitul cu plase-pungă, cu lanseta, cu setci, cu nave cu unelte manevrate manual și cu nave pentru pescuitul la trenă sau activități de pescuit cu paragate, desfășurate de nave care sunt înregistrate în registrul IOTC al navelor autorizate) pot fi debarcate în scopul consumului local.
Articolul 34
Pescuitul pelagic
Statele membre menționate la alineatul (1) pot utiliza posibilitățile de pescuit prevăzute în anexa IH numai dacă transmit Comisiei următoarele informații până în a cincisprezecea zi a lunii următoare, astfel încât Comisia să le poată comunica secretariatului SPRFMO:
lista navelor care pescuiesc activ sau sunt implicate în operațiuni de transbordare în zona Convenției SPRFMO;
rapoarte lunare privind capturile.
Articolul 35
Pescuitul cu plase-pungă
Se interzice pescuitul de către navele cu plasă-pungă de ton cu aripioare galbene (Thunnus albacares), de ton obez sau de ton dungat (Katsuwonus pelamis):
în perioada 29 iulie 2022 ora 00.00-8 octombrie 2022 ora 24.00 sau în perioada 9 noiembrie 2022 ora 00.00-19 ianuarie 2023 ora 24.00, în zona definită de următoarele limite:
în perioada 9 octombrie 2022 ora 00.00-8 noiembrie 2022 ora 24.00, în zona definită de următoarele limite:
Alineatul (3) nu se aplică:
atunci când peștele este considerat impropriu pentru consumul uman din alte motive decât dimensiunea;
în ultima parte a unei campanii de pescuit, atunci când spațiul rămas poate fi insuficient pentru depozitarea întregii cantități de ton capturate în această parte a campaniei.
Articolul 36
FAD-uri flotante
În cursul celor 15 zile anterioare începerii perioadei de interzicere a pescuitului selectate în conformitate cu articolul 35 alineatul (1) litera (a), o navă de pescuit cu plasă-pungă aflată în zona Convenției CITT:
se abține de la instalarea de FAD-uri;
recuperează același număr de FAD-uri cu cel instalat inițial.
Articolul 37
Limite de captură pentru tonul obez în cadrul activităților de pescuit cu paragate
Capturile anuale totale de ton obez în zona Convenției CITT efectuate de navele cu paragate ale fiecărui stat membru sunt stabilite în anexa IL.
Articolul 38
Interzicerea pescuitului de rechin cu înotătoare albe
Statele membre transmit Comisiei, până la data de 31 ianuarie, informațiile respective colectate în cursul anului precedent.
Articolul 39
Interzicerea pescuitului de Mobulidae
Se interzice navelor de pescuit ale Uniunii din zona Convenției CITT să pescuiască exemplare din familia Mobulidae (familia Mobulidae, inclusiv genurile Manta și Mobula) și să rețină la bord, să transbordeze, să debarce, să depoziteze, să ofere spre vânzare sau să vândă orice parte de carcasă sau carcase întregi capturate în zona respectivă. De îndată ce observă capturarea unor exemplare din familia Mobulidae, navele respective le eliberează imediat, pe cât posibil vii și nevătămate.
Articolul 40
Interzicerea pescuitului de rechini de adâncime
În zona Convenției SEAFO, se interzice pescuitul direcționat al următorilor rechini de adâncime:
Apristurus manis;
Etmopterus bigelowi;
Etmopterus brachyurus;
marele rechin lanternă (Etmopterus princeps);
micul rechin lanternă (Etmopterus pusillus);
specii de vulpi-de-mare (Rajidae);
Scymnodon squamulosus;
rechini de adâncime din supraordinul Selachimorpha;
câine-de-mare (Squalus acanthias).
Articolul 41
Condiții aplicabile activităților de pescuit de ton obez, de ton cu aripioare galbene, de ton dungat și de ton alb din Pacificul de Sud
Articolul 42
Gestionarea pescuitului cu FAD-uri
Articolul 43
Interzicerea aruncării înapoi în mare a tonului tropical capturat de nave de pescuit cu plasă-pungă
Alineatul (1) nu se aplică în următoarele cazuri:
în ultima parte a unei campanii de pescuit, dacă spațiul este insuficient pentru depozitarea întregii cantități;
atunci când peștele este impropriu pentru consumul uman din alte motive decât dimensiunea;
în cazul unei defecțiuni grave a echipamentului de congelare.
Articolul 44
Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască pește-spadă
Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască pește-spadă (Xiphias gladius) în zonele situate la sud de 20° S din zona Convenției WCPFC este stabilit în anexa IX.
Articolul 45
Limite de captură pentru peștele-spadă în cadrul activităților de pescuit cu paragate la sud de 20° S
Statele membre se asigură că volumul capturilor de pește-spadă (Xiphias gladius) la sud de 20° S al navelor de pescuit cu paragate nu depășește în anul 2022 limita stabilită în anexa IG. Statele membre se asigură, de asemenea, că aceasta nu are ca rezultat un transfer al efortului de pescuit pentru peștele-spadă în zona de la nord de 20° S.
Articolul 46
Rechini catifelați și rechini cu înotătoare albe
Se interzice reținerea la bord, transbordarea, debarcarea sau depozitarea oricărei părți dintr-o carcasă sau a unei carcase întregi din următoarele specii în zona Convenției WCPFC:
rechini catifelați (Carcharhinus falciformis);
rechini cu înotătoare albe (Carcharhinus longimanus).
Articolul 47
Zona de suprapunere dintre zonele Convențiilor CITT și WCPFC
Articolul 48
Interdicția de a pescui în zona de mare liberă din Marea Bering
Se interzice pescuitul de merlan de Alaska (Gadus chalcogrammus) în zona de mare liberă din Marea Bering.
Articolul 49
Limite aplicabile pescuitului de fund
Statele membre se asigură că navele de pescuit care le arborează pavilionul și pescuiesc în zona acordului SIOFA:
își limitează efortul anual de pescuit de fund și capturile la nivelul lor anual mediu dintr-o perioadă reprezentativă în care au fost active în zona respectivă și pentru care există date declarate Comisiei;
nu își extind distribuția spațială a efortului de pescuit de fund, cu excepția metodelor de pescuit cu linie și cu capcane, dincolo de zonele de pescuit exploatate în ultimii ani;
nu sunt autorizate să pescuiască în zonele protejate provizorii Atlantis Bank, Coral, Fools Flat, Middle of What și Walter’s Shoal, astfel cum sunt definite în anexa IK, cu excepția metodelor de pescuit cu linie și cu capcane și cu condiția de a avea în permanență la bord un observator științific atunci când pescuiesc în zonele respective.
TITLUL III
POSIBILITĂȚI DE PESCUIT PENTRU NAVELE DIN ȚĂRI TERȚE CARE PESCUIESC ÎN APELE UNIUNII
Articolul 50
Navele de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei și navele de pescuit înmatriculate în Insulele Feroe
Navele de pescuit care arborează pavilionul Norvegiei și navele de pescuit înmatriculate în Insulele Feroe pot fi autorizate să pescuiască în apele Uniunii cu respectarea TAC-urilor stabilite în anexa I la prezentul regulament și cu respectarea condițiilor prevăzute în prezentul regulament și în titlul III din Regulamentul (UE) 2017/2403.
Articolul 51
Navele de pescuit care arborează pavilionul Regatului Unit, înmatriculate în Regatul Unit și care beneficiază de o licență din partea unei administrații din Regatul Unit competentă în domeniul pescuitului
Navele de pescuit care arborează pavilionul Regatului Unit, înmatriculate în Regatul Unit și care beneficiază de o licență din partea unei administrații din Regatul Unit competentă în domeniul pescuitului pot fi autorizate să pescuiască în apele Uniunii cu respectarea TAC-urilor stabilite în anexa I la prezentul regulament și cu respectarea condițiilor prevăzute în prezentul regulament și în Regulamentul (UE) 2017/2403.
Articolul 52
Transferuri și schimburi de cote cu Regatul Unit
Articolul 53
Navele de pescuit care arborează pavilionul Venezuelei
Navele de pescuit care arborează pavilionul Venezuelei se supun condițiilor prevăzute în prezentul regulament și în titlul III din Regulamentul (UE) 2017/2403.
Articolul 54
Autorizații de pescuit
Numărul maxim de autorizații de pescuit pentru navele țărilor terțe care pescuiesc în apele Uniunii este stabilit în partea B din anexa V.
Articolul 55
Condiții referitoare la debarcarea capturilor și a capturilor accidentale
Condițiile prevăzute la articolul 8 se aplică capturilor și capturilor accidentale efectuate de navele țărilor terțe care pescuiesc în conformitate cu autorizațiile menționate la articolul 54.
Articolul 56
Specii interzise
Se interzice pescuitul, reținerea la bord, transbordarea sau debarcarea următoarelor specii de către navele țărilor terțe, atunci când se află în apele Uniunii:
vatos spinos (Amblyraja radiata) în apele Uniunii din diviziunile ICES 2a, 3a și 7d și din subzona ICES 4;
complexul de specii (Dipturus cf. flossada și Dipturus cf. intermedia) de vulpe neagră (Dipturus batis) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzonele ICES 3, 4, 6, 7, 8, 9 și 10;
rechinul neted (Galeorhinus galeus) capturat cu paragate în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzonele ICES 1, 4, 5, 6, 7, 8, 12 și 14;
rechin focă (Dalatias licha), câine-de-mare abisal (Deania calcea), rechin catifelat (Centrophorus squamosus), marele rechin lanternă (Etmopterus princeps) și rechin portughez (Centroscymnus coelolepis) în apele Uniunii din diviziunea ICES 2a și din subzonele ICES 1, 4 și 14;
rechinul scrumbiilor (Lamna nasus) în toate apele Uniunii;
vulpe-de-mare (Raja clavata) în apele Uniunii din diviziunea ICES 3a;
pisică-de-mare marmorată (Raja undulata) în apele Uniunii din subzonele ICES 6, 9 și 10;
pește-ghitară (Rhinobatos rhinobatos) în Marea Mediterană;
rechin-balenă (Rhincodon typus) în toate apele;
câine-de-mare (Squalus acanthias) în apele Uniunii din subzonele ICES 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9 și 10.
TITLUL IV
DISPOZIȚII FINALE
Articolul 57
Modificări ale Regulamentului (UE) 2021/92
Regulamentul (UE) 2021/92 se modifică după cum urmează:
În anexa IB, tabelul cu posibilitățile de pescuit pentru capelinul din apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (CAP/514GRN) se înlocuiește cu tabelul următor:
|
„Specia: |
Capelin Mallotus villosus |
Zona: |
apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (CAP/514GRN) |
|
|
Danemarca |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Suedia |
0 |
|
||
|
Toate statele membre |
0 |
(1) |
||
|
Uniunea |
0 |
(2) |
||
|
Norvegia |
69 623 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Danemarca, Germania și Suedia pot avea acces la cota pentru „toate statele membre” doar după ce și-au epuizat cota proprie. Cu toate acestea, statele membre care dețin peste 10 % din cota Uniunii nu au în niciun caz acces la cota pentru „toate statele membre”. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (CAP/514 GRN_AMS.). |
|||
|
(2) |
Pentru o perioadă de pescuit de la 15 octombrie 2021 până la 15 aprilie 2022.” |
|||
În anexa ID, tabelul cu posibilitățile de pescuit pentru tonul alb din zone nordice (ALB/AN05N) se înlocuiește cu tabelul următor:
|
„Specia: |
Ton alb din zone nordice Thunnus alalunga |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (ALB/AN05N) |
||
|
Irlanda |
|
3 174,03 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. |
|
|
Spania |
|
17 890,00 |
|
||
|
Franța |
|
5 626,69 |
|
||
|
Portugalia |
|
1 962,13 |
|
||
|
Uniunea |
|
28 652,85 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
37 801 |
|
||
|
(1) |
Numărul navelor de pescuit ale Uniunii care pescuiesc ton alb din zone nordice ca specie vizată, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 520/2007, este stabilit la 1 253 . Aceste cote fac obiectul deducerilor corespunzătoare în temeiul articolului 105 din Regulamentul (UE) nr. 1224/2009, în vederea punerii în aplicare a cotelor alocate statelor membre în temeiul prezentului regulament, cu adaptările necesare pentru respectarea cotei globale a Uniunii la nivelul ICCAT.” |
||||
Articolul 58
Procedura comitetului
Articolul 59
Dispoziție tranzitorie
Articolele 11, 16, 17, 18, 25, 32, 33, 38, 39, 40, 46, 48 și 56 continuă să se aplice mutatis mutandis în 2023, până la intrarea în vigoare a regulamentului de stabilire a posibilităților de pescuit pentru 2023.
Articolul 60
Intrarea în vigoare și aplicarea
Prezentul regulament intră în vigoare la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.
Se aplică de la 1 ianuarie 2022. Cu toate acestea:
dispozițiile privind posibilitățile de pescuit prevăzute la articolele 27, 28 și 29 și în anexa VII care vizează anumite stocuri din zona Convenției CCAMLR indicate în anexa respectivă se aplică de la 1 decembrie 2021;
articolul 26 alineatul (2) se aplică de la 17 decembrie 2021;
articolul 57 punctul 1 se aplică de la 15 octombrie 2021 la 15 aprilie 2022;
articolul 57 punctul 2 se aplică de la 1 ianuarie 2021;
anexa II se aplică de la 1 februarie 2022 până la 31 ianuarie 2023.
Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.
ANEXA
|
LISTA ANEXELOR |
|
|
ANEXA I: |
TAC-uri aplicabile navelor de pescuit ale Uniunii în zonele pentru care au fost stabilite TAC-uri, în funcție de specie și de zonă |
|
ANEXA IA: |
Skagerrak, Kattegat, subzonele ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 și 14, apele Uniunii din zona CECAF, apele Guyanei Franceze |
|
ANEXA IB: |
Atlanticul de Nord-Est și Groenlanda, subzonele ICES 1, 2, 5, 12 și 14 și apele groenlandeze din zona NAFO 1 |
|
ANEXA IC: |
Atlanticul de Nord-Vest – zona Convenției NAFO |
|
ANEXA ID: |
Zona convenției ICCAT |
|
ANEXA IE: |
Atlanticul de Sud-Est – zona Convenției SEAFO |
|
ANEXA IF: |
Tonul roșu din sud – zone de distribuție |
|
ANEXA IG: |
Zona convenției WCPFC |
|
ANEXA IH: |
Zona Convenției SPRFMO |
|
ANEXA IJ: |
Zona de competență a IOTC |
|
ANEXA IK: |
Zona acordului SIOFA |
|
ANEXA IL: |
Zona Convenției CITT |
|
ANEXA II: |
Efortul de pescuit pentru nave în contextul gestionării stocurilor de limbă-de-mare din vestul Canalului Mânecii în diviziunea ICES 7e |
|
ANEXA III: |
Zone de gestionare a uvei în diviziunile ICES 2a, 3a și în subzona ICES 4 |
|
ANEXA IV: |
Perioade de interzicere a activităților de pescuit pentru a proteja codul reproducător |
|
ANEXA V: |
Autorizații de pescuit |
|
ANEXA VI: |
Zona convenției ICCAT |
|
ANEXA VII: |
Zona convenției CCAMLR |
|
ANEXA VIII: |
Zona de competență a IOTC |
|
ANEXA IX: |
Zona convenției WCPFC |
ANEXA I
TAC-URI APLICABILE NAVELOR DE PESCUIT ALE UNIUNII ÎN ZONELE PENTRU CARE AU FOST STABILITE TAC-URI, ÎN FUNCȚIE DE SPECIE ȘI DE ZONĂ
Tabelele din anexe stabilesc TAC-urile și cotele (în tone de greutate în viu, dacă nu se specifică altfel) pentru fiecare stoc, precum și, după caz, condițiile legate funcțional de acestea.
Toate posibilitățile de pescuit stabilite în anexe fac obiectul normelor prevăzute de Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, în special la articolele 33 și 34 din regulamentul respectiv.
Trimiterile la zonele de pescuit din anexe sunt trimiteri la zonele ICES, dacă nu se specifică altfel. În cadrul fiecărei zone, stocurile de pește sunt indicate în ordinea alfabetică a denumirilor științifice ale speciilor. Numai denumirile științifice identifică speciile în scopuri de reglementare. Denumirile comune sunt furnizate pentru a facilita trimiterile.
Anexele IA-IL fac parte integrantă din prezenta anexă.
În sensul prezentului regulament, următorul tabel de corespondență indică denumirile științifice și denumirile comune ale speciilor:
|
Denumire științifică |
Codul alfa-3 |
Denumire comună |
|
Amblyraja radiata |
RJR |
Vatos spinos |
|
Ammodytes spp. |
SAN |
Specii de uvă |
|
Argentina silus |
ARU |
Argentină mare |
|
Beryx spp. |
ALF |
Specii de beryx |
|
Brosme brosme |
USK |
Brosme |
|
Caproidae |
BOR |
Caproidae |
|
Centrophorus squamosus |
GUQ |
Rechin catifelat |
|
Centroscymnus coelolepis |
CYO |
Rechin portughez |
|
Chaceon spp. |
GER |
Specii de crabi roșii de adâncime |
|
Chaenocephalus aceratus |
SSI |
Drac polar |
|
Champsocephalus gunnari |
ANI |
Drac vărgat |
|
Channichthys rhinoceratus |
LIC |
Drac rinocer |
|
Chionoecetes spp. |
PCR |
Chionoecetes opilio |
|
Clupea harengus |
HER |
Hering nordic |
|
Coryphaenoides rupestris |
RNG |
Grenadier de piatră |
|
Dalatias licha |
SCK |
Rechin focă |
|
Deania calcea |
DCA |
Câine-de-mare abisal |
|
Dicentrarchus labrax |
BSS |
Biban-de-mare european |
|
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada și Dipturus cf. intermedia) |
RJB |
Complex de specii de vulpe neagră |
|
Dissostichus eleginoides |
TOP |
Bacalao |
|
Dissostichus mawsoni |
TOA |
Cod antarctic |
|
Dissostichus spp. |
TOT |
Pește dințos |
|
Engraulis encrasicolus |
ANE |
Hamsie |
|
Etmopterus princeps |
ETR |
Marele rechin lanternă |
|
Etmopterus pusillus |
ETP |
Micul rechin lanternă |
|
Euphausia superba |
KRI |
Krill antarctic |
|
Gadus morhua |
COD |
Cod de Atlantic |
|
Galeorhinus galeus |
GAG |
Rechin neted |
|
Glyptocephalus cynoglossus |
WIT |
Cambulă cenușie |
|
Gobionotothen gibberifrons |
NOG |
Cod de piatră cocoșat |
|
Hippoglossoides platessoides |
PLA |
Cambulă americană |
|
Hoplostethus atlanticus |
ORY |
Pion portocaliu |
|
Illex illecebrosus |
SQI |
Calmar roșu nordic |
|
Lamna nasus |
POR |
Rechinul scrumbiilor |
|
Lepidorhombus spp. |
LEZ |
Specii de cardină |
|
Leucoraja fullonica |
RJF |
Leucoraja fullonica |
|
Leucoraja naevus |
RJN |
Leucoraja naevus |
|
Limanda ferruginea |
YEL |
Cambulă cu coada galbenă |
|
Lophiidae |
ANF |
Pește-pescar |
|
Macrourus spp. |
GRV |
Grenadier |
|
Makaira nigricans |
BUM |
Marlin albastru |
|
Mallotus villosus |
CAP |
Capelin |
|
Manta birostris |
RMB |
Diavol-de-mare |
|
Martialia hyadesi |
SQS |
Calmar |
|
Melanogrammus aeglefinus |
HAD |
Eglefin |
|
Merlangius merlangus |
WHG |
Merlan |
|
Merluccius merluccius |
HKE |
Merluciu |
|
Micromesistius poutassou |
WHB |
Putasu |
|
Microstomus kitt |
LEM |
Limbă-roșie |
|
Molva dypterygia |
BLI |
Mihalț-de-mare albastru |
|
Molva molva |
LIN |
Mihalț-de-mare |
|
Nephrops norvegicus |
NEP |
Langustină |
|
Notothenia rossii |
NOR |
Cod de piatră |
|
Notothenia squamifrons |
NOS |
Cod de stâncă cenușiu |
|
Pandalus borealis |
PRA |
Crevete nordic |
|
Paralomis spp. |
PAI |
Crabi |
|
Penaeus spp. |
PEN |
Specii de peneide |
|
Pleuronectes platessa |
PLE |
Cambulă de Baltica |
|
Pleuronectiformes |
FLX |
Pești plați |
|
Pollachius pollachius |
POL |
Polac |
|
Pollachius virens |
POK |
Cod saithe |
|
Pseudochaenichthys georgianus |
SGI |
Pește antarctic |
|
Pseudopentaceros spp. |
EDW |
Pseudopentaceros spp. |
|
Raja brachyura |
RJH |
Vulpe-de-mare |
|
Raja circularis |
RJI |
Raja circularis |
|
Raja clavata |
RJC |
Vulpe-de-mare |
|
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
JAD |
Dipturus nidarosiensis |
|
Raja microocellata |
RJE |
Raja microocellata |
|
Raja montagui |
RJM |
Pisică-de-mare pătată |
|
Raja undulata |
RJU |
Pisică-de-mare marmorată |
|
Rajiformes |
SRX |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare |
|
Reinhardtius hippoglossoides |
GHL |
Halibut negru |
|
Rostroraja alba |
RJA |
Vulpe-de-mare albă |
|
Sardina pilchardus |
PIL |
Sardină |
|
Scomber scombrus |
MAC |
Macrou |
|
Scophthalmus maximus |
TUR |
Calcan |
|
Scophthalmus rhombus |
BLL |
Calcan-neted |
|
Sebastes spp. |
RED |
Sebastă |
|
Solea solea |
SOL |
Limbă-de-mare comună |
|
Solea spp. |
SOO |
Limbă-de-mare |
|
Sprattus sprattus |
SPR |
Șprot |
|
Squalus acanthias |
DGS |
Câine-de-mare |
|
Tetrapturus albidus |
WHM |
Marlin alb de Atlantic |
|
Thunnus alalunga |
ALB |
Ton alb |
|
Thunnus maccoyii |
SBF |
Ton roșu din sud |
|
Thunnus obesus |
BET |
Ton obez |
|
Thunnus thynnus |
BFT |
Ton roșu |
|
Trachurus murphyi |
CJM |
Stavrid |
|
Trachurus spp. |
JAX |
Specii de stavrid |
|
Trisopterus esmarkii |
NOP |
Merluciu norvegian |
|
Urophycis tenuis |
HKW |
Merluciu alb |
|
Xiphias gladius |
SWO |
Pește-spadă |
Următorul tabel de corespondență indică, exclusiv cu titlu explicativ, denumirile comune și denumirile științifice ale speciilor:
|
Denumire comună |
Codul alfa-3 |
Denumire științifică |
|
Argentină mare |
ARU |
Argentina silus |
|
Bacalao |
TOP |
Dissostichus eleginoides |
|
Biban-de-mare european |
BSS |
Dicentrarchus labrax |
|
Brosme |
USK |
Brosme brosme |
|
Calcan |
TUR |
Scophthalmus maximus |
|
Calcan-neted |
BLL |
Scophthalmus rhombus |
|
Calmar |
SQS |
Martialia hyadesi |
|
Calmar roșu nordic |
SQI |
Illex illecebrosus |
|
Cambulă americană |
PLA |
Hippoglossoides platessoides |
|
Cambulă cenușie |
WIT |
Glyptocephalus cynoglossus |
|
Cambulă cu coada galbenă |
YEL |
Limanda ferruginea |
|
Cambulă de Baltica |
PLE |
Pleuronectes platessa |
|
Capelin |
CAP |
Mallotus villosus |
|
Caproidae |
BOR |
Caproidae |
|
Câine-de-mare |
DGS |
Squalus acanthias |
|
Câine-de-mare abisal |
DCA |
Deania calcea |
|
Chionoecetes opilio |
PCR |
Chionoecetes spp. |
|
Cod antarctic |
TOA |
Dissostichus mawsoni |
|
Cod de Atlantic |
COD |
Gadus morhua |
|
Cod de piatră |
NOR |
Notothenia rossii |
|
Cod de piatră cocoșat |
NOG |
Gobionotothen gibberifrons |
|
Cod de stâncă cenușiu |
NOS |
Notothenia squamifrons |
|
Cod saithe |
POK |
Pollachius virens |
|
Complex de specii de vulpe neagră |
RJB |
Dipturus batis (Dipturus cf. flossada și Dipturus cf. intermedia) |
|
Crabi |
PAI |
Paralomis spp. |
|
Crevete nordic |
PRA |
Pandalus borealis |
|
Diavol-de-mare |
RMB |
Manta birostris |
|
Dipturus nidarosiensis |
JAD |
Raja (Dipturus) nidarosiensis |
|
Drac polar |
SSI |
Chaenocephalus aceratus |
|
Drac rinocer |
LIC |
Channichthys rhinoceratus |
|
Drac vărgat |
ANI |
Champsocephalus gunnari |
|
Eglefin |
HAD |
Melanogrammus aeglefinus |
|
Grenadier |
GRV |
Macrourus spp. |
|
Grenadier de piatră |
RNG |
Coryphaenoides rupestris |
|
Halibut negru |
GHL |
Reinhardtius hippoglossoides |
|
Hamsie |
ANE |
Engraulis encrasicolus |
|
Hering nordic |
HER |
Clupea harengus |
|
Krill antarctic |
KRI |
Euphausia superba |
|
Langustină |
NEP |
Nephrops norvegicus |
|
Leucoraja fullonica |
RJF |
Leucoraja fullonica |
|
Leucoraja naevus |
RJN |
Leucoraja naevus |
|
Limbă-de-mare |
SOO |
Solea spp. |
|
Limbă-de-mare comună |
SOL |
Solea solea |
|
Limbă-roșie |
LEM |
Microstomus kitt |
|
Macrou |
MAC |
Scomber scombrus |
|
Marele rechin lanternă |
ETR |
Etmopterus princeps |
|
Marlin alb de Atlantic |
WHM |
Tetrapturus albidus |
|
Marlin albastru |
BUM |
Makaira nigricans |
|
Merlan |
WHG |
Merlangius merlangus |
|
Merluciu |
HKE |
Merluccius merluccius |
|
Merluciu alb |
HKW |
Urophycis tenuis |
|
Merluciu norvegian |
NOP |
Trisopterus esmarkii |
|
Micul rechin lanternă |
ETP |
Etmopterus pusillus |
|
Mihalț-de-mare |
LIN |
Molva molva |
|
Mihalț-de-mare albastru |
BLI |
Molva dypterygia |
|
Pește antarctic |
SGI |
Pseudochaenichthys georgianus |
|
Pește dințos |
TOT |
Dissostichus spp. |
|
Pește-pescar |
ANF |
Lophiidae |
|
Pește-spadă |
SWO |
Xiphias gladius |
|
Pești plați |
FLX |
Pleuronectiformes |
|
Pion portocaliu |
ORY |
Hoplostethus atlanticus |
|
Pisică-de-mare marmorată |
RJU |
Raja undulata |
|
Pisică-de-mare pătată |
RJM |
Raja montagui |
|
Polac |
POL |
Pollachius pollachius |
|
Pseudopentaceros spp. |
EDW |
Pseudopentaceros spp. |
|
Putasu |
WHB |
Micromesistius poutassou |
|
Raja circularis |
RJI |
Raja circularis |
|
Raja microocellata |
RJE |
Raja microocellata |
|
Rechin catifelat |
GUQ |
Centrophorus squamosus |
|
Rechin focă |
SCK |
Dalatias licha |
|
Rechin neted |
GAG |
Galeorhinus galeus |
|
Rechin portughez |
CYO |
Centroscymnus coelolepis |
|
Rechinul scrumbiilor |
POR |
Lamna nasus |
|
Sardină |
PIL |
Sardina pilchardus |
|
Sebastă |
RED |
Sebastes spp. |
|
Specii de beryx |
ALF |
Beryx spp. |
|
Specii de cardină |
LEZ |
Lepidorhombus spp. |
|
Specii de crabi roșii de adâncime |
GER |
Chaceon spp. |
|
Specii de peneide |
PEN |
Penaeus spp. |
|
Specii de stavrid |
JAX |
Trachurus spp. |
|
Specii de uvă |
SAN |
Ammodytes spp. |
|
Stavrid |
CJM |
Trachurus murphyi |
|
Șprot |
SPR |
Sprattus sprattus |
|
Ton alb |
ALB |
Thunnus alalunga |
|
Ton obez |
BET |
Thunnus obesus |
|
Ton roșu |
BFT |
Thunnus thynnus |
|
Ton roșu din sud |
SBF |
Thunnus maccoyii |
|
Vatos spinos |
RJR |
Amblyraja radiata |
|
Vulpe-de-mare |
RJH |
Raja brachyura |
|
Vulpe-de-mare |
RJC |
Raja clavata |
|
Vulpe-de-mare albă |
RJA |
Rostroraja alba |
|
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare |
SRX |
Rajiformes |
ANEXA IA
SKAGERRAK, KATTEGAT, SUBZONELE ICES 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 12 ȘI 14, APELE UNIUNII DIN ZONA CECAF, APELE GUYANEI FRANCEZE
PARTEA A
Stocuri autonome ale Uniunii
|
Specia: |
Hamsie Engraulis encrasicolus |
Zona: |
9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (ANE/9/3411) |
||
|
Spania |
|
4 812 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Portugalia |
|
5 249 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
10 061 |
(1) |
||
|
TAC |
|
10 061 |
(1) |
||
|
(1) |
Cota se poate pescui doar în perioada 1 iulie 2022-30 septembrie 2022. |
||||
|
Specia: |
Hamsie Engraulis encrasicolus |
Zona: |
9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 |
||
|
|
(ANE/9/3411) |
||||
|
Spania |
|
7 546 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Portugalia |
|
8 231 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
15 777 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
15 777 |
(1) |
||
|
(1) |
Cota se poate pescui doar în perioada 1 iulie 2022-30 iunie 2023. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
Kattegat (COD/03AS.) |
||
|
Danemarca |
|
60 |
(1)(2) |
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
|
1 |
(1)(2) |
||
|
Suedia |
|
36 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
97 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
97 |
(1)(2) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
(2) |
Pe lângă aceste cote, un stat membru poate acorda navelor care arborează pavilionul său și care participă la studii privind monitorizarea electronică la distanță alocări suplimentare până la o limită globală de 30 % din cota alocată statului membru respectiv. Fiecare navă care participă la studii privind monitorizarea electronică la distanță nu pescuiește mai mult de 300 kg. Capturile din aceste alocări suplimentare se raportează separat (COD/03AS_REM). Acest lucru nu aduce atingere stabilității relative. |
||||
|
Specia: |
Specii de cardină Lepidorhombus spp. |
Zona: |
8c, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (LEZ/8C3411) |
||
|
Spania |
|
2 167 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
108 |
|
||
|
Portugalia |
|
72 |
|
||
|
Uniune |
|
2 347 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 445 |
|
||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
8c, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (ANF/8C3411) |
||
|
Spania |
|
3 091 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
3 |
|
||
|
Portugalia |
|
615 |
|
||
|
Uniune |
|
3 709 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
3 868 |
|
||
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
8 (WHG/08.) |
||
|
Spania |
|
871 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
1 306 |
|
||
|
Uniune |
|
2 177 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 276 |
|
||
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
8c, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (HKE/8C3411) |
||
|
Spania |
|
9 021 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
866 |
||||
|
Portugalia |
4 209 |
||||
|
Uniune |
14 096 |
||||
|
|
|
||||
|
TAC |
14 429 |
||||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
3a (NEP/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
6 248 |
|
TAC analitică |
|
|
Germania |
|
18 |
|
||
|
Suedia |
|
2 235 |
|
||
|
Uniune |
|
8 501 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
8 501 |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
8a, 8b, 8d și 8e (NEP/8ABDE.) |
||
|
Spania |
|
233 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
3 647 |
|
||
|
Uniune |
|
3 880 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
3 880 |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
8c, unitatea funcțională 25 (NEP/8CU25) |
||
|
Spania |
|
1,7 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
0,0 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
1,7 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1,7 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv ca parte a pescuitului-santinelă pentru a colecta date privind capturile pe unitatea de efort (CPUE) cu nave care transportă observatori la bord, pe parcursul a cinci campanii pe lună în august și septembrie. |
||||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
8c, unitatea funcțională 31 (NEP/8CU31) |
||
|
Spania |
|
13 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
1 |
|
||
|
Uniune |
|
14 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
20 |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (NEP/9/3411) |
||
|
Spania |
|
89 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Portugalia |
|
266 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
355 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
355 |
(1)(2) |
||
|
(1) |
Nu se capturează în unitățile funcționale 26 și 27 din zona 9a. |
||||
|
(2) |
În limitele acestor cote, în unitatea funcțională 30 din zona 9a (NEP/*9U30), nu se pot pescui cantități mai mari decât cantitatea următoare: 50. |
||||
|
Specia: |
Specii de peneide Penaeus spp. |
Zona: |
Apele Guyanei Franceze (PEN/FGU.) |
||
|
Franța |
|
Urmează să se stabilească |
(1) |
TAC de precauție Se aplică articolul 6 din prezentul regulament |
|
|
Uniune |
|
Urmează să se stabilească |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Urmează să se stabilească |
(1)(2) |
||
|
(1) |
Pescuitul de creveți din speciile Penaeus subtilis și Penaeus brasiliensis este interzis în apele cu o adâncime mai mică de 30 de metri. |
||||
|
(2) |
Stabilită la o cantitate identică cu cota pentru Franța. |
||||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
Kattegat (PLE/03AS.) |
||
|
Danemarca |
|
493 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
6 |
|
||
|
Suedia |
|
56 |
|
||
|
Uniune |
|
555 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 038 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
7b și 7c (PLE/7BC.) |
||
|
Franța |
|
4 |
|
TAC de precauție |
|
|
Irlanda |
|
15 |
|
||
|
Uniune |
|
19 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
19 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
8, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (PLE/8/3411) |
||
|
Spania |
|
26 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
103 |
|
||
|
Portugalia |
|
26 |
|
||
|
Uniune |
|
155 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
155 |
|
||
|
Specia: |
Polac Pollachius pollachius |
Zona: |
8a, 8b, 8d și 8e (POL/8ABDE.) |
||
|
Spania |
|
252 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
1 230 |
|
||
|
Uniune |
|
1 482 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 482 |
|
||
|
Specia: |
Polac Pollachius pollachius |
Zona: |
8c (POL/08C.) |
||
|
Spania |
|
149 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
17 |
|
||
|
Uniune |
|
166 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
166 |
|
||
|
Specia: |
Polac Pollachius pollachius |
Zona: |
9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (POL/9/3411) |
||
|
Spania |
|
196 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Portugalia |
|
7 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
203 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
203 |
(2) |
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în apele Uniunii din subzona 8c (POL/*08C.). |
||||
|
(2) |
Pe lângă această TAC, Portugalia poate să pescuiască până la 98 de tone de polac (POL/93411P). |
||||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
3a; apele Uniunii din subdiviziunile 22-24 (SOL/3ABC24) |
||
|
Danemarca |
|
599 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
35 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
58 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
23 |
|
||
|
Uniune |
|
715 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
723 |
|
||
|
(1) |
Această cotă poate fi pescuită numai în apele Uniunii din zona 3a și din subdiviziunile 22-24. |
||||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7b și 7c (SOL/7BC.) |
||
|
Franța |
|
6 |
|
TAC de precauție |
|
|
Irlanda |
|
28 |
|
||
|
Uniune |
|
34 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
34 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
8a și 8b (SOL/8AB.) |
||
|
Belgia |
|
27 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Spania |
|
5 |
|
||
|
Franța |
|
1 997 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
150 |
|
||
|
Uniune |
|
2 179 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 233 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare Solea spp. |
Zona: |
8c, 8d, 8e, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (SOO/8CDE34) |
||
|
Spania |
|
245 |
|
TAC de precauție |
|
|
Portugalia |
|
407 |
|
||
|
Uniune |
|
652 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
652 |
(1) |
||
|
(1) |
În limitele acestor cote, nu se poate pescui o cantitate mai mare de limbă-de-mare comună (Solea solea) decât cantitatea următoare (SOL/8CDE34): 320 |
||||
|
Specia: |
Specii de stavrid Trachurus spp. |
Zona: |
9 |
||
|
|
(JAX/09.) |
||||
|
Spania |
|
35 516 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Portugalia |
|
101 761 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
137 277 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
143 505 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: până la 3 % din această cotă se poate pescui în zona 8c (JAX/*08C.). |
||||
|
Specia: |
Specii de stavrid Trachurus spp. |
Zona: |
10; apele Uniunii din CECAF (1) (JAX/X34PRT) |
||
|
Portugalia |
|
Urmează să se stabilească |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 6 din prezentul regulament |
|
|
Uniune |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
(1) |
Apele adiacente Insulelor Azore. |
||||
|
(2) |
Stabilită la o cantitate identică cu cota pentru Portugalia. |
||||
|
Specia: |
Specii de stavrid Trachurus spp. |
Zona: |
apele Uniunii din CECAF (1) (JAX/341PRT) |
||
|
Portugalia |
|
Urmează să se stabilească |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 6 din prezentul regulament |
|
|
Uniune |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
(1) |
Apele adiacente Insulei Madeira. |
||||
|
(2) |
Stabilită la o cantitate identică cu cota pentru Portugalia. |
||||
|
Specia: |
Specii de stavrid Trachurus spp. |
Zona: |
apele Uniunii din CECAF (1) (JAX/341SPN) |
||
|
Spania |
|
Urmează să se stabilească |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 6 din prezentul regulament |
|
|
Uniune |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Urmează să se stabilească |
(2) |
||
|
(1) |
Apele adiacente Insulelor Canare. |
||||
|
(2) |
Stabilită la o cantitate identică cu cota pentru Spania. |
||||
PARTEA B
Stocuri comune
|
Specia: |
Specii de uvă și capturi accidentale asociate Ammodytes spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a; apele Uniunii din zona 3a(1) |
||
|
Danemarca |
|
83 123 |
(2)(3) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
|
127 |
(2)(3) |
||
|
Suedia |
|
3 053 |
(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
86 303 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 541 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
88 844 |
(2) |
||
|
(1) |
Cu excepția apelor situate în limita a șase mile marine de la liniile de bază ale Regatului Unit la Shetland, Fair Isle și Foula. |
||||
|
(2) |
În zonele de gestionare 1r și 4, TAC se poate pescui numai ca TAC de monitorizare, cu un protocol asociat de prelevare a probelor pentru respectivul pescuit. |
||||
|
(3) |
Până la 2 % din cotă poate consta în capturi accidentale de merlan și macrou (OT1/*2A3A4X). Capturile accidentale de merlan și de macrou deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, în total, 9 % din cotă. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone de gestionare a uvei, definite în anexa III, nu pot fi capturate cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
|||||||
|
|
Zona: apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele de gestionare a uvei |
|
|||||
|
|
1r |
2r |
3r |
4 |
5r |
6 |
7r |
|
|
(SAN/234_1R)(1) |
(SAN/234_2R)(1) |
(SAN/234_3R)(1) |
(SAN/234_4)(1)(2) |
(SAN/234_5R)(1) |
(SAN/234_6)(1) |
(SAN/234_7R)(1) |
|
Danemarca |
4 678 |
67 232 |
6 404 |
4 678 |
0 |
131 |
0 |
|
Germania |
7 |
103 |
10 |
7 |
0 |
0 |
0 |
|
Suedia |
172 |
2 469 |
235 |
172 |
0 |
5 |
0 |
|
Uniune |
4 857 |
69 804 |
6 649 |
4 857 |
0 |
136 |
0 |
|
Regatul Unit |
143 |
2 055 |
196 |
143 |
0 |
4 |
0 |
|
Total |
5 000 |
71 859 |
6 845 |
5 000 |
0 |
140 |
0 |
|
(1) |
Până la 10 % din această cotă poate fi reportată și utilizată în anul următor numai în cadrul acestei zone de gestionare. |
||||||
|
(2) |
În plus față de această cotă, până la un maximum de 800 t din cota neutilizată alocată pentru 2021 pot fi pescuite în 2022. Cele 800 de tone se distribuie după cum urmează: 685 t pentru Danemarca, 23 t pentru Germania și 92 t pentru Suedia. |
||||||
|
Specia: |
Argentină mare Argentina silus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 1 și 2 (ARU/1/2.) |
||
|
Germania |
|
16 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
5 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
13 |
|
||
|
Uniune |
|
34 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
25 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
59 |
|
||
|
Specia: |
Argentină mare Argentina silus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Uniunii din zona 3a (ARU/3A4-C) |
||
|
Danemarca |
|
717 |
|
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
7 |
|
||
|
Franța |
|
5 |
|
||
|
Irlanda |
|
5 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
34 |
|
||
|
Suedia |
|
28 |
|
||
|
Uniune |
|
796 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
13 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
809 |
|
||
|
Specia: |
Argentină mare Argentina silus |
Zona: |
6 și 7; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5 (ARU/567.) |
||
|
Germania |
|
886 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
19 |
|
||
|
Irlanda |
|
821 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
9 250 |
|
||
|
Uniune |
|
10 976 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
650 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
11 626 |
|
||
|
Specia: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 1, 2 și 14 (USK/1214EI) |
||
|
Germania |
|
6 |
(1) |
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
6 |
(1) |
||
|
Altele |
|
4 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
16 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
6 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
22 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
(2) |
Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (USK/1214EI_AMS). |
||||
|
Specia: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (USK/04-C.) |
||
|
Danemarca |
|
62 |
(1) |
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
19 |
(1) |
||
|
Franța |
|
43 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
6 |
(1) |
||
|
Altele |
|
6 |
(2) |
||
|
Uniune |
|
136 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
92 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
228 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 25 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6a, la nord de 58° 30’ N (USK/*6AN58). |
||||
|
(2) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (USK/04-C_AMS). |
||||
|
Specia: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
6 și 7; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5 (USK/567EI.) |
||
|
Germania |
|
59 |
(1) |
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Spania |
|
208 |
(1) |
||
|
Franța |
|
2 465 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
238 |
(1) |
||
|
Altele |
|
59 |
(2) |
||
|
Uniune |
|
3 029 |
(1) |
||
|
Norvegia |
|
0 |
(3)(4)(5) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 265 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
4 294 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (USK/*04-C.). |
||||
|
(2) |
Se referă exclusiv la capturile accidentale. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (USK/567EI_AMS). |
||||
|
(3) |
Condiție specială: din care sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 25 % per navă, în zonele 6 și 7 și în apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele 6 și 7 și în apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5 nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*5B67-): 0. Capturile accidentale de cod în temeiul acestei dispoziții în zona 6a nu pot depăși 5 %. |
||||
|
|
|
|
|||
|
(4) |
Inclusiv mihalț-de-mare. Următoarele cote pentru Norvegia pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele 6 și 7 și în apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5: |
||||
|
Mihalț-de-mare (LIN/*5B67-) |
0 |
|
|||
|
Brosme (USK/*5B67-) |
0 |
|
|||
|
(5) |
Cotele Norvegiei pentru brosme și mihalț-de-mare sunt interschimbabile până la următoarea cantitate, în tone: |
||||
|
|
0 |
|
|
||
|
Specia: |
Brosme Brosme brosme |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (USK/04-N.) |
||
|
Belgia |
|
0 |
|
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Danemarca |
|
50 |
|
||
|
Germania |
|
0 |
|
||
|
Franța |
|
0 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
0 |
|
||
|
Uniune |
|
50 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Caproide Caproidae |
Zona: |
6, 7 și 8 (BOR/678-) |
||
|
Danemarca |
|
5 592 |
|
TAC de precauție |
|
|
Irlanda |
|
15 749 |
|
||
|
Uniune |
|
21 341 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 450 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
22 791 |
|
||
|
Specia: |
Hering nordic (1) Clupea harengus |
Zona: |
3a (HER/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
10 516 |
(1)(2)(3) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
168 |
(1)(2)(3) |
||
|
Suedia |
|
11 000 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
21 684 |
(1)(2)(3) |
||
|
Norvegia |
|
3 337 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
25 021 |
|
||
|
(1) |
Capturi de hering pescuit cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare. |
||||
|
(2) |
Numai următoarele cantități din stocurile de hering HER/03A. (HER/*03A.) și HER/03A-BC (HER/*03A-BC) pot fi pescuite în zona 3a: |
||||
|
Danemarca |
554 |
|
|||
|
Germania |
8 |
||||
|
Suedia |
407 |
||||
|
Uniune |
969 |
||||
|
Norvegia |
167 |
||||
|
(3) |
Condiție specială: până la 50 % din această cantitate poate fi pescuită în apele Regatului Unit din zona 4 (HER/*4-UK) și până la următoarele cantități pot fi pescuite în apele Uniunii din zona 4b (HER/*4B-EU): |
||||
|
Danemarca |
10 203 |
|
|||
|
Germania |
163 |
||||
|
Suedia |
10 672 |
||||
|
Uniune |
21 038 |
||||
|
Specia: |
Hering (1) Clupea harengus |
Zona: |
apele Uniunii, apele Regatului Unit și apele norvegiene din zona 4 la nord de 53° 30' N (HER/4AB.) |
||
|
Danemarca |
|
62 975 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
41 147 |
|
||
|
Franța |
|
20 500 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
51 946 |
|
||
|
Suedia |
|
4 093 |
|
||
|
Uniune |
|
180 661 |
|
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
|
||
|
Norvegia |
|
124 012 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
75 916 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
427 628 |
|
||
|
(1) |
Capturi de hering pescuit cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare. |
||||
|
(2) |
Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din cota de TAC a Norvegiei. În limita acestei cote, în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 4a și 4b nu se poate pescui mai mult decât cantitatea următoare (HER/*4AB-C): 2 700 |
||||
|
|
|
|
|
||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, Uniunea nu poate pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos în apele norvegiene la sud de 62° N: |
|||||
|
apele norvegiene la sud de 62oN (HER/*4N-S62) |
|
||||
|
Uniune |
|
2 700 |
|
|
|
|
Specia: |
Hering nordic Clupea harengus |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (HER/4N-S62) |
||
|
Suedia |
|
991 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
|
991 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
427 628 |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se deduc din cota alocată pentru respectivele specii. |
||||
|
Specia: |
Hering nordic Clupea harengus |
Zona: |
3a (HER/03A-BC) |
||
|
Danemarca |
|
5 692 |
(1)(2)(3) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
51 |
(1)(2)(3) |
||
|
Suedia |
|
916 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
6 659 |
(1)(2)(3) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
6 659 |
(2) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi de hering pescuit accidental cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm. |
||||
|
(2) |
Numai următoarele cantități din stocurile de hering HER/03A. (HER/*03A.) și HER/03A-BC (HER/*03A-BC) pot fi pescuite în zona 3a: |
||||
|
Danemarca |
554 |
|
|||
|
Germania |
8 |
||||
|
Suedia |
407 |
||||
|
Uniune |
969 |
||||
|
(3) |
Condiție specială: până la 50 % din această cotă se poate pescui în apele Uniunii din zona 4 (HER/*4-EU-BC). |
||||
|
Specia: |
Hering nordic (1) Clupea harengus |
Zona: |
4 și 7d; apele Regatului Unit din zona 2a (HER/2A47DX) |
||
|
Belgia |
|
41 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
7 823 |
|
||
|
Germania |
|
41 |
|
||
|
Franța |
|
41 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
41 |
|
||
|
Suedia |
|
38 |
|
||
|
Uniune |
|
8 025 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
149 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
8 174 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi de hering pescuit accidental cu plase având dimensiunea ochiului de plasă mai mică de 32 mm. |
||||
|
Specia: |
Hering (1) Clupea harengus |
Zona: |
4c și 7d (2) (HER/4CXB7D) |
||
|
Belgia |
|
8 735 |
(3) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
909 |
(3) |
||
|
Germania |
|
594 |
(3) |
||
|
Franța |
|
11 324 |
(3) |
||
|
Țările de Jos |
|
20 058 |
(3) |
||
|
Uniune |
|
41 620 |
(3) |
||
|
Regatul Unit |
|
5 419 |
(3) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
427 628 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi de hering pescuit cu plase având dimensiunea ochiului de 32 mm sau mai mare. |
||||
|
(2) |
Cu excepția stocului din Blackwater: se face trimitere la stocul de hering din regiunea maritimă a estuarului Tamisei dintr-o zonă delimitată de o loxodromă trasată spre sud de la Capul Landguard (51° 56′ N, 1° 19,1′ E) până la latitudinea de 51° 33′ N și de acolo spre vest, către un punct de pe coasta Regatului Unit. |
||||
|
(3) |
Condiție specială: până la 50 % din această cotă poate fi capturată în zona 4b (HER/*04B.). |
||||
|
Specia: |
Hering Clupea harengus |
Zona: |
6b și 6aN; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b (1) (HER/5B6ANB) |
||
|
Germania |
|
347 |
(2) |
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
66 |
(2) |
||
|
Irlanda |
|
470 |
(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
347 |
(2) |
||
|
Uniune |
|
1 230 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 250 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
3 480 |
|
||
|
(1) |
Se face trimitere la stocul de hering din partea zonei ICES 6a situată la est de 7° V și la nord de 55° N sau la vest de 7° V și la nord de 56° N, cu excepția Clyde. |
||||
|
(2) |
Se interzice vizarea heringului în partea zonelor ICES care fac obiectul prezentei TAC situată între 56° N și 57° 30′ N, cu excepția unei centuri de șase mile marine măsurate de la linia de bază a mării teritoriale a Regatului Unit. |
||||
|
Specia: |
Hering Clupea harengus |
Zona: |
6aS (1) , 7b, 7c (HER/6AS7BC) |
||
|
Irlanda |
|
1 236 |
|
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Țările de Jos |
|
124 |
|
||
|
Uniune |
|
1 360 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 360 |
|
||
|
(1) |
Se face trimitere la stocul de hering din zona 6a la sud de 56° 00’ N și la vest de 07° 00’ V. |
||||
|
Specia: |
Hering Clupea harengus |
Zona: |
7a (1) (HER/07A/MM) |
||
|
Irlanda |
|
719 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Uniune |
|
719 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
7 736 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
8 455 |
|
||
|
(1) |
Din această zonă se scade suprafața delimitată: — la nord de latitudinea 52o 30' N, — la sud de latitudinea 52o 00' N, — la vest de coasta Irlandei, — la est de coasta Regatului Unit. |
||||
|
Specia: |
Hering Clupea harengus |
Zona: |
7e și 7f (HER/7EF.) |
||
|
Franța |
|
465 |
|
TAC de precauție |
|
|
Uniune |
|
465 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
465 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
930 |
|
||
|
Specia: |
Hering Clupea harengus |
Zona: |
7a la sud de 52° 30’ N; 7g (1) , 7h (1) , 7j (1) și 7k (1) (HER/7G-K.) |
||
|
Germania |
|
10 |
(2) |
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
54 |
(2) |
||
|
Irlanda |
|
750 |
(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
54 |
(2) |
||
|
Uniune |
|
868 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 |
(3) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
869 |
(2) |
||
|
(1) |
La această zonă se adaugă suprafața delimitată: — la nord de latitudinea 52o 30' N, — la sud de latitudinea 52o 00' N, — la vest de coasta Irlandei, — la est de coasta Regatului Unit. |
||||
|
(2) |
Această cotă poate fi repartizată navelor care participă la pescuitul-santinelă pentru a permite colectarea de date bazate pe activitatea de pescuit pentru acest stoc conform evaluării ICES. Statele membre în cauză comunică Comisiei denumirea (denumirile) navei (navelor) înainte de a permite orice capturi. |
||||
|
(3) |
Această cotă poate fi repartizată navelor care participă la pescuitul-santinelă pentru a permite colectarea de date bazate pe activitatea de pescuit pentru acest stoc conform evaluării ICES. Administrațiile din domeniul pescuitului din Regatul Unit comunică Organizației de gestionare marină numele navei (navelor) înainte de a permite orice capturi. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
Skagerrak (COD/03AN.) |
||
|
Belgia |
|
5 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Danemarca |
|
1 515 |
|
||
|
Germania |
|
38 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
9 |
|
||
|
Suedia |
|
265 |
|
||
|
Uniune |
|
1 832 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 893 |
|
||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
4; apele Regatului Unit din zona 2a; partea din zona 3a neinclusă în Skagerrak și Kattegat (COD/2A3AX4) |
||
|
Belgia |
|
339 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Danemarca |
|
1 951 |
|
||
|
Germania |
|
1 236 |
|
||
|
Franța |
|
419 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
1 102 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
13 |
|
||
|
Uniune |
|
5 060 |
|
||
|
Norvegia |
|
2 252 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
5 934 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
13 246 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în zona 7d (COD/*07D.). |
||||
|
(2) |
Se poate captura în apele Uniunii. Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din cota de TAC a Norvegiei. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare decât cea indicată mai jos: |
|||||
|
Apele norvegiene din zona 4 (COD/*04N-) |
|
||||
|
Uniune |
|
3 958 |
|
||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (COD/4N-S62) |
||
|
Suedia |
|
382 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
|
382 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de eglefin, polac, merlan și cod saithe se deduc din cota alocată pentru respectivele specii. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
6b; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b la vest de 12° 00’ V și din zonele 12 și 14 (COD/5W6-14) |
||
|
Belgia |
|
0 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
1 |
(1) |
||
|
Franța |
|
8 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
14 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
23 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
51 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
74 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de cod în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat de cod nu este autorizat în cadrul acestei TAC. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
6a; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b la est de 12° 00’ V (COD/5BE6A) |
||
|
Belgia |
|
2 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 9 din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
|
11 |
(1) |
||
|
Franța |
|
117 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
219 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
349 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
930 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 279 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de cod în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat de cod nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
7a (COD/07A.) |
||
|
Belgia |
|
3 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
7 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
104 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
1 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
115 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
91 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
206 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de cod în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
7b, 7c, 7e-k, 8, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (COD/7XAD34) |
||
|
Belgia |
|
14 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 9 din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
231 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
338 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
0 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
583 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
61 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
644 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de cod în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat de cod nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
7d (COD/07D.) |
||
|
Belgia |
|
33 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
649 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
19 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
701 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
71 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
772 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în zona 4, în partea din zona 3a neinclusă în Skagerrak și Kattegat și în apele Regatului Unit din zona 2a (COD/*2A3X4). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în apele Regatului Unit și în apele Uniunii din zona 4, în partea din zona 3a neinclusă în Skagerrak și Kattegat și în apele Regatului Unit din zona 2a (COD/*2A3X4). |
||||
|
Specia: |
Specii de cardină Lepidorhombus spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (LEZ/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
8 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
7 |
(1) |
||
|
Germania |
|
7 |
(1) |
||
|
Franța |
|
45 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
36 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
103 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 660 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 763 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 20 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6a, la nord de 58° 30’ N (LEZ/*6AN58). |
||||
|
Specia: |
Specii de cardină Lepidorhombus spp. |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (LEZ/56-14) |
||
|
Spania |
|
550 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
2 146 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
627 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
3 323 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 258 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 581 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 25 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4 (LEZ/*2AC4C). |
||||
|
Specia: |
Specii de cardină Lepidorhombus spp. |
Zona: |
7 (LEZ/07.) |
||
|
Belgia |
|
461 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Spania |
|
5 124 |
(2) |
||
|
Franța |
|
6 219 |
(2) |
||
|
Irlanda |
|
2 827 |
(2) |
||
|
Uniune |
|
14 631 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
3 660 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
18 916 |
|
||
|
(1) |
10 % din această cotă se poate utiliza în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 8a, 8b, 8d și 8e (LEZ/*8ABDE) pentru capturi accidentale în pescuitul direcționat de limbă-de-mare. |
||||
|
(2) |
35 % din această cotă se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 8a, 8b, 8d și 8e (LEZ/*8ABDE). |
||||
|
Specia: |
Specii de cardină Lepidorhombus spp. |
Zona: |
8a, 8b, 8d și 8e (LEZ/8ABDE) |
||
|
Spania |
|
1 035 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
835 |
|
||
|
Uniune |
|
1 870 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 870 |
|
||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (ANF/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
221 |
(1)(2) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
488 |
(1)(2) |
||
|
Germania |
|
238 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
45 |
(1)(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
167 |
(1)(2) |
||
|
Suedia |
|
6 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
1 165 |
(1)(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
7 849 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
9 014 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 30 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6a, la nord de 58° 30’ N (ANF/*6AN58). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în apele Regatului Unit din zona 6a la sud de 58° 30’ N; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; în apele internaționale din zonele 12 și 14 (ANF/*56-14). |
||||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (ANF/04-N.) |
||
|
Belgia |
|
37 |
|
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Danemarca |
|
935 |
|
||
|
Germania |
|
15 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
13 |
|
||
|
Uniune |
|
1 000 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (ANF/56-14) |
||
|
Belgia |
|
158 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
180 |
(1) |
||
|
Spania |
|
169 |
(1) |
||
|
Franța |
|
1 944 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
439 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
152 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
3 042 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 060 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 102 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 20 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4 (ANF/*2AC4C). |
||||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
7 (ANF/07.) |
||
|
Belgia |
|
3 629 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
405 |
(1) |
||
|
Spania |
|
1 442 |
(1) |
||
|
Franța |
|
23 291 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
2 977 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
470 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
32 214 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
8 959 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
41 173 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 8a, 8b, 8d și 8e (ANF/*8ABDE). |
||||
|
Specia: |
Pește-pescar Lophiidae |
Zona: |
8a, 8b, 8d și 8e (ANF/8ABDE.) |
||
|
Spania |
|
1 681 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
9 351 |
|
||
|
Uniune |
|
11 032 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
11 032 |
|
||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
3a (HAD/03A.) |
||
|
Belgia |
|
13 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
2 225 |
|
||
|
Germania |
|
141 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
3 |
|
||
|
Suedia |
|
263 |
|
||
|
Uniune |
|
2 645 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 761 |
|
||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
4; apele Regatului Unit din zona 2a (HAD/2AC4.) |
||
|
Belgia |
|
290 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
1 994 |
(1) |
||
|
Germania |
|
1 268 |
(1) |
||
|
Franța |
|
2 212 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
217 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
178 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
6 159 |
(1) |
||
|
Norvegia |
|
10 333 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
28 432 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
44 924 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în apele Regatului Unit, în apele Uniunii și în apele internaționale din zona 6a la nord de 58° 30’ N (HAD/*6AN58). |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare decât cea indicată mai jos: |
|||||
|
Apele norvegiene din zona 4 (HAD/*04N-) |
|
||||
|
Uniune |
|
4 123 |
|
||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (HAD/4N-S62) |
||
|
Suedia |
|
707 |
(1) |
Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
|
707 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, polac, merlan și cod saithe se vor deduce din cota alocată respectivelor specii. |
||||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (HAD/6B1214) |
||
|
Belgia |
|
12 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
12 |
|
||
|
Franța |
|
542 |
|
||
|
Irlanda |
|
385 |
|
||
|
Uniune |
|
951 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
4 874 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 825 |
|
||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
6 a; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b (HAD/5BC6A.) |
||
|
Belgia |
|
6 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
6 |
(1) |
||
|
Franța |
|
277 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
682 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
971 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
4 035 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 006 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 25 % se poate pescui în apele Regatului Unit și în apele Uniunii din zonele 2a și 4 (HAD/*2AC4). |
||||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
7b-k, 8, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (HAD/7X7A34) |
||
|
Belgia |
|
146 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
8 762 |
|
||
|
Irlanda |
|
2 920 |
|
||
|
Uniune |
|
11 828 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
2 550 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
15 000 |
|
||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
7a (HAD/07A.) |
||
|
Belgia |
|
43 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
196 |
|
||
|
Irlanda |
|
1 171 |
|
||
|
Uniune |
|
1 410 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 628 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
3 038 |
|
||
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
3a (WHG/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
659 |
|
TAC de precauție |
|
|
Țările de Jos |
|
2 |
|
||
|
Suedia |
|
70 |
|
||
|
Uniune |
|
731 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
929 |
|
||
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
4; apele Regatului Unit din zona 2a (WHG/2AC4.) |
||
|
Belgia |
|
498 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
2 152 |
|
||
|
Germania |
|
560 |
|
||
|
Franța |
|
3 234 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
1 244 |
|
||
|
Suedia |
|
4 |
|
||
|
Uniune |
|
7 692 |
|
||
|
Norvegia |
|
2 664 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
16 131 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
26 636 |
|
||
|
(1) |
Se poate captura în apele Uniunii. Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din cota de TAC a Norvegiei. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare decât cea indicată mai jos: |
|||||
|
Apele norvegiene din zona 4 (WHG/*04N-) |
|
||||
|
Uniune |
|
4 782 |
|
|
|
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (WHG/56-14) |
||
|
Germania |
|
5 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 9 din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
94 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
561 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
660 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 140 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 800 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de merlan în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat de merlan nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
7a (WHG/07A.) |
||
|
Belgia |
|
2 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 9 din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
22 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
274 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
1 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
299 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
422 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
721 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturile accidentale de merlan în activitățile de pescuit care vizează alte specii. Pescuitul direcționat de merlan nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Merlan Merlangius merlangus |
Zona: |
7b, 7c, 7d, 7e, 7f, 7g, 7h, 7j și 7k (WHG/7X7A-C) |
||
|
Belgia |
|
79 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
4 960 |
|
||
|
Irlanda |
|
3 972 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
41 |
|
||
|
Uniune |
|
9 052 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 188 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
10 696 |
|
||
|
Specia: |
Merlan și polac Merlangius merlangus și Pollachius pollachius |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (W/P/4N-S62) |
||
|
Suedia |
|
190 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Uniune |
|
190 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, eglefin și cod saithe se deduc din cota alocată respectivelor specii. |
||||
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
3a (HKE/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
2 192 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Suedia |
|
187 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
2 379 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 379 |
|
||
|
(1) |
Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei și Regatului Unit. |
||||
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (HKE/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
27 |
(1)(2) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
1 110 |
(1)(2) |
||
|
Germania |
|
127 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
245 |
(1)(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
64 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
1 573 |
(1)(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 181 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 754 |
|
||
|
(1) |
Se poate utiliza până la 10 % din această cotă pentru capturi accidentale în zona 3a (HKE/*03A.). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 6 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6a, la nord de 58° 30’ N (HKE/*6AN58). |
||||
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (HKE/04-N.) |
||
|
Belgia |
|
17 |
|
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
1 600 |
|
||
|
Germania |
|
180 |
|
||
|
Franța |
|
74 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
128 |
|
||
|
Suedia |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Uniune |
|
2 000 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
6 și 7; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (HKE/571214) |
||
|
Belgia |
|
397 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Spania |
|
12 735 |
(1) |
||
|
Franța |
|
19 666 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
2 383 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
256 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
35 437 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
8 831 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
44 268 |
|
||
|
(1) |
Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 2a și 4. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen trebuie comunicat retrospectiv în fiecare an Uniunii sau, respectiv, Regatului Unit. Statele membre notifică în prealabil Comisia cu privire la astfel de transferuri. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
|||||
|
8a, 8b, 8d și 8e (HKE/*8ABDE) |
|
|
|||
|
Belgia |
|
53 |
|
|
|
|
Spania |
|
2 105 |
|
|
|
|
Franța |
|
2 105 |
|
|
|
|
Irlanda |
|
263 |
|
|
|
|
Țările de Jos |
|
26 |
|
|
|
|
Uniune |
|
4 552 |
|
|
|
|
Regatul Unit |
|
1 184 |
|
|
|
|
Specia: |
Merluciu Merluccius merluccius |
Zona: |
8a, 8b, 8d și 8e (HKE/8ABDE.) |
||
|
Belgia |
|
13 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Spania |
|
9 085 |
|
||
|
Franța |
|
20 401 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
26 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
29 525 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
29 525 |
|
||
|
(1) |
Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4. Cu toate acestea, astfel de transferuri sunt notificate în prealabil Comisiei și Regatului Unit. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
|||||
|
6 și 7; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (HKE/*57-14) |
|
||||
|
Belgia |
|
3 |
|
|
|
|
Spania |
|
2 631 |
|
|
|
|
Franța |
|
4 737 |
|
|
|
|
Țările de Jos |
|
8 |
|
|
|
|
Uniune |
|
7 379 |
|
|
|
|
Specia: |
Putasu Micromesistius poutassou |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 2 și 4 (WHB/24-N.) |
||
|
Danemarca |
|
0 |
|
TAC analitică |
|
|
Uniune |
|
0 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Putasu Micromesistius poutassou |
Zona: |
apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 și 14 (WHB/1X14) |
||
|
Danemarca |
|
36 723 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Germania |
|
14 279 |
(1) |
||
|
Spania |
|
31 133 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
25 557 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
28 438 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
44 780 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
2 892 |
(1)(2) |
||
|
Suedia |
|
9 084 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
192 886 |
(1)(3) |
||
|
Norvegia |
|
31 500 |
|
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
58 394 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: în cadrul unei limite totale de acces de 0 tone pentru Uniune, statele membre pot pescui până la atingerea următorului procentaj din propriile cote în apele Insulelor Feroe (WHB/*05-F.): 0 % |
||||
|
(2) |
Se pot realiza transferuri din această cotă către zonele 8c, 9 și 10 și din apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen trebuie comunicat în prealabil Comisiei. |
||||
|
(3) |
Condiție specială: din cotele Uniunii în apele Regatului Unit, în apele Uniunii și în apele internaționale din zonele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 și 14 (WHB/*NZJM1) și în zonele 8c, 9 și 10 și din apele Uniunii din subzona CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), se poate pescui următoarea cantitate în zona economică exclusivă norvegiană sau în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen: |
||||
|
|
|
114 554 |
|
|
|
|
Specia: |
Putasu Micromesistius poutassou |
Zona: |
8c, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (WHB/8C3411) |
||
|
Spania |
|
23 202 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Portugalia |
|
5 801 |
|
||
|
Uniune |
|
29 003 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din cotele Uniunii în apele Uniunii și în apele internaționale din zonele 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8a, 8b, 8d, 8e, 12 și 14 (WHB/*NZJM1) și în zonele 8c, 9 și 10 și din apele Uniunii din subzona CECAF 34.1.1 (WHB/*NZJM2), se poate pescui următoarea cantitate în zona economică exclusivă norvegiană sau în zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen: |
||||
|
|
|
114 554 |
|
|
|
|
Specia: |
Putasu Micromesistius poutassou |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2, 4a, 5, 6 la nord de 56° 30′ N și din zona 7 la vest de 12° V (WHB/24A567) |
||
|
Norvegia |
|
114 554 |
(1)(2) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Insulele Feroe |
|
0 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Se deduce din cota stabilită de Norvegia. |
||||
|
(2) |
Se poate pescui în apele Uniunii din zonele 4, 6 și 7. |
||||
|
Specia: |
Limbă roșie și cambulă cenușie Microstomus kitt și Glyptocephalus cynoglossus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (L/W/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
212 |
|
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
582 |
|
||
|
Germania |
|
75 |
|
||
|
Franța |
|
160 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
485 |
|
||
|
Suedia |
|
7 |
|
||
|
Uniune |
|
1 521 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
2 766 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
4 287 |
|
||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare albastru Molva dypterygia |
Zona: |
6 și 7; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5 (BLI/5B67-) |
||
|
Germania |
|
109 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Estonia |
|
16 |
|
||
|
Spania |
|
342 |
|
||
|
Franța |
|
7 795 |
|
||
|
Irlanda |
|
30 |
|
||
|
Lituania |
|
7 |
|
||
|
Polonia |
|
3 |
|
||
|
Altele |
|
30 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
8 332 |
|
||
|
Norvegia |
|
0 |
(2) |
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(3) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 527 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
10 859 |
|
||
|
(1) |
Se referă exclusiv la capturile accidentale. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (BLI/5B67_AMS). |
||||
|
(2) |
Se poate pescui în apele Uniunii din zonele 4, 6 și 7 (BLI/*24X7C). |
||||
|
(3) |
Capturile accidentale de grenadier de piatră și de sabie neagră se deduc din această cotă. Se poate pescui în apele Uniunii din zona 6a la nord de 56° 30′ N și în apele Uniunii din zona 6b. Această dispoziție nu se aplică în cazul capturilor care fac obiectul obligației de debarcare. |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare albastru Molva dypterygia |
Zona: |
apele internaționale din zona 12 (BLI/12INT-) |
||
|
Estonia |
|
0 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Spania |
|
73 |
(1) |
||
|
Franța |
|
2 |
(1) |
||
|
Lituania |
|
1 |
(1) |
||
|
Altele |
|
0 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
76 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
77 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
(2) |
Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (BLI/12INT_AMS). |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare albastru Molva dypterygia |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 2; apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (BLI/24-) |
||
|
Danemarca |
|
2 |
|
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
2 |
|
||
|
Irlanda |
|
2 |
|
||
|
Franța |
|
12 |
|
||
|
Altele |
|
2 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
20 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
7 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
27 |
|
||
|
(1) |
Se referă exclusiv la capturile accidentale. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (BLI/24_AMS). |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare albastru Molva dypterygia |
Zona: |
apele Uniunii din zona 3a (BLI/03A-) |
||
|
Danemarca |
|
1,5 |
|
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
1 |
|
||
|
Suedia |
|
1,5 |
|
||
|
Uniune |
|
4 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
4 |
|
||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 1 și 2 (LIN/1/2.) |
||
|
Danemarca |
|
9 |
|
TAC de precauție |
|
|
Germania |
|
9 |
|
||
|
Franța |
|
9 |
|
||
|
Altele |
|
3 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
30 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
8 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
38 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (LIN/1/2_AMS). |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
apele Uniunii din zona 3a (LIN/03A-C.) |
||
|
Belgia |
|
11 |
|
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
79 |
|
||
|
Germania |
|
11 |
|
||
|
Suedia |
|
32 |
|
||
|
Uniune |
|
133 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
11 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
144 |
|
||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (LIN/04-C.) |
||
|
Belgia |
|
18 |
(1)(2) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
277 |
(1)(2) |
||
|
Germania |
|
171 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
154 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
6 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
12 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
638 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 473 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
3 127 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 20 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zona 6a, la nord de 58° 30’ N (LIN/*6AN58). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 25 %, dar nu mai mult de 75 de tone, se poate pescui în apele Uniunii din zona 3a (LIN/*03A-C). |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5 (LIN/05EI.) |
||
|
Belgia |
|
8 |
|
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
6 |
|
||
|
Germania |
|
6 |
|
||
|
Franța |
|
6 |
|
||
|
Uniune |
|
26 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
6 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
32 |
|
||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
6, 7, 8, 9 și 10; apele internaționale din zonele 12 și 14 (LIN/6X14.) |
||
|
Belgia |
|
54 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
10 |
(1) |
||
|
Germania |
|
196 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
1 059 |
(1) |
||
|
Spania |
|
3 965 |
(1) |
||
|
Franța |
|
4 226 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
10 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
9 520 |
(1) |
||
|
Norvegia |
|
0 |
(2)(3)(4) |
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(5)(6) |
||
|
Regatul Unit |
|
5 532 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
15 052 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 40 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (LIN/*04-C.). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 25 % per navă, în zonele 5b, 6 și 7. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele 5b, 6 și 7 nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*6X14.): 0. Capturile accidentale de cod în temeiul acestei dispoziții în zona 6a nu pot depăși 5 %. |
||||
|
(3) |
Inclusiv brosme. Cotele pentru Norvegia pot fi pescuite exclusiv cu paragate în zonele 5b, 6 și 7 și se ridică la: |
||||
|
|
Mihalț-de-mare (LIN/*5B67-) |
0 |
|
||
|
|
Brosme (USK/*5B67-) |
0 |
|
||
|
(4) |
Cotele Norvegiei pentru brosme și mihalț-de-mare sunt interschimbabile până la următoarea cantitate, în tone: 0. |
||||
|
(5) |
Inclusiv brosme. Se poate pescui în zona 6a la nord de 56° 30′ N și în zona 6b (LIN/*6BAN.). |
||||
|
(6) |
Condiție specială: din care în zonele 6a și 6b sunt autorizate în orice moment capturi accidentale din alte specii, în proporție de 20 % per navă. Acest procent poate fi însă depășit în primele 24 de ore de la începerea activităților de pescuit într-un anumit perimetru. Capturile accidentale totale din alte specii în zonele 6a și 6b nu trebuie să depășească următoarea cantitate în tone (OTH/*6AB.): 0 |
||||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare Molva molva |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (LIN/04-N.) |
||
|
Belgia |
|
5 |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 7 alineatul (1) din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Danemarca |
|
667 |
|
||
|
Germania |
|
19 |
|
||
|
Franța |
|
8 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
1 |
|
||
|
Uniune |
|
700 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (NEP/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
1 269 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
1 269 |
|
||
|
Germania |
|
19 |
|
||
|
Franța |
|
37 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
653 |
|
||
|
Uniune |
|
3 247 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
21 021 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
24 268 |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (NEP/04-N.) |
||
|
Danemarca |
|
200 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
|
0 |
|
||
|
Uniune |
|
200 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b (NEP/5BC6.) |
||
|
Spania |
|
24 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
96 |
|
||
|
Irlanda |
|
160 |
|
||
|
Uniune |
|
280 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
11 582 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
11 862 |
|
||
|
Specia: |
Langustină Nephrops norvegicus |
Zona: |
7 (NEP/07.) |
||
|
Spania |
|
924 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
3 746 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
5 682 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
10 352 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
6 686 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
17 038 |
(1) |
||
|
(1) |
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
||||
|
Unitatea funcțională 16 din subzona ICES 7 (NEP/*07U16) |
|
||||
|
Spania |
846 |
|
|||
|
Franța |
530 |
|
|||
|
Irlanda |
1 016 |
|
|||
|
Uniune |
2 392 |
|
|||
|
Regatul Unit |
412 |
|
|||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
3a (PRA/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
1 874 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Suedia |
|
1 009 |
|
||
|
Uniune |
|
2 883 |
|
||
|
TAC |
|
5 398 |
|
||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (PRA/2AC4-C) |
||
|
Danemarca |
|
735 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Țările de Jos |
|
7 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
30 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
772 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
218 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
990 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat de crevete nordic nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (PRA/4N-S62) |
||
|
Danemarca |
|
200 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Suedia |
|
123 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
323 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se deduc din cotele alocate respectivelor specii. |
||||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
Skagerrak (PLE/03AN.) |
||
|
Belgia |
|
88 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
11 391 |
|
||
|
Germania |
|
58 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
2 191 |
|
||
|
Suedia |
|
610 |
|
||
|
Uniune |
|
14 338 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
16 816 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
4; apele Regatului Unit din zona 2a; partea din zona 3a neinclusă în Skagerrak și Kattegat (PLE/2A3AX4) |
||
|
Belgia |
|
4 841 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
15 734 |
|
||
|
Germania |
|
4 539 |
|
||
|
Franța |
|
908 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
30 258 |
|
||
|
Uniune |
|
56 280 |
|
||
|
Norvegia |
|
8 798 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
33 268 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
125 692 |
|
||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare decât cea indicată mai jos: |
|||||
|
apele norvegiene din zona 4 (PLE/*04N-) |
|
||||
|
Uniune |
|
30 883 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (PLE/56-14) |
||
|
Franța |
|
10 |
|
TAC de precauție |
|
|
Irlanda |
|
248 |
|
||
|
Uniune |
|
258 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
400 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
658 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
7a (PLE/07A.) |
||
|
Belgia |
|
60 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
26 |
|
||
|
Irlanda |
|
1 031 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
19 |
|
||
|
Uniune |
|
1 136 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 404 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 747 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
7d și 7e (PLE/7DE.) |
||
|
Belgia |
|
1 310 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
4 366 |
|
||
|
Uniune |
|
5 676 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
2 717 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
9 138 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
7f și 7g (PLE/7FG.) |
||
|
Belgia |
|
333 |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
600 |
|
||
|
Irlanda |
|
237 |
|
||
|
Uniune |
|
1 170 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
441 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 735 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă de Baltica Pleuronectes platessa |
Zona: |
7h, 7j și 7k (PLE/7HJK.) |
||
|
Belgia |
|
7 |
(1) |
TAC de precauție Se aplică articolul 9 din prezentul regulament Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
14 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
47 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
27 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
95 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
19 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
114 |
(1) |
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat de cambulă de Baltica nu este autorizat în cadrul acestei TAC. |
||||
|
Specia: |
Polac Pollachius pollachius |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (POL/56-14) |
||
|
Spania |
|
2 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
75 |
|
||
|
Irlanda |
|
22 |
|
||
|
Uniune |
|
99 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
57 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
156 |
|
||
|
Specia: |
Polac Pollachius pollachius |
Zona: |
7 (POL/07.) |
||
|
Belgia |
|
233 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Spania |
|
14 |
(1) |
||
|
Franța |
|
5 372 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
572 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
6 191 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 821 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
8 012 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 2 % se poate pescui în apele Regatului Unit, apele Uniunii și apele internaționale din zonele 8a, 8b, 8d și 8e (POL/*8ABDE). |
||||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
3a și 4; apele Regatului Unit din zona 2a (POK/2C3A4) |
||
|
Belgia |
|
14 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
1 706 |
(1) |
||
|
Germania |
|
4 307 |
(1) |
||
|
Franța |
|
10 135 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
43 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
234 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
16 439 |
(1) |
||
|
Norvegia |
|
23 499 |
(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
5 012 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
44 950 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 15 % se poate pescui în apele Regatului Unit, în apele Uniunii și în apele internaționale din zona 6a la nord de 58° 30’ N (POK/*6AN58). |
||||
|
(2) |
Poate fi pescuit numai în apele Uniunii din zonele 4 și 3a (POK/*3A4-C). Capturile efectuate în limita acestei cote se deduc din cota de TAC a Norvegiei. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se poate pescui o cantitate mai mare decât cea indicată mai jos: |
|||||
|
apele norvegiene din zona 4 (POK/*04N-) |
|
|
|||
|
|
|
14 908 |
|
||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 5b, 12 și 14 (POK/56-14) |
||
|
Germania |
|
220 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 7 alineatul (1) din prezentul regulament Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
2 178 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
353 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
2 751 |
(1) |
||
|
Norvegia |
|
0 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 913 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
4 664 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 30 % se poate pescui în apele Regatului Unit și în apele Uniunii din zonele 2a și 4 (POK/*2AC4C) |
||||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
apele norvegiene la sud de 62° N (POK/4N-S62) |
||
|
Suedia |
|
880 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
|
880 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, eglefin, polac și merlan se deduc din cotele alocate respectivelor specii. |
||||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
7, 8, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (POK/7/3411) |
||
|
Belgia |
|
3 |
|
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
750 |
|
||
|
Irlanda |
|
1 404 |
|
||
|
Uniune |
|
2 157 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
384 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 541 |
|
||
|
Specia: |
Calcan și calcan-neted Scophthalmus maximus și Scophthalmus rhombus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (T/B/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
375 |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
802 |
|
||
|
Germania |
|
205 |
|
||
|
Franța |
|
97 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
2 842 |
|
||
|
Suedia |
|
6 |
|
||
|
Uniune |
|
4 327 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 022 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 487 |
|
||
|
Specia: |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare Rajiformes |
Zona: |
apele Uniunii și apele Regatului Unit din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (SRX/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
271 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
11 |
(1)(2)(3) |
||
|
Germania |
|
13 |
(1)(2)(3) |
||
|
Franța |
|
43 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Țările de Jos |
|
232 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Uniune |
|
570 |
(1)(3) |
||
|
Regatul Unit |
|
1 194 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 764 |
(3) |
||
|
(1) |
Capturile de vulpe de mare (Raja brachyura) în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (RJH/04-C.), de Leucoraja naevus (RJN/2AC4-C), de Raja clavata (RJC/2AC4-C) și de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/2AC4-C) se raportează separat. |
||||
|
(2) |
Cotă de capturi accidentale. Aceste specii nu trebuie să reprezinte mai mult de 25 % greutate în viu din captura reținută la bord pentru fiecare campanie de pescuit. Această condiție se aplică numai navelor cu o lungime totală de peste 15 metri. Această dispoziție nu se aplică pentru capturile care fac obiectul obligației de debarcare prevăzute la articolul 15 alineatul (1) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013, care a fost reținut de către Regatul Unit. |
||||
|
(3) |
Nu se aplică pentru vulpea de mare (Raja brachyura) în apele Regatului Unit din zona 2a și pentru Raja microocellata în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4. Atunci când sunt capturate accidental, exemplarele din aceste specii nu trebuie vătămate. Exemplarele capturate se eliberează imediat. Pescarii sunt încurajați să creeze și să utilizeze tehnici și echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă și în siguranță a exemplarelor din aceste specii. |
||||
|
(4) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în zona 7d (SRX/*07D2.), fără a aduce atingere interdicțiilor prevăzute la articolele 18 și 56 din prezentul regulament și în dispozițiile relevante din legislația Regatului Unit pentru zonele precizate în acestea. Capturile de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/*07D2.), de Leucoraja naevus (RJN/*07D2.), de Raja clavata (RJC/*07D2.) și de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/*07D2.) se raportează separat. Această condiție specială nu se aplică pentru Raja microocellata și pisica de mare marmorată (Raja undulata). |
||||
|
Specia: |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare Rajiformes |
Zona: |
apele Uniunii din zona 3a (SRX/03A-C.) |
||
|
Danemarca |
|
37 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Suedia |
|
11 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
48 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
48 |
|
||
|
(1) |
Capturile de Leucoraja naevus (RJN/03A-C.), de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/03A-C.) și de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/03A-C.) se raportează separat. |
||||
|
Specia: |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare Rajiformes |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 6a, 6b, 7a-c și 7e-k (SRX/67AKXD) |
||
|
Belgia |
|
814 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC de precauție |
|
|
Estonia |
|
5 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Franța |
|
3 656 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Germania |
|
11 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Irlanda |
|
1 177 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Lituania |
|
19 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Țările de Jos |
|
3 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Portugalia |
|
20 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Spania |
|
984 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Uniune |
|
6 689 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 793 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
9 482 |
(3)(4) |
||
|
(1) |
Capturile de Leucoraja naevus (RJN/67AKXD), de Raja clavata (RJC/67AKXD), de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/67AKXD), de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/67AKXD), de Leucoraja circularis (RJI/67AKXD) și de Leucoraja fullonica (RJF/67AKXD) se raportează separat. |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în zona 7d (SRX/*07D.), fără a aduce atingere interdicțiilor prevăzute la articolele 18 și 56 din prezentul regulament pentru zonele precizate în acesta. Capturile de Leucoraja naevus (RJN/*07D.), de Raja clavata (RJC/*07D.), de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/*07D.), de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/*07D.), de Leucoraja circularis (RJI/*07D.) și de Leucoraja fullonica (RJF/*07D.) se raportează separat. Această condiție specială nu se aplică pentru Raja microocellata și pisica de mare marmorată (Raja undulata). |
||||
|
(3) |
Nu se aplică pentru Raja microocellata, cu excepția zonelor 7f și 7g. Atunci când sunt capturate accidental, exemplarele din această specie nu trebuie vătămate. Exemplarele capturate se eliberează imediat. Pescarii sunt încurajați să creeze și să utilizeze tehnici și echipamente care să faciliteze eliberarea rapidă și în siguranță a exemplarelor din aceste specii. În limitele acestor cote, capturile de Raja microocellata în zonele 7f și 7g (RJE/7FG.) se limitează la cantitățile indicate mai jos: |
||||
|
Specia: |
Raja microocellata Raja microocellata |
Zona: |
7f și 7g (RJE/7FG.) |
||
|
Belgia |
8 |
|
TAC de precauție |
||
|
Estonia |
0 |
|
|||
|
Franța |
36 |
|
|||
|
Germania |
0 |
|
|||
|
Irlanda |
12 |
|
|||
|
Lituania |
0 |
|
|||
|
Țările de Jos |
0 |
|
|||
|
Portugalia |
0 |
|
|||
|
Spania |
10 |
|
|||
|
Uniune |
66 |
|
|||
|
Regatul Unit |
57 |
|
|||
|
|
|
|
|||
|
TAC |
123 |
|
|||
|
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în zona 7d și se raportează cu următorul cod: (RJE/*07D.). Această condiție specială nu aduce atingere interdicțiilor prevăzute la articolele 18 și 56 din prezentul regulament și în dispozițiile relevante din legislația Regatului Unit pentru zonele precizate în acestea. |
|||||
|
(4) |
Nu se aplică pentru pisica de mare marmorată (Raja undulata). |
||||
|
Specia: |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare Rajiformes |
Zona: |
7d (SRX/07D.) |
||
|
Belgia |
|
134 |
(1)(2)(3)(4) |
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
1 123 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Țările de Jos |
|
7 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Uniune |
|
1 264 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
Regatul Unit |
|
233 |
(1)(2)(3)(4) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 497 |
(4) |
||
|
(1) |
Capturile de Leucoraja naevus (RJN/07D.), de Raja clavata (RJC/07D.), de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/07D.), de pisică de mare pătată (Raja montagui) (RJM/07D.) și de Raja microocellata (RJE/07D.) se raportează separat. |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care până la 5 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 6a, 6b, 7a-c și 7e-k (SRX/*67AKD). Capturile de Leucoraja naevus (RJN/*67AKD), de Raja clavata (RJC/*67AKD), de vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/*67AKD) și de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/*67AKD) se raportează separat. Această condiție specială nu se aplică pentru Raja microocellata și pisica de mare marmorată (Raja undulata). |
||||
|
(3) |
Condiție specială: din care până la 10 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4 (SRX/*2AC4C). Capturile de vulpe de mare (Raja brachyura) în apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4 (RJH/*04-C.), de Leucoraja naevus (RJN/*2AC4C), de Raja clavata (RJC/*2AC4C) și de pisică-de-mare pătată (Raja montagui) (RJM/*2AC4C) se raportează separat. Această condiție specială nu se aplică pentru Raja microocellata. |
||||
|
(4) |
Nu se aplică pentru pisica de mare marmorată (Raja undulata). |
||||
|
Specia: |
Pisică-de-mare marmorată Raja undulata |
Zona: |
7d și 7e (RJU/7DE.) |
||
|
Belgia |
|
19 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Estonia |
|
0 |
(1) |
||
|
Franța |
|
94 |
(1) |
||
|
Germania |
|
0 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
25 |
(1) |
||
|
Lituania |
|
0 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
0 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
0 |
(1) |
||
|
Spania |
|
21 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
159 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
75 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
234 |
(1) |
||
|
(1) |
Această specie nu trebuie vizată în zonele care fac obiectul acestei TAC. Exemplarele din această specie pot fi debarcate doar întregi sau eviscerate. Pentru navele Uniunii, acest lucru nu aduce atingere interdicțiilor prevăzute la articolele 18 și 56 din prezentul regulament pentru zonele precizate în acesta. Pentru navele Regatului Unit, acest lucru nu aduce atingere interdicțiilor prevăzute în dispozițiile relevante din legislația Regatului Unit pentru zonele precizate în aceasta. |
||||
|
Specia: |
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare Rajiformes |
Zona: |
Apele Uniunii din zonele 8 și 9 (SRX/89-C.) |
||
|
Belgia |
|
10 |
(1)(2) |
TAC de precauție |
|
|
Franța |
|
1 949 |
(1)(2) |
||
|
Portugalia |
|
1 580 |
(1)(2) |
||
|
Spania |
|
1 590 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
5 129 |
(1)(2) |
||
|
Regatul Unit |
|
11 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
5 140 |
(2) |
||
|
(1) |
Capturile de Leucoraja naevus (RJN/89-C.), vulpe de mare (Raja brachyura) (RJH/89-C.) și Raja clavata (RJC/89-C.) se raportează separat. |
||||
|
(2) |
Nu se aplică pentru pisica de mare marmorată (Raja undulata). Această specie nu trebuie vizată în zonele care fac obiectul acestei TAC. În cazurile în care nu fac obiectul obligației de debarcare, capturile accidentale de pisică de mare marmorată din subzonele 8 și 9 se pot debarca doar întregi sau eviscerate. Capturile rămân în cadrul cotelor prezentate în tabelul de mai jos. Aceste dispoziții nu aduc atingere interdicțiilor prevăzute la articolele 18 și 56 din prezentul regulament pentru zonele precizate în acesta. Capturile accidentale de pisică de mare marmorată se raportează separat cu codurile indicate în tabelele de mai jos. În limitele cotelor menționate anterior, capturile de pisică de mare marmorată se limitează la cantitățile indicate mai jos: |
||||
|
Specia: |
Pisică-de-mare marmorată Raja undulata |
Zona: |
apele Uniunii din zona 8 (RJU/8-C.) |
||
|
Belgia |
0 |
TAC de precauție |
|||
|
Franța |
13 |
||||
|
Portugalia |
10 |
||||
|
Spania |
10 |
||||
|
Uniune |
33 |
||||
|
Regatul Unit |
0 |
||||
|
|
|
||||
|
TAC |
33 |
||||
|
Specia: |
Pisică-de-mare marmorată Raja undulata |
Zona: |
apele Uniunii din zona 9 (RJU/9-C.) |
||
|
Belgia |
0 |
TAC de precauție |
|||
|
Franța |
20 |
||||
|
Portugalia |
15 |
||||
|
Spania |
15 |
||||
|
Uniune |
50 |
||||
|
Regatul Unit |
0 |
||||
|
|
|
||||
|
TAC |
50 |
||||
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b (GHL/2A-C46) |
||
|
Danemarca |
|
29 |
|
TAC analitică |
|
|
Germania |
|
51 |
|
||
|
Estonia |
|
29 |
|
||
|
Spania |
|
29 |
|
||
|
Franța |
|
478 |
|
||
|
Irlanda |
|
29 |
|
||
|
Lituania |
|
29 |
|
||
|
Polonia |
|
29 |
|
||
|
Uniune |
|
703 |
|
||
|
Norvegia |
|
0 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 868 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 571 |
|
||
|
Specia: |
Macrou Scomber scombrus |
Zona: |
3a; apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a, 3b, 3c, 3d și 4 (MAC/2A34.) |
||
|
Belgia |
|
510 |
(1)(2) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
17 468 |
(1)(2) |
||
|
Germania |
|
531 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
1 605 |
(1)(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
1 615 |
(1)(2) |
||
|
Suedia |
|
4 833 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
26 562 |
(1)(2) |
||
|
Norvegia |
|
Nu se aplică |
(4) |
||
|
Regatul Unit |
|
Nu se aplică |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: până la 60 % se poate pescui în apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 și 14 (MAC/*2AX14). |
||||
|
(2) |
În limitele acestor cote, în următoarele două zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
||||
|
|
apele norvegiene din zona 2a (MAC/*02AN-) |
apele Insulelor Feroe (MAC/*FRO1) |
|||
|
Belgia |
0 |
0 |
|||
|
Danemarca |
0 |
0 |
|||
|
Germania |
0 |
0 |
|||
|
Franța |
0 |
0 |
|||
|
Țările de Jos |
0 |
0 |
|||
|
Suedia |
0 |
0 |
|||
|
Uniune |
0 |
0 |
|||
|
(3) |
Condiție specială: inclusiv următoarea cantitate, în tone, de capturat în apele norvegiene din zonele 2a și 4a (MAC/*2A4AN): |
||||
|
|
283 |
|
|
||
|
Atunci când se pescuiește în temeiul prezentei condiții speciale, capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe trebuie calculate în cadrul cotelor alocate acestor specii. |
|||||
|
(4) |
Se deduce din cota de TAC a Norvegiei (cotă de acces). Această cantitate include următoarea cotă a Norvegiei din TAC pentru Marea Nordului: |
||||
|
|
0 |
|
|
||
|
Această cotă poate fi pescuită numai în zona 4a (MAC/*04A.), cu excepția următoarei cantități, în tone, care poate fi pescuită în zona 3a (MAC/*03A.): |
|||||
|
|
0 |
|
|
||
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos:
|
|
3a |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 3a, 4b și 4c |
4b |
4c |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zonele 2a, 5b, 6, 7, 8d, 8e, 12 și 14 |
|
|
(MAC/*03A.) |
(MAC/*3A4BC) |
(MAC/*04B.) |
(MAC/*04C.) |
(MAC/*2AX14) |
|
Belgia |
0 |
0 |
0 |
0 |
306 |
|
Danemarca |
0 |
4 130 |
0 |
0 |
10 480 |
|
Germania |
0 |
0 |
0 |
0 |
319 |
|
Franța |
0 |
490 |
0 |
0 |
963 |
|
Țările de Jos |
0 |
490 |
0 |
0 |
969 |
|
Suedia |
0 |
0 |
390 |
10 |
2 900 |
|
Uniune |
0 |
5 110 |
390 |
10 |
15 937 |
|
Regatul Unit |
0 |
Nu se aplică |
0 |
0 |
Nu se aplică |
|
Norvegia |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Specia: |
Macrou Scomber scombrus |
Zona: |
6, 7, 8a, 8b, 8d și 8e; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 2a, 12 și 14 (MAC/2CX14-) |
|||
|
Germania |
|
16 498 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
||
|
Spania |
|
18 |
(1) |
|||
|
Estonia |
|
137 |
(1) |
|||
|
Franța |
|
11 000 |
(1) |
|||
|
Irlanda |
|
54 992 |
(1) |
|||
|
Letonia |
|
101 |
(1) |
|||
|
Lituania |
|
101 |
(1) |
|||
|
Țările de Jos |
|
24 059 |
(1) |
|||
|
Polonia |
|
1 162 |
(1) |
|||
|
Uniune |
|
108 067 |
(1) |
|||
|
Norvegia |
|
0 |
(2)(3) |
|||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(4) |
|||
|
Regatul Unit |
|
Nu se aplică |
(1) |
|||
|
|
|
|
|
|||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
|||
|
(1) |
Condiție specială: din care până la 25 % se poate pune la dispoziție pentru schimburi pentru pescuitul efectuat de Spania, Franța și Portugalia în zonele 8c, 9 și 10 și în apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (MAC/*8C910). |
|||||
|
(2) |
Se poate pescui în zonele 2a, 6a la nord de 56° 30′ N, 4a, 7d, 7e, 7f și 7h (MAC/*AX7H). |
|||||
|
(3) |
Norvegia este autorizată să pescuiască cantitatea indicată mai jos în limitele de acces indicate în continuare (MAC/*N5630), în tone, la nord de 56° 30′ N. Cantitățile care nu sunt deduse în conformitate cu nota de subsol (2) se deduc din limita de captură stabilită de Norvegia. |
|||||
|
(4) |
Această cantitate se deduce din limita de captură a Insulelor Feroe (cota de acces). Se poate pescui numai în zona 6a la nord de 56° 30' N (MAC/* 6AN56). Cu toate acestea, de la 1 ianuarie până la 15 februarie și de la 1 octombrie până la 31 decembrie, această cotă poate fi pescuită și în zonele 2a și 4a la nord de 59o N (MAC/*24N59). |
|||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone și perioade nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
||||||
|
|
Apele Regatului Unit din zona 4a. În perioada de la 1 ianuarie până la 14 februarie și de la 1 august până la 31 decembrie |
Apele norvegiene din zona 2a |
Apele Insulelor Feroe |
|
||
|
|
|
|||||
|
|
(MAC/*4A-UK) |
(MAC/*2AN-) |
(MAC/*FRO2) |
|
||
|
Germania |
16 498 |
0 |
0 |
|
||
|
Spania |
18 |
0 |
0 |
|
||
|
Estonia |
137 |
0 |
0 |
|
||
|
Franța |
11 000 |
0 |
0 |
|
||
|
Irlanda |
54 922 |
0 |
0 |
|
||
|
Letonia |
101 |
0 |
0 |
|
||
|
Lituania |
101 |
0 |
0 |
|
||
|
Țările de Jos |
24 059 |
0 |
0 |
|
||
|
Polonia |
1 162 |
0 |
0 |
|
||
|
Uniune |
108 067 |
0 |
0 |
|
||
|
Regatul Unit |
Nu se aplică |
0 |
0 |
|
||
|
Specia: |
Macrou Scomber scombrus |
Zona: |
8c, 9 și 10; apele Uniunii din zona CECAF 34.1.1 (MAC/8C3411) |
||
|
Spania |
|
29 922 |
(1) |
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
199 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
6 185 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
36 306 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: cantitățile care fac obiectul unor schimburi cu alte state membre pot fi pescuite în zonele 8a, 8b și 8d (MAC/*8ABD.). Cu toate acestea, cantitățile oferite la schimb de Spania, Portugalia sau Franța și care vor fi capturate în 8a, 8b și 8d nu pot depăși 25 % din cotele statului membru donator. |
||||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarea zonă nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
|||||
|
8b (MAC/*08B.) |
|
||||
|
Spania |
|
2 513 |
|
||
|
Franța |
|
17 |
|
||
|
Portugalia |
|
519 |
|
||
|
Specia: |
Macrou Scomber scombrus |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 2a și 4a (MAC/2A4A-N.) |
||
|
Danemarca |
Urmează să se stabilească |
|
TAC analitică |
||
|
Uniune |
Urmează să se stabilească |
|
|||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (SOL/24-C.) |
||
|
Belgia |
|
1 120 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Danemarca |
|
512 |
|
||
|
Germania |
|
896 |
|
||
|
Franța |
|
224 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
10 107 |
|
||
|
Uniune |
|
12 859 |
|
||
|
Norvegia |
|
10 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 022 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
15 330 |
|
||
|
(1) |
Se poate pescui numai în apele Uniunii din zona 4 (SOL/*04-C.). |
||||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
6; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (SOL/56-14) |
||
|
Irlanda |
|
46 |
|
TAC de precauție |
|
|
Uniune |
|
46 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
11 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
57 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7a (SOL/07A.) |
||
|
Belgia |
|
364 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
5 |
|
||
|
Irlanda |
|
105 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
116 |
|
||
|
Uniune |
|
590 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
181 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
787 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7d (SOL/07D.) |
||
|
Belgia |
|
624 |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
1 249 |
|
||
|
Uniune |
|
1 873 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
471 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 380 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7e (SOL/07E.) |
||
|
Belgia |
|
59 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
631 |
|
||
|
Uniune |
|
690 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
1 111 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 810 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7f și 7g (SOL/7FG.) |
||
|
Belgia |
|
781 |
|
TAC analitică Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
78 |
|
||
|
Irlanda |
|
39 |
|
||
|
Uniune |
|
898 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
415 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 337 |
|
||
|
Specia: |
Limbă-de-mare comună Solea solea |
Zona: |
7h, 7j și 7k (SOL/7HJK.) |
||
|
Belgia |
|
18 |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 8 alineatul (2) din prezentul regulament |
|
|
Franța |
|
36 |
|
||
|
Irlanda |
|
95 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
28 |
|
||
|
Uniune |
|
177 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
36 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
213 |
|
||
|
Specia: |
Șprot și capturi accidentale asociate Sprattus sprattus |
Zona: |
3a (SPR/03A.) |
||
|
Danemarca |
|
8 422 |
(1)(2)(3) |
TAC analitică |
|
|
Germania |
|
18 |
(1)(2)(3) |
||
|
Suedia |
|
3 187 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
11 627 |
(1)(2)(3) |
||
|
TAC |
|
12 570 |
(2) |
||
|
(1) |
Până la 5 % din cotă poate consta în capturi accidentale de merlan și eglefin (OTH/*03A.). Capturile accidentale de merlan și eglefin deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, în total, 9 % din cotă. |
||||
|
(2) |
Această cotă poate fi pescuită doar între 1 iulie 2022 și 30 iunie 2023. |
||||
|
(3) |
Se pot realiza transferuri din cadrul acestei cote către apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 2a și 4. Cu toate acestea, orice transfer de acest gen se comunică în prealabil Comisiei și Regatului Unit. |
||||
|
Specia: |
Șprot și capturi accidentale asociate Sprattus sprattus |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (SPR/2AC4-C) |
||
|
Belgia |
|
633 |
(1)(2) |
TAC analitică |
|
|
Danemarca |
|
50 114 |
(1)(2) |
||
|
Germania |
|
633 |
(1)(2) |
||
|
Franța |
|
633 |
(1)(2) |
||
|
Țările de Jos |
|
633 |
(1)(2) |
||
|
Suedia |
|
1 330 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniune |
|
53 976 |
(1)(2) |
||
|
Norvegia |
|
0 |
(1) |
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(1)(4) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 144 |
(1) |
||
|
TAC |
|
56 120 |
(1) |
||
|
(1) |
Cota se poate pescui doar în perioada 1 iulie 2022-30 iunie 2023. |
||||
|
(2) |
Până la 2 % din cotă poate consta în capturi accidentale de merlan (OTH/*2AC4C). Capturile accidentale de merlan deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, în total, 9 % din cotă. |
||||
|
(3) |
Inclusiv uva. |
||||
|
(4) |
Poate conține maximum 4 % capturi accidentale de hering. |
||||
|
Specia: |
Șprot Sprattus sprattus |
Zona: |
7d și 7e (SPR/7DE.) |
||
|
Belgia |
|
1 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
96 |
(1) |
||
|
Germania |
|
1 |
(1) |
||
|
Franța |
|
21 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
21 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
140 |
|
||
|
Regatul Unit |
|
410 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
550 |
|
||
|
(1) |
Cota poate fi pescuită doar între 1 ianuarie 2022 și 30 iunie 2022. |
||||
|
Specia: |
Șprot Sprattus sprattus |
Zona: |
7d și 7e (SPR/7DE.2) |
||
|
Belgia |
|
25 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
Danemarca |
|
1 601 |
(1) |
||
|
Germania |
|
25 |
(1) |
||
|
Franța |
|
345 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
345 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
2 341 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
6 859 |
(1) |
||
|
TAC |
|
9 200 |
(1) |
||
|
(1) |
Cota se poate pescui doar în perioada 1 iulie 2022-30 iunie 2023. |
||||
|
Specia: |
Câine-de-mare Squalus acanthias |
Zona: |
6, 7 și 8; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5; apele internaționale din zonele 1, 12 și 14 (DGS/15X14) |
||
|
Belgia |
|
18 |
(1) |
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
|
4 |
(1) |
||
|
Spania |
|
9 |
(1) |
||
|
Franța |
|
75 |
(1) |
||
|
Irlanda |
|
47 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
0 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
0 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
153 |
(1) |
||
|
Regatul Unit |
|
117 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
270 |
(1) |
||
|
(1) |
Câinele-de-mare nu trebuie vizat în zonele care fac obiectul acestei cote de capturi accidentale. Navele care participă la sisteme de gestionare a capturilor accidentale pot, totuși, debarca în cadrul acestei cote, pe lună și per navă, maximum 2 tone de câine-de-mare care este mort în momentul în care uneltele de pescuit sunt aduse la bord. Uniunea și Regatul Unit stabilește fiecare în mod independent modul de alocare a cotei sale navelor care participă la sistemele sale de gestionare a capturilor accidentale. Uniunea și Regatul Unit se asigură fiecare că totalul debarcărilor anuale de câine-de-mare pe baza cotei de capturi accidentale nu depășește cantitățile de mai sus. Uniunea și Regatul Unit ar trebui să-și trimită reciproc listele navelor participante înainte de a permite debarcări. |
||||
|
Specia: |
Stavrid și capturi accidentale asociate Trachurus spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 4b, 4c și 7d (JAX/4BC7D) |
||
|
Belgia |
|
7 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
3 216 |
(1) |
||
|
Germania |
|
284 |
(1)(2) |
||
|
Spania |
|
60 |
(1) |
||
|
Franța |
|
267 |
(1)(2) |
||
|
Irlanda |
|
202 |
(1) |
||
|
Țările de Jos |
|
1 936 |
(1)(2) |
||
|
Portugalia |
|
7 |
(1) |
||
|
Suedia |
|
75 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
6 055 |
|
||
|
Norvegia |
|
0 |
(3) |
||
|
Regatul Unit |
|
2 816 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
8 969 |
|
||
|
(1) |
Până la 5 % din cotă poate consta în capturi accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou (OTH/*4BC7D). Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, în total, 9 % din cotă. |
||||
|
(2) |
Condiție specială: până la 5 % din această cotă pescuită în diviziunea 7d poate fi considerată pescuită în cadrul cotelor aferente următoarelor zone: apele Regatului Unit din zona 4 a; 6, 7a-c, e-k; 8ab, d-e; apele Regatului Unit din zona 2a; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (JAX/*7D-EU). |
||||
|
(3) |
Nu se poate pescui în apele Uniunii din zona 7d. |
||||
|
Specia: |
Stavrid și capturi accidentale asociate Trachurus spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit din zonele 2a și 4a; 6, 7a-c, e-k; 8a-b, d-e; apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5b; apele internaționale din zonele 12 și 14 (JAX/2A-14) |
||
|
Danemarca |
|
6 056 |
(1)(3) |
TAC analitică |
|
|
Germania |
|
4 725 |
(1)(2)(3) |
||
|
Spania |
|
6 445 |
(3)(5) |
||
|
Franța |
|
2 432 |
(1)(2)(3)(5) |
||
|
Irlanda |
|
15 737 |
(1)(3) |
||
|
Țările de Jos |
|
18 958 |
(1)(2)(3) |
||
|
Portugalia |
|
621 |
(3)(5) |
||
|
Suedia |
|
675 |
(1)(3) |
||
|
Uniune |
|
55 649 |
(3) |
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(4) |
||
|
Regatul Unit |
|
5 767 |
(1)(2)(3) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
61 416 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: până la 5 % din această cotă pescuită în apele Regatului Unit și în apele Uniunii din zonele 2a sau 4a înainte de 30 iunie poate fi considerată pescuită în cadrul cotei pentru apele Regatului Unit și apele Uniunii din zonele 4b, 4c și 7d (JAX/*2A4AC). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: până la 5 % din această cotă poate fi pescuită în zona 7d (JAX/*07D.). În temeiul acestei condiții speciale și în conformitate cu nota (3), capturile accidentale de caproide și merlan se raportează separat cu următorul cod: (OTH/*07D.). |
||||
|
(3) |
Până la 5 % din cotă poate consta în capturi accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou (OTH/*2A-14). Capturile accidentale de caproide, eglefin, merlan și macrou deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, în total, 9 % din cotă. |
||||
|
(4) |
Se limitează la 4a, 6a (numai la nord de 56° 30′ N), 7e, 7f și 7h. |
||||
|
(5) |
Condiție specială: până la 80 % din această cotă poate fi pescuită în zona 8c (JAX/*08C2). În temeiul acestei condiții speciale și în conformitate cu nota (3), capturile accidentale de caproide și merlan se raportează separat cu următorul cod: (OTH/*08C2). |
||||
|
Specia: |
Specii de stavrid Trachurus spp. |
Zona: |
8c (JAX/08C.) |
||
|
Spania |
|
8 710 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
151 |
|
||
|
Portugalia |
|
861 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
9 722 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
9 722 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: până la 10 % din această cotă poate fi pescuită în zona 9 (JAX/*09). |
||||
|
Specia: |
Merluciu norvegian și capturi accidentale asociate Trisopterus esmarkii |
Zona: |
3a; apele Regatului Unit și apele Uniunii din zona 4; apele Regatului Unit din zona 2a (NOP/2A3A4.) |
|||
|
Anul |
2022 |
|
2023 |
|
|
|
|
Danemarca |
49 478 |
(1)(3) |
24 727 |
(1)(6) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică. |
|
|
Germania |
9 |
(1)(2)(3) |
5 |
(1)(2)(6) |
||
|
Țările de Jos |
36 |
(1)(2)(3) |
18 |
(1)(2)(6) |
||
|
Uniune |
49 524 |
(1)(3) |
24 750 |
(1)(6) |
||
|
Regatul Unit |
10 204 |
(2)(3) |
5 250 |
(2)(6) |
||
|
Norvegia |
0 |
(4) |
0 |
(4) |
||
|
Insulele Feroe |
0 |
(5) |
0 |
(5) |
||
|
TAC |
59 728 |
|
30 000 |
|
||
|
(1) |
Până la 5 % din cotă poate consta în capturi accidentale de eglefin și merlan (OT2/*2A3A4). Capturile accidentale de eglefin și merlan deduse din cotă în temeiul prezentei dispoziții și capturile accidentale de specii deduse din cotă în temeiul articolului 15 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 nu depășesc, împreună, 9 % din cotă. |
|||||
|
(2) |
Cota poate fi pescuită exclusiv în apele Regatului Unit și în apele Uniunii din zonele 2a, 3a și 4. |
|||||
|
(3) |
Se poate pescui doar în perioada 1 noiembrie 2021-31 octombrie 2022. |
|||||
|
(4) |
Se utilizează o sită de sortare. |
|||||
|
(5) |
Se utilizează o sită de sortare. Această cantitate include maximum 15 % capturi accidentale inevitabile (NOP/*2A3A4), care se deduc din această cotă. |
|||||
|
(6) |
Se poate pescui doar în perioada 1 noiembrie 2022-31 octombrie 2023. |
|||||
|
Specia: |
Pește industrial |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (I/F/04-N.) |
||
|
Suedia |
|
800 |
(1)(2) |
TAC de precauție |
|
|
Uniune |
|
800 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de cod, eglefin, polac, merlan și cod saithe se deduc din cotele alocate respectivelor specii. |
||||
|
(2) |
Condiție specială: din care maximum următoarea cantitate de stavrid (JAX/*04-N.): |
||||
|
|
|
400 |
|
|
|
|
Specia: |
Alte specii |
Zona: |
apele Uniunii din zonele 6 și 7 (OTH/67-EU) |
||
|
Uniune |
|
Nu se aplică |
|
TAC de precauție Se aplică articolul 7 alineatul (1) din prezentul regulament |
|
|
Norvegia |
|
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturate numai cu paragate. |
||||
|
Specia: |
Alte specii |
Zona: |
apele norvegiene din zona 4 (OTH/04-N.) |
||
|
Belgia |
|
22 |
|
TAC de precauție |
|
|
Danemarca |
|
2 000 |
|
||
|
Germania |
|
225 |
|
||
|
Franța |
|
93 |
|
||
|
Țările de Jos |
|
160 |
|
||
|
Suedia |
|
Nu se aplică |
(1) |
||
|
Uniune |
|
2 500 |
(2) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Cotă de „alte specii” pe care Norvegia o repartizează la un nivel tradițional Suediei. |
||||
|
(2) |
Specii care nu fac obiectul altor TAC-uri. |
||||
|
Specia: |
Alte specii |
Zona: |
apele Uniunii din zonele 4 și 6a la nord de 56° 30' N (OTH/6AN-EU.) |
||
|
Uniune |
|
Nu se aplică |
|
TAC de precauție |
|
|
Norvegia |
|
0 |
(1)(2) |
||
|
Insulele Feroe |
|
0 |
(3) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Limitat la zona 4 (OTH/*4-EU). |
||||
|
(2) |
Specii care nu fac obiectul altor TAC-uri. |
||||
ANEXA IB
ATLANTICUL DE NORD-EST ȘI GROENLANDA, SUBZONELE ICES 1, 2, 5, 12 ȘI 14 ȘI APELE GROENLANDEZE DIN ZONA NAFO 1
|
Specia: |
Hering nordic Clupea harengus |
Zona: |
apele Regatului Unit, apele Insulelor Feroe, apele norvegiene și apele internaționale din zonele 1 și 2 (HER/1/2-) |
|
|
Belgia |
12 |
|
TAC analitică |
|
|
Danemarca |
11 969 |
|
||
|
Germania |
2 096 |
|
||
|
Spania |
39 |
|
||
|
Franța |
516 |
|
||
|
Irlanda |
3 098 |
|
||
|
Țările de Jos |
4 283 |
|
||
|
Polonia |
606 |
|
||
|
Portugalia |
39 |
|
||
|
Finlanda |
185 |
|
||
|
Suedia |
4 435 |
|
||
|
Regatul Unit |
11 690 |
|
||
|
Uniune |
27 278 |
|
||
|
Insulele Feroe |
0 |
(1) |
||
|
Norvegia |
0 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
598 588 |
|
||
|
(1) |
Se deduc din limitele de captură alocate Insulelor Feroe. |
|||
|
(2) |
Se deduc din limitele de captură alocate Norvegiei. |
|||
|
Condiție specială: în limitele acestor cote, în următoarele zone nu se pot pescui cantități mai mari decât cele indicate mai jos: |
||||
|
Apele norvegiene la nord de 62° N și zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen (HER/*2AJMN) |
||||
|
|
27 278 |
|
|
|
|
zonele 2, 5b la nord de 62° N (apele Insulelor Feroe) (HER/*25B-F) |
|
|
||
|
Belgia |
0 |
|
|
|
|
Danemarca |
0 |
|
|
|
|
Germania |
0 |
|
|
|
|
Spania |
0 |
|
|
|
|
Franța |
0 |
|
|
|
|
Irlanda |
0 |
|
|
|
|
Țările de Jos |
0 |
|
|
|
|
Polonia |
0 |
|
|
|
|
Portugalia |
0 |
|
|
|
|
Finlanda |
0 |
|
|
|
|
Suedia |
0 |
|
|
|
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (COD/1N2AB.) |
|
|
Germania |
2 334 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Grecia |
290 |
|
||
|
Spania |
2 602 |
|
||
|
Irlanda |
290 |
|
||
|
Franța |
2 141 |
|
||
|
Portugalia |
2 602 |
|
||
|
Uniune |
10 259 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1F și apele groenlandeze din zonele 5, 12 și 14 (COD/N1GL14) |
|
|
Germania |
1 950 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
1 950 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Nu se poate pescui de la 1 martie la 31 mai în „zona de gestionare Kleine Bank” delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate: |
|||
|
Punct |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
65° 00' N |
38° 00' V |
|
|
|
2 |
65° 00' N |
35° 15' V |
|
|
|
3 |
64° 00' N |
35° 15' V |
|
|
|
4 |
64° 00' N |
38° 00' V |
|
|
|
Specia: |
Cod Gadus morhua |
Zona: |
1 și 2b (COD/1/2B.) |
|
|
Germania |
4 028 |
(1) (2) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Spania |
9 688 |
(1) (2) |
||
|
Franța |
1 775 |
(1)(2) |
||
|
Polonia |
1 829 |
(1)(2) |
||
|
Portugalia |
2 019 |
(1)(2) |
||
|
Alte state membre |
297 |
(1)(2)(3) |
||
|
Uniunea |
19 636 |
(1)(2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Alocarea părții din stocul de cod disponibil pentru Uniune în zona Spitzbergen și a Insulei Urșilor și a capturilor accidentale asociate de eglefin nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor care decurg din Tratatul de la Paris din 1920. |
|||
|
(2) |
Capturile accidentale de eglefin pot reprezenta până la 14 % pentru fiecare lansare. Cantitățile de capturi accidentale de eglefin sunt în plus față de cota de cod. |
|||
|
(3) |
Cu excepția Germaniei, Spaniei, Franței, Poloniei și Portugaliei. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (COD/1/2B_AMS). |
|||
|
Specia: |
Cod și eglefin Gadus morhua și Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (C/H/05B-F.) |
|
|
Germania |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Grenadier Macrourus spp. |
Zona: |
apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (GRV/514GRN) |
|
|
Uniune |
50 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
(2) |
||
|
|
|
|
||
|
(1) |
Condiție specială: speciile de grenadier de piatră (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) și de Macrourus berglax (RHG/514GRN) nu trebuie vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat. |
|||
|
(2) |
Următoarea cantitate, în tone, se repartizează Norvegiei. Condiție specială pentru cantitatea respectivă: speciile de grenadier de piatră (Coryphaenoides rupestris) (RNG/514GRN) și de Macrourus berglax (RHG/514GRN) nu trebuie vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat. |
|||
|
|
|
40 |
|
|
|
Specia: |
Grenadier Macrourus spp. |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1 (GRV/N1GRN.) |
|
|
Uniune |
35 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
|
|
|
Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
TAC |
Nu se aplică |
(2) |
Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
(1) |
Condiție specială: speciile de grenadier de piatră (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) și de Macrourus berglax (RHG/N1GRN.) nu trebuie vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat. |
|||
|
(2) |
Următoarea cantitate, în tone, se repartizează Norvegiei. Condiție specială pentru cantitatea respectivă: speciile de grenadier de piatră (Coryphaenoides rupestris) (RNG/N1GRN.) și de Macrourus berglax (RHG/N1GRN.) nu trebuie vizate. Aceste specii se capturează doar accidental și se raportează separat. |
|||
|
|
|
55 |
|
|
|
Specia: |
Capelin Mallotus villosus |
Zona: |
2b (CAP/02B.) |
|
|
Uniune |
0 |
|
TAC analitică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
|
||
|
Specia: |
Capelin Mallotus villosus |
Zona: |
apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (CAP/514GRN.) |
|
|
Danemarca |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Suedia |
0 |
|
||
|
Toate statele membre |
0 |
(1) |
||
|
Uniune |
0 |
(2) |
||
|
Norvegia |
0 |
(2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Danemarca, Germania și Suedia pot avea acces la cota pentru „toate statele membre” doar după ce și-au epuizat cota proprie. Cu toate acestea, statele membre care dețin peste 10 % din cota Uniunii nu au în niciun caz acces la cota pentru „toate statele membre”. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (CAP/514GRN_AMS.). |
|||
|
(2) |
Pentru o perioadă de pescuit de la 15 octombrie 2022 până la 15 aprilie 2023. |
|||
|
Specia: |
Eglefin Melanogrammus aeglefinus |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (HAD/1N2AB.) |
|
|
Germania |
281 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
169 |
|
||
|
Uniune |
450 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Putasu Micromesistius poutassou |
Zona: |
apele Insulelor Feroe (WHB/2A4AXF) |
|
|
Danemarca |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Franța |
0 |
|
||
|
Țările de Jos |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile de putasu pot include capturi accidentale inevitabile de argentină mare. |
|||
|
Specia: |
Mihalț-de-mare și mihalț-de-mare albastru Molva molva și molva dypterygia |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (B/L/05B-F.) |
|
|
Germania |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de grenadier de piatră și de sabie neagră se pot deduce din această cotă până la următoarea limită (OTH/*05B-F): |
|||
|
0 |
|
|
|
|
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (PRA/514GRN) |
|
|
Danemarca |
1 574 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
1 574 |
|
||
|
Uniune |
3 149 |
|
||
|
Norvegia |
1 701 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1 (PRA/N1GRN.) |
|
|
Danemarca |
1 300 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
1 300 |
|
||
|
Uniune |
2 600 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (POK/1N2AB.) |
|
|
Germania |
603 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
97 |
|
||
|
Uniune |
700 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
apele internaționale din zonele 1 și 2 (POK/1/2INT) |
|
|
Uniune |
0 |
|
TAC analitică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Cod saithe Pollachius virens |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (POK/05B-F.) |
|
|
Belgia |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Franța |
0 |
|
||
|
Țările de Jos |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (GHL/1N2AB.) |
|
|
Germania |
100 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
100 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
|||
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
apele internaționale din zonele 1 și 2 (GHL/1/2INT) |
|
|
Uniune |
1 766 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
|||
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1 (GHL/N1G-S68) |
|
|
Germania |
1 700 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
1 700 |
(1) |
||
|
Norvegia |
550 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Se poate pescui la sud de 68o N. |
|||
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
apele groenlandeze din zonele 5, 12 și 14 (GHL/5-14GL) |
|
|
Germania |
4 300 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Uniune |
4 300 |
(1) |
||
|
Norvegia |
650 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Se poate pescui de către maximum șase nave în același timp. |
|||
|
Specia: |
Sebastă (pelagică de mică adâncime) Sebastes spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5; apele internaționale din zonele 12 și 14 (RED/51214S) |
|
|
Estonia |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Spania |
0 |
|
||
|
Franța |
0 |
|
||
|
Irlanda |
0 |
|
||
|
Letonia |
0 |
|
||
|
Țările de Jos |
0 |
|
||
|
Polonia |
0 |
|
||
|
Portugalia |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
|
||
|
Specia: |
Sebastă (pelagică de adâncime) Sebastes spp. |
Zona: |
apele Regatului Unit și apele internaționale din zona 5; apele internaționale din zonele 12 și 14 (RED/51214D) |
|
|
Estonia |
0 |
(1) (2) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
(1) (2) |
||
|
Spania |
0 |
(1) (2) |
||
|
Franța |
0 |
(1) (2) |
||
|
Irlanda |
0 |
(1) (2) |
||
|
Letonia |
0 |
(1) (2) |
||
|
Țările de Jos |
0 |
(1) (2) |
||
|
Polonia |
0 |
(1) (2) |
||
|
Portugalia |
0 |
(1) (2) |
||
|
Uniune |
0 |
(1) (2) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) (2) |
||
|
(1) |
Se poate captura numai în zona delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate: |
|||
|
Punct |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
64° 45'N |
28° 30' V |
|
|
|
2 |
62° 50' N |
25° 45' V |
|
|
|
3 |
61° 55' N |
26° 45' V |
|
|
|
4 |
61° 00' N |
26° 30' V |
|
|
|
5 |
59° 00' N |
30° 00' V |
|
|
|
6 |
59° 00' N |
34° 00' V |
|
|
|
7 |
61° 30' N |
34° 00' V |
|
|
|
8 |
62° 50' N |
36° 00' V |
|
|
|
9 |
64° 45' N |
28° 30' V |
|
|
|
(2) |
Se poate captura numai în perioada 10 mai-31 decembrie. |
|||
|
Specia: |
Sebastă Sebastes mentella |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (REB/1N2AB.) |
|
|
Germania |
851 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Spania |
106 |
|
||
|
Franța |
93 |
|
||
|
Portugalia |
450 |
|
||
|
Uniune |
1 500 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
apele internaționale din zonele 1 și 2 (RED/1/2INT) |
|
|
Uniune |
Urmează să se stabilească |
(1) (2) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
16 802 |
(3) |
||
|
(1) |
Activitatea de pescuit încetează în momentul utilizării complete a TAC de către părțile contractante la NEAFC. De la data încetării activității de pescuit, statele membre interzic pescuitul direcționat de sebastă pentru navele care le arborează pavilionul. |
|||
|
(2) |
Navele își limitează capturile accidentale de sebastă în cadrul altor activități de pescuit la maximum 1 % din captura totală reținută la bord. |
|||
|
(3) |
Limita provizorie a capturilor trebuie să acopere capturile tuturor părților contractante la NEAFC. |
|||
|
Specia: |
Sebastă (pelagică) Sebastes spp. |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1F și apele groenlandeze din zonele 5, 12 și 14 (RED/N1G14P) |
|
|
Germania |
0 |
(1) (2) (3) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
0 |
(1) (2) (3) |
||
|
Uniune |
0 |
(1) (2) (3) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Se poate pescui numai în perioada 10 mai-31 decembrie. |
|||
|
(2) |
Se poate pescui doar în apele groenlandeze din zona de conservare a sebastei delimitată de liniile care unesc următoarele coordonate: |
|||
|
Punct |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
64° 45' N |
28° 30' V |
|
|
|
2 |
62° 50' N |
25° 45' V |
|
|
|
3 |
61° 55' N |
26° 45' V |
|
|
|
4 |
61° 00' N |
26° 30' V |
|
|
|
5 |
59° 00' N |
30° 00' V |
|
|
|
6 |
59° 00'N |
34° 00' V |
|
|
|
7 |
61° 30' N |
34° 00' V |
|
|
|
8 |
62° 50' N |
36° 00' V |
|
|
|
9 |
64° 45' N |
28° 30' V |
|
|
|
(3) |
Condiție specială: această cotă se poate pescui și în apele internaționale ale zonei de conservare a sebastei menționate la nota de subsol (2) (RED/*5-14P). |
|||
|
Specia: |
Sebastă (demersală) Sebastes spp. |
Zona: |
apele groenlandeze din zona NAFO 1F și apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (RED/N1G14D) |
|
|
Germania |
1 224 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
6 |
(1) |
||
|
Uniune |
1 230 |
(1) |
||
|
Norvegia |
300 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Se poate pescui numai cu traul și numai la nord și la vest de linia definită de următoarele coordonate: |
|||
|
Punct |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
59° 15' N |
54° 26' V |
|
|
|
2 |
59° 15' N |
44° 00' V |
|
|
|
3 |
59° 30' N |
42° 45' V |
|
|
|
4 |
60° 00' N |
42° 00' V |
|
|
|
5 |
62° 00' N |
40° 30' V |
|
|
|
6 |
62° 00' N |
40° 00' V |
|
|
|
7 |
62° 40' N |
40° 15' V |
|
|
|
8 |
63° 09' N |
39° 40' V |
|
|
|
9 |
63° 30' N |
37° 15' V |
|
|
|
10 |
64° 20' N |
35° 00' V |
|
|
|
11 |
65° 15' N |
32° 30' V |
|
|
|
12 |
65° 15' N |
29° 50' V |
|
|
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (RED/05B-F.) |
|
|
Belgia |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
0 |
|
||
|
Franța |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Alte specii |
Zona: |
apele norvegiene din zonele 1 și 2 (OTH/1N2AB.) |
|
|
Germania |
71 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
29 |
(1) |
||
|
Uniune |
100 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
|||
|
Specia: |
Alte specii (1) |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (OTH/05B-F.) |
|
|
Germania |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Cu excepția speciilor de pește fără valoare comercială. |
|||
|
Specia: |
Pești plați Pleuronectiformes |
Zona: |
apele Insulelor Feroe din zona 5b (FLX/05B-F.) |
|
|
Germania |
0 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
0 |
|
||
|
Uniune |
0 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
Specia: |
Capturi accidentale (1) |
Zona: |
apele groenlandeze (B-C/GRL) |
|
|
Uniune |
600 |
|
TAC de precauție Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Capturile accidentale de grenadier (Macrourus spp.) se raportează în conformitate cu următoarele tabele privind posibilitățile de pescuit: grenadier în apele groenlandeze din zonele 5 și 14 (GRV/514GRN) și grenadier în apele groenlandeze din zona NAFO 1 (GRV/N1GRN.). |
|||
ANEXA IC
ATLANTICUL DE NORD-VEST – ZONA CONVENȚIEI NAFO
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
NAFO 2J3KL (COD/N2J3KL) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
NAFO 3NO (COD/N3NO.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în limita a maximum 1 000 kg sau 4 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Cod de Atlantic Gadus morhua |
Zona: |
NAFO 3M (COD/N3M.) |
|
|
Estonia |
44 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
186 |
(1) |
||
|
Letonia |
44 |
(1) |
||
|
Lituania |
44 |
(1) |
||
|
Polonia |
152 |
(1) |
||
|
Spania |
572 |
(1) |
||
|
Franța |
80 |
(1) |
||
|
Portugalia |
786 |
(1) |
||
|
Uniune |
1 908 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
4 000 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote între 1 ianuarie 2022, 00.00 UTC, și 31 martie 2022, 24.00 UTC. În această perioadă, comandantul navei respectă cerințele prevăzute la articolul 8 alineatul (1) litera (b) din Regulamentul (UE) 2019/833* și se asigură că capturile din acest stoc reținute la bord și la orice lansare sunt limitate la cantitățile maxime specificate la articolul 7 alineatul (3) litera (a) din Regulamentul (UE) 2019/833. |
|||
|
* |
Regulamentul (UE) 2019/833 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 mai 2019 de instituire a unor măsuri de conservare și executare care se aplică în zona de reglementare a Organizației de Pescuit în Atlanticul de Nord-Vest, de modificare a Regulamentului (UE) 2016/1627 și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2115/2005 și (CE) nr. 1386/2007 ale Consiliului (JO L 141, 28.5.2019, p. 1). |
|||
|
Specia: |
Cambulă cenușie Glyptocephalus cynoglossus |
Zona: |
NAFO 3L (WIT/N3L.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Cambulă cenușie Glyptocephalus cynoglossus |
Zona: |
NAFO 3NO (WIT/N3NO.) |
|
|
Estonia |
52 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Letonia |
52 |
|
||
|
Lituania |
52 |
|
||
|
Uniune |
156 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
1 175 |
|
||
|
Specia: |
Cambulă americană Hippoglossoides platessoides |
Zona: |
NAFO 3M (PLA/N3M.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Cambulă americană Hippoglossoides platessoides |
Zona: |
NAFO 3LNO (PLA/N3LNO.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Calmar roșu nordic Illex illecebrosus |
Zona: |
subzonele NAFO 3 și 4 (SQI/N34.) |
|
|
Estonia |
128 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Letonia |
128 |
(1) |
||
|
Lituania |
128 |
(1) |
||
|
Polonia |
227 |
(1) |
||
|
Alte state membre |
29 467 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
30 078 |
(1)(3) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
34 000 |
|
||
|
(1) |
Niciun vas nu poate pescui calmar între 1 ianuarie, ora 00.01 UTC și 30 iunie, ora 24.00 UTC. |
|||
|
(2) |
Cantitatea respectivă este disponibilă pentru Canada și statele membre, cu excepția Estoniei, Letoniei, Lituaniei și Poloniei. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (SQI/N34_AMS). |
|||
|
(3) |
Corespunde sumei cotelor Estoniei, Letoniei, Lituaniei și Poloniei și cotei nespecificate a Uniunii disponibile pentru Canada și statele membre, cu excepția Estoniei, Letoniei, Lituaniei și Poloniei. |
|||
|
Specia: |
Cambulă cu coada galbenă Limanda ferruginea |
Zona: |
NAFO 3LNO (YEL/N3LNO.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
20 000 |
|
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 2 500 kg sau 10 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. Cu toate acestea, dacă Uniunii i se alocă o cotă aferentă categoriei „Altele”, odată ce cota respectivă se epuizează, limitele capturilor accidentale sunt de maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Capelin Mallotus villosus |
Zona: |
NAFO 3NO (CAP/N3NO.) |
|
|
Uniune |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
NAFO 3LNO (1)(2) (PRA/N3LNOX) |
|
|
Estonia |
0 |
(3) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Letonia |
0 |
(3) |
||
|
Lituania |
0 |
(3) |
||
|
Polonia |
0 |
(3) |
||
|
Spania |
0 |
(3) |
||
|
Portugalia |
0 |
(3) |
||
|
Uniune |
0 |
(3) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(3) |
||
|
(1) |
Fără includerea zonei delimitate de următoarele coordonate: |
|||
|
Punct nr. |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
47° 20' 0'' N |
46° 40' 0'' V |
|
|
|
2 |
47° 20' 0'' N |
46° 30' 0'' V |
|
|
|
3 |
46° 00' 0'' N |
46° 30' 0'' V |
|
|
|
4 |
46° 00' 0'' N |
46° 40' 0'' V |
|
|
|
(2) |
Este interzis pescuitul la o adâncime mai mică de 200 de metri în zona situată la vest de o linie delimitată de următoarele coordonate: |
|||
|
Punct nr. |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
46° 00' 0'' N |
47° 49' 0'' V |
|
|
|
2 |
46° 25' 0'' N |
47° 27' 0'' V |
|
|
|
3 |
46° 42' 0'' N |
47° 25' 0'' V |
|
|
|
4 |
46° 48' 0'' N |
47° 25' 50'' V |
|
|
|
5 |
47° 16' 50'' N |
47° 43' 50'' V |
|
|
|
(3) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Crevete nordic Pandalus borealis |
Zona: |
NAFO 3M (1) (PRA/*N3M.) |
|
|
TAC |
Nu se aplică |
(2) |
TAC analitică |
|
|
(1) |
Navele pot pescui acest stoc și în diviziunea 3L în zona delimitată de următoarele coordonate: |
|||
|
Punct nr. |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
47° 20' 0'' N |
46° 40' 0'' V |
|
|
|
2 |
47° 20' 0'' N |
46° 30' 0'' V |
|
|
|
3 |
46° 00' 0'' N |
46° 30' 0'' V |
|
|
|
4 |
46° 00' 0'' N |
46° 40' 0'' V |
|
|
|
Mai mult, în perioada 1 iunie-31 decembrie, se interzice pescuitul de creveți în zona delimitată de următoarele coordonate: |
||||
|
Punct nr. |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|
1 |
47° 55' 0'' N |
45° 00' 0'' V |
|
|
|
2 |
47° 30' 0'' N |
44° 15' 0'' V |
|
|
|
3 |
46° 55' 0'' N |
44° 15' 0'' V |
|
|
|
4 |
46° 35' 0'' N |
44° 30' 0'' V |
|
|
|
5 |
46° 35' 0'' N |
45° 40' 0'' V |
|
|
|
6 |
47° 30' 0'' N |
45° 40' 0'' V |
|
|
|
7 |
47° 55' 0'' N |
45° 00' 0'' V |
|
|
|
(2) |
Nu se aplică. Pescuit gestionat prin limitări ale efortului de pescuit (EFF/*N3M.). Statele membre în cauză eliberează autorizații de pescuit pentru navele lor de pescuit implicate în acest tip de activități de pescuit și notifică Comisiei autorizațiile respective înainte de începerea activității navelor, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 1224/2009. |
|||
|
Statul membru |
Numărul maxim de zile de pescuit |
|
||
|
Danemarca |
0 |
|
|
|
|
Estonia |
0 |
|
|
|
|
Spania |
0 |
|
|
|
|
Letonia |
0 |
|
|
|
|
Lituania |
0 |
|
|
|
|
Polonia |
0 |
|
|
|
|
Portugalia |
0 |
|
|
|
|
Specia: |
Halibut negru Reinhardtius hippoglossoides |
Zona: |
NAFO 3LMNO (GHL/N3LMNO) |
|
|
Estonia |
318 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
325 |
|
||
|
Letonia |
45 |
|
||
|
Lituania |
23 |
|
||
|
Spania |
4 359 |
|
||
|
Portugalia |
1 822 |
|
||
|
Uniune |
6 892 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
11 755 |
|
||
|
Specia: |
Specii de vulpi-de-mare Rajidae |
Zona: |
NAFO 3LNO (SKA/N3LNO.) |
|
|
Estonia |
283 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Lituania |
62 |
|
||
|
Spania |
3 403 |
|
||
|
Portugalia |
660 |
|
||
|
Uniune |
4 408 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
7 000 |
|
||
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
NAFO 3LN (RED/N3LN.) |
|
|
Estonia |
895 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
615 |
|
||
|
Letonia |
895 |
|
||
|
Lituania |
895 |
|
||
|
Uniune |
3 300 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
18 100 |
|
||
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
NAFO 3M (RED/N3M.) |
|
|
Estonia |
1 571 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Germania |
513 |
(1) |
||
|
Letonia |
1 571 |
(1) |
||
|
Lituania |
1 571 |
(1) |
||
|
Spania |
233 |
(1) |
||
|
Portugalia |
2 354 |
(1) |
||
|
Uniune |
7 813 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
10 933 |
(1) |
||
|
(1) |
Această cotă trebuie să respecte TAC care este stabilită pentru acest stoc pentru toate părțile contractante la NAFO. În cadrul acestei TAC, înainte de 1 iulie 2022, se poate pescui maximum următoarea cantitate-limită intermediară: |
|||
|
|
5 467 |
|
|
|
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
NAFO 3O (RED/N3O.) |
|
|
Spania |
1 771 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Portugalia |
5 229 |
|
||
|
Uniune |
7 000 |
|
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
20 000 |
|
||
|
Specia: |
Sebastă Sebastes spp. |
Zona: |
subzona NAFO 2, diviziunile 1F și 3K (RED/N1F3K.) |
|
|
Letonia |
0 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Lituania |
0 |
(1) |
||
|
Uniune |
0 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
0 |
(1) |
||
|
(1) |
Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. Această specie poate fi capturată doar accidental în următoarele limite: maximum 1 250 kg sau 5 %, în funcție de care dintre aceste valori este mai mare. |
|||
|
Specia: |
Merluciu alb Urophycis tenuis |
Zona: |
NAFO 3NO (HKW/N3NO.) |
|
|
Spania |
255 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Portugalia |
333 |
|
||
|
Uniune |
588 |
(1) |
||
|
|
|
|
||
|
TAC |
1 000 |
|
||
|
(1) |
Dacă, în conformitate cu anexa IA la Măsurile NAFO de conservare și executare, votul pozitiv al părților contractante la NAFO confirmă TAC la nivelul de 2 000 de tone, cotele corespunzătoare Uniunii și statelor membre sunt următoarele: |
|||
|
Spania |
509 |
|
||
|
Portugalia |
667 |
|
||
|
Uniune |
1 176 |
|
||
ANEXA ID
ZONA CONVENȚIEI ICCAT
|
Specia: |
Istiophorus spp. Istiophorus albicans |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la est de 45° V (SAI/AE45W) |
||
|
TAC |
|
1 271 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Specia: |
Istiophorus spp. Istiophorus albicans |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la vest de 45° V (SAI/AW45W) |
||
|
TAC |
|
1 030 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Specia: |
Marlin albastru Makaira nigricans |
Zona: |
Oceanul Atlantic (BUM/ATLANT) |
||
|
Spania |
|
22,77 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Franța |
|
332,82 |
|
||
|
Portugalia |
|
46,21 |
|
||
|
Uniune |
|
401,80 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
1 670 |
|
||
|
Specia: |
Rechin albastru Prionace glauca |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (BSH/AN05N) |
||
|
Irlanda |
|
0,96 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Spania |
|
27 035,09 |
|
||
|
Franța |
|
151,70 |
|
||
|
Portugalia |
|
5 357,67 |
|
||
|
Uniune |
|
32 545,42 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
39 102 |
|
||
|
Specia: |
Rechin albastru Prionace glauca |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la sud de 5° N (BSH/AS05N) |
||
|
TAC |
|
28 923 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
|
||
|
|
|
|
|
||
|
(1) |
Durata și metoda de calcul utilizate de ICCAT pentru a stabili limita capturilor de rechin albastru din Atlanticul de Nord nu aduc atingere duratei și metodei de calcul utilizate la definirea oricărei chei de repartizare viitoare la nivelul Uniunii. |
||||
|
Specia: |
Marlin alb de Atlantic Tetrapturus albidus |
Zona: |
Oceanul Atlantic (WHM/ATLANT) |
||
|
Spania |
|
30,50 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Portugalia |
|
19,50 |
|
||
|
Uniune |
|
50,00 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
355 |
|
||
|
Specia: |
Ton alb din zone nordice Thunnus alalunga |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (ALB/AN05N) |
||
|
Irlanda |
|
3 316,79 |
|
TAC analitică |
|
|
Spania |
|
18 694,64 |
|
||
|
Franța |
|
5 879,76 |
|
||
|
Portugalia |
|
2 050,38 |
|
||
|
Uniune |
|
29 941,57 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
37 801 |
|
||
|
(1) |
Numărul navelor de pescuit ale Uniunii care pescuiesc ton alb din zone nordice ca specie vizată, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 520/2007, este stabilit la 1 241 . |
||||
|
Specia: |
Ton alb din zone sudice Thunnus alalunga |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la sud de 5° N (ALB/AS05N) |
||
|
Spania |
|
905,86 |
|
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
297,70 |
|
||
|
Portugalia |
|
633,94 |
|
||
|
Uniune |
|
1 837,50 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
24 000 |
|
||
|
Specia: |
Ton alb din Marea Mediterană Thunnus alalunga |
Zona: |
Marea Mediterană (ALB/MED) |
||
|
Grecia |
|
400 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Spania |
|
103,26 |
|
||
|
Franța |
|
15 |
|
||
|
Croația |
|
7 |
|
||
|
Italia |
|
1 171,29 |
|
||
|
Cipru |
|
431,94 |
|
||
|
Malta |
|
41,19 |
|
||
|
Uniune |
|
2 169,68 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
2 500 |
(1)(2)(3) |
||
|
(1) |
Pentru a proteja puietul de pește-spadă, se aplică o perioadă de interdicție și navelor de pescuit cu paragate care vizează tonul alb din Marea Mediterană, de la 1 octombrie la 30 noiembrie. În plus, tonul alb din Marea Mediterană, indiferent dacă este specie vizată sau captură accidentală, nu este capturat, reținut la bord, transbordat sau debarcat în următoarele perioade: — Grecia, Croația, Italia și Cipru: 1 octombrie-30 noiembrie și 1-31 martie, — Spania, Franța și Malta: 1 ianuarie-31 martie. |
||||
|
(2) |
Fiecare stat membru își limitează numărul navelor de pescuit autorizate să pescuiască ton alb din Marea Mediterană la numărul de nave autorizate să pescuiască această specie în 2017. Statele membre pot aplica acestei limite de capacitate o toleranță de 10 %. |
||||
|
(3) |
Condiție specială: capturile accidentale de ton alb din Marea Mediterană urmează să fie deduse din această cotă, dar se raportează separat (ALB/MED-BC). |
||||
|
Specia: |
Ton cu aripioare galbene Thunnus albacares |
Zona: |
Oceanul Atlantic (YFT/ATLANT) |
||
|
TAC |
|
110 000 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
(1) |
Capturile de ton cu aripioare galbene efectuate de navele cu plase-pungă (YFT/*ATLPS) și de navele cu paragate cu o lungime totală de 20 de metri și mai mult (YFT/*ATLLL) trebuie să fie raportate separat. |
||||
|
Specia: |
Ton obez Thunnus obesus |
Zona: |
Oceanul Atlantic (BET/ATLANT) |
||
|
Spania |
|
8 181,90 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
Franța |
|
3 475,31 |
(1) |
||
|
Portugalia |
|
3 106,23 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
14 763,44 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
62 000 |
(1) |
||
|
(1) |
Capturile de ton obez efectuate de navele de pescuit cu plase-pungă (BET/*ATLPS) și de navele de pescuit cu paragate cu o lungime totală egală sau mai mare de 20 de metri (BET/*ATLLL) se raportează separat. Începând din iunie 2022, atunci când capturile ating 80 % din cotă, statele membre sunt obligate să raporteze săptămânal capturile acestor nave. |
||||
|
Specia: |
Ton roșu Thunnus thynnus |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la est de 45° V, și Marea Mediterană (BFT/AE45WM) |
||
|
Cipru |
|
168,95 |
(4) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Grecia |
|
314,03 |
(7) |
||
|
Spania |
|
6 093,28 |
(2) (4) (7) |
||
|
Franța |
|
6 012,47 |
(2) (3) (4) |
||
|
Croația |
|
950,30 |
(6) |
||
|
Italia |
|
4 745,34 |
(4) (5) |
||
|
Malta |
|
389,32 |
(4) |
||
|
Portugalia |
|
572,97 |
(7) |
||
|
Alte state membre |
|
64,95 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
19 311,60 |
(2) (3) (4) (5) |
||
|
Repartizare suplimentară specială |
|
100 |
(7) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
36 000 |
|
||
|
(1) |
Cu excepția Ciprului, Greciei, Spaniei, Franței, Croației, Italiei, Maltei și Portugaliei și exclusiv drept capturi accidentale. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (BFT/AE45WM_AMS). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: în cadrul acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm efectuate de navele menționate în anexa VI punctul 1 (BFT/*8301): |
||||
|
Spania |
923,02 |
|
|||
|
Franța |
428,79 |
||||
|
Uniune |
1 351,81 |
||||
|
(3) |
Condiție specială: în cadrul acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea de cel puțin 6,4 kg sau cu lungimea de cel puțin 70 cm efectuate de navele menționate în anexa VI punctul 1 (BFT/*641): |
||||
|
Franța |
100,00 |
|
|||
|
Uniune |
100,00 |
||||
|
(4) |
Condiție specială: în cadrul acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm efectuate de navele menționate în anexa VI punctul 2 (BFT/*8302): |
||||
|
Spania |
121,87 |
|
|||
|
Franța |
120,25 |
||||
|
Italia |
94,91 |
||||
|
Cipru |
3,38 |
||||
|
Malta |
7,79 |
||||
|
Uniune |
348,19 |
||||
|
(5) |
Condiție specială: în cadrul acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm efectuate de navele menționate în anexa VI punctul 3 (BFT/*643): |
||||
|
Italia |
94,91 |
|
|||
|
Uniune |
94,91 |
||||
|
(6) |
Condiție specială: în cadrul acestei TAC, următoarele limite de captură și următoarea repartizare între statele membre se aplică capturilor de ton roșu cu greutatea/lungimea cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm efectuate de navele menționate în anexa VI punctul 3 în scopul creșterii (BFT/*8303F): |
||||
|
Croația |
855,27 |
|
|||
|
Uniune |
855,27 |
||||
|
(7) |
În 2022, Uniunea va primi, în plus față de cota repartizată de 19 311,60 tone, o repartizare suplimentară de 100 de tone, exclusiv pentru nave de pescuit tradițional din anumite arhipelaguri din Grecia (Insulele Ionice), Spania (Insulele Canare) și Portugalia (Azore și Madeira). Repartizarea specifică a acestei cantități suplimentare pentru statele membre în cauză este următoarea (BFT/AVARCH): |
||||
|
Grecia |
4,5 |
|
|||
|
Spania |
87,3 |
||||
|
Portugalia |
8,2 |
||||
|
Uniune |
100 |
||||
|
Specia: |
Pește-spadă Xiphias gladius |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la nord de 5° N (SWO/AN05N) |
||
|
Spania |
|
6 392,46 |
(2) |
TAC analitică |
|
|
Portugalia |
|
1 161,84 |
(2) |
||
|
Alte state membre |
|
130,72 |
(1)(2) |
||
|
Uniune |
|
7 685,03 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
13 200 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună se raportează separat (SWO/AN05N_AMS). |
||||
|
(2) |
Condiție specială: până la 2,39 % din această cantitate se poate pescui în Oceanul Atlantic, la sud de 5o N (SWO/*AS05N). Capturile care urmează să fie deduse din această cotă comună în temeiul acestei condiții speciale se raportează separat (SWO/*AS05N_AMS). |
||||
|
Specia: |
Pește-spadă Xiphias gladius |
Zona: |
Oceanul Atlantic, la sud de 5° N (SWO/AS05N) |
||
|
Spania |
|
4 770,75 |
(1) |
TAC analitică |
|
|
Portugalia |
|
314,25 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
5 085,01 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
14 000 |
|
||
|
(1) |
Condiție specială: până la 3,51 % din această cantitate se poate pescui în Oceanul Atlantic, la nord de 5o N (SWO/*AS05N). |
||||
|
Specia: |
Pește-spadă Xiphias gladius |
Zona: |
Marea Mediterană (SWO/MED) |
||
|
Croația |
|
13,74 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Cipru |
|
50,67 |
(1) |
||
|
Spania |
|
1 565,04 |
(1) |
||
|
Franța |
|
109,08 |
(1) |
||
|
Grecia |
|
1 036,02 |
(1) |
||
|
Italia |
|
3 208,45 |
(1) |
||
|
Malta |
|
380,64 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
6 363,64 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
9 016,71 |
|
||
|
(1) |
Această cotă poate fi pescuită doar în perioada 1 aprilie-31 decembrie. |
||||
ANEXA IE
ATLANTICUL DE SUD-EST – ZONA CONVENȚIEI SEAFO
TAC-urile stabilite în prezenta anexă nu sunt repartizate părților contractante la SEAFO, prin urmare partea Uniunii nu este determinată. Capturile sunt monitorizate de secretariatul SEAFO, care va comunica părților contractante la SEAFO momentul în care trebuie oprit pescuitul din cauza epuizării TAC.
|
Specia: |
Specii de beryx Beryx spp. |
Zona: |
SEAFO (ALF/SEAFO) |
||
|
TAC |
|
200 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
(1) |
Nu se pot pescui mai mult de 132 de tone în subdiviziunea B1 (ALF/*F47NA). |
||||
|
Specia: |
Specii de crabi roșii de adâncime Chaceon spp. |
Zona: |
subdiviziunea SEAFO B1 (1) (GER/F47NAM) |
||
|
TAC |
|
162 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
(1) |
În sensul acestei TAC, zona deschisă pescuitului este delimitată: — la vest de meridianul de 0° E, — la nord de paralela de 20° S, — la sud de paralela de 28° S și — la est de limitele externe ale zonei economice exclusive a Namibiei. |
||||
|
Specia: |
Specii de crabi roșii de adâncime Chaceon spp. |
Zona: |
SEAFO, cu excepția subdiviziunii B1 (GER/F47X) |
||
|
TAC |
|
200 |
|
TAC de precauție |
|
|
Specia: |
Bacalao Dissostichus eleginoides |
Zona: |
subzona SEAFO D (TOP/F47D) |
||
|
TAC |
|
261 |
|
TAC de precauție |
|
|
Specia: |
Bacalao Dissostichus eleginoides |
Zona: |
SEAFO, cu excepția subzonei D (TOP/F47-D) |
||
|
TAC |
|
0 |
|
TAC de precauție |
|
|
Specia: |
Pion portocaliu Hoplostethus atlanticus |
Zona: |
subdiviziunea SEAFO B1 (1) (ORY/F47NAM) |
||
|
TAC |
|
0 |
(2) |
TAC de precauție |
|
|
(1) |
În sensul prezentei anexe, zona deschisă pescuitului este delimitată: — la vest de meridianul de 0° E, — la nord de paralela de 20° S, — la sud de paralela de 28° S și — la est de limitele externe ale zonei economice exclusive a Namibiei. |
||||
|
(2) |
Cu excepția unei cote de capturi accidentale de patru tone (ORY/*F47NA). |
||||
|
Specia: |
Pion portocaliu Hoplostethus atlanticus |
Zona: |
SEAFO, cu excepția subdiviziunii B1 (ORY/F47X) |
||
|
TAC |
|
50 |
|
TAC de precauție |
|
|
Specia: |
Pseudopentaceros spp. Pseudopentaceros spp. |
Zona: |
SEAFO EDW/SEAFO) |
||
|
TAC |
|
135 |
|
TAC de precauție |
|
ANEXA IF
TONUL ROȘU DIN SUD – ZONE DE DISTRIBUȚIE
|
Specia: |
Ton roșu din sud Thunnus maccoyii |
Zona: |
Toate zonele de distribuție (SBF/F41-81) |
||
|
Uniune |
|
11 |
(1) |
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
17 647 |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
ANEXA IG
ZONA CONVENȚIEI WCPFC
|
Specia: |
Ton obez Thunnus obesus |
Zona: |
zona Convenției WCPFC la sud de 20° S (BET/F7120S) |
||
|
Portugalia |
|
2 000 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
Spania |
|
2 000 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
4 000 |
(1) |
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
(1) |
||
|
(1) |
Această cotă poate fi pescuită doar de nave care folosesc paragate. |
||||
|
Specia: |
Pește-spadă Xiphias gladius |
Zona: |
zona Convenției WCPFC la sud de 20° S (SWO/F7120S) |
||
|
Uniune |
|
3 170,36 |
|
TAC de precauție |
|
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
ANEXA IH
ZONA CONVENȚIEI SPRFMO
|
Specia: |
Pește dințos Dissostichus spp. |
Zona: |
Zona Convenției SPRFMO (TOT/SPR-RB) |
|
|
TAC |
75 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
(1) |
Această TAC anuală se aplică doar pescuitului de explorare. Pescuitul are loc numai în cadrul următorului bloc de cercetare: |
|||
|
— NV |
50° 30’ S, 136° E |
|
||
|
— NE |
50° 30’ S, 140° 30’ E |
|
||
|
— indentare E |
52° 45’ S, 140° 30’ E |
|
||
|
— colț E |
52° 45’ S, 145° 30’ E |
|
||
|
— SE |
54° 50’ S, 145° 30’ E |
|
||
|
— SV |
54° 50’ S, 136° E |
|
||
|
Specia: |
Stavrid Trachurus murphyi |
Zona: |
Zona Convenției SPRFMO (CJM/SPRFMO) |
||
|
Germania |
|
13 826,71 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Țările de Jos |
|
14 986,73 |
|
||
|
Lituania |
|
9 620,98 |
|
||
|
Polonia |
|
16 542,58 |
|
||
|
Uniune |
|
54 977,00 |
|
||
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
ANEXA IJ
ZONA DE COMPETENȚĂ A IOTC
Capturile de ton cu aripioare galbene (Thunnus albacares) efectuate de navele de pescuit ale Uniunii nu depășesc limitele de captură stabilite în prezenta anexă.
|
Specia: |
Ton cu aripioare galbene Thunnus albacares |
Zona: |
Zona de competență a IOTC (YFT/IOTC) |
||
|
Franța |
|
27 736 |
|
TAC analitică Articolul 3 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică Articolul 4 din Regulamentul (CE) nr. 847/96 nu se aplică |
|
|
Italia |
|
2 367 |
|
||
|
Spania |
|
42 943 |
|
||
|
Portugalia |
|
100 |
(1) |
||
|
Uniune |
|
73 146 |
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Exclusiv pentru capturi accidentale. Pescuitul direcționat nu este autorizat în cadrul acestei cote. |
||||
ANEXA IK
ZONA ACORDULUI SIOFA
|
Specia: |
Pește dințos Dissostichus spp. |
Zona: |
zona Del Cano (1) (TOT/F517DC) |
||
|
Uniune |
|
18,33 |
(2) |
TAC de precauție |
|
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
55 |
(2) |
||
|
(1) |
Apele internaționale din subzona FAO 51.7 delimitată de -44° S și -45° S latitudine și zonele economice exclusive adiacente la est și la vest. |
||||
|
(2) |
Se poate pescui numai de către nave cu observatori la bord și care folosesc paragate în sezonul de pescuit de la 1 decembrie 2021 la 30 noiembrie 2022. Paragatele nu trebuie să depășească 3 000 de cârlige per paragat și trebuie instalate la minimum trei mile marine unele de altele. Capturile navelor care nu vizează această specie nu trebuie să depășească 0,5 tone de Dissostichus spp. pe sezon de pescuit. Când o navă atinge această limită, nu mai poate pescui în zona Del Cano. |
||||
|
Specia: |
Pește dințos Dissostichus spp. |
Zona: |
Williams Ridge (1) (TOT/F574WR) |
||||
|
TAC |
|
140 |
(2) |
TAC de precauție |
|||
|
(1) |
Zona din subzona FAO 57.4 delimitată de următoarele coordonate: |
|
|
||||
|
Punct |
Latitudine |
Longitudine |
|
|
|||
|
1 |
52° 30' 00" S |
80° 00' 00" E |
|
|
|||
|
2 |
55° 00' 00" S |
80° 00' 00" E |
|
|
|||
|
3 |
55° 00' 00" S |
85° 00' 00" E |
|
|
|||
|
4 |
52° 30' 00" S |
85° 00' 00" E |
|
|
|||
|
(2) |
TAC stabilită mai sus nu este repartizată între membrii SIOFA, ca atare partea Uniunii nu este determinată. Se poate pescui numai de către nave cu observatori la bord în sezonul de pescuit de la 1 decembrie 2021 la 30 noiembrie 2022. Cel mult două paragate având maximum 6 250 de cârlige sunt instalate per celulă de grilaj stabilită de SIOFA și se aplică un interval de cel puțin 30 de zile între campaniile de pescuit, potrivit condițiilor de acces stabilite de SIOFA. Capturile navelor care nu vizează această specie nu trebuie să depășească 0,5 tone de Dissostichus spp. pe sezon de pescuit. Când o navă atinge această limită, nu mai poate pescui în Williams Ridge. |
||||||
|
Zone protejate provizorii |
|
|
|||||
|
Atlantis Bank |
|
|
|||||
|
|
Punct |
Latitudine (S) |
Longitudine (E) |
|
|
||
|
|
1 |
32° 00' |
57° 00' |
|
|
||
|
|
2 |
32° 50' |
57° 00' |
|
|
||
|
|
3 |
32° 50' |
58° 00' |
|
|
||
|
|
4 |
32° 00' |
58° 00' |
|
|
||
|
Coral |
|
|
|||||
|
|
Punct |
Latitudine (S) |
Longitudine (E) |
|
|
||
|
|
1 |
41° 00' |
42° 00' |
|
|
||
|
|
2 |
41° 40' |
42° 00' |
|
|
||
|
|
3 |
41° 40' |
44° 00' |
|
|
||
|
|
4 |
41° 00' |
44° 00' |
|
|
||
|
Fools Flat |
|
|
|||||
|
|
Punct |
Latitudine (S) |
Longitudine (E) |
|
|
||
|
|
1 |
31° 30' |
94° 40' |
|
|
||
|
|
2 |
31° 40' |
94° 40' |
|
|
||
|
|
3 |
31° 40' |
95° 00' |
|
|
||
|
|
4 |
31° 30' |
95° 00' |
|
|
||
|
Middle of What |
|
|
|||||
|
|
Punct |
Latitudine (S) |
Longitudine (E) |
|
|
||
|
|
1 |
37° 54' |
50° 23' |
|
|
||
|
|
2 |
37° 56' 30" |
50° 23' |
|
|
||
|
|
3 |
37° 56' 30" |
50° 27' |
|
|
||
|
|
4 |
37° 54' |
50° 27' |
|
|
||
|
Walter’s Shoal |
|
|
|||||
|
|
Punct |
Latitudine (S) |
Longitudine (E) |
|
|
||
|
|
1 |
33° 00' |
43° 10' |
|
|
||
|
|
2 |
33° 20' |
43° 10' |
|
|
||
|
|
3 |
33° 20' |
44° 10' |
|
|
||
|
|
4 |
33° 00' |
44° 10' |
|
|
||
ANEXA IL
ZONA CONVENȚIEI CITT
|
Specia: |
Ton obez Thunnus obesus |
Zona: |
zona Convenției CITT (BET/IATTC) |
||
|
Uniune |
|
500 |
(1) |
TAC de precauție |
|
|
|
|
|
|
||
|
TAC |
|
Nu se aplică |
|
||
|
(1) |
Această cotă poate fi pescuită doar de nave care folosesc paragate. |
||||
ANEXA II
EFORTUL DE PESCUIT PENTRU NAVE ÎN CONTEXTUL GESTIONĂRII STOCURILOR DE LIMBĂ-DE-MARE DIN VESTUL CANALULUI MÂNECII ÎN DIVIZIUNEA ICES 7e
Capitolul I
Dispoziții generale
1. DOMENIU DE APLICARE
1.1. Prezenta anexă se aplică navelor de pescuit ale Uniunii cu o lungime totală mai mare sau egală cu 10 metri care au la bord sau care utilizează beam-traule cu dimensiunea ochiului de plasă mai mare sau egală cu 80 mm și plase fixe, inclusiv setci, setci cu sirec și plase de încurcare, cu dimensiunea ochiului de plasă mai mică sau egală cu 220 mm, în conformitate cu Regulamentul (UE) 2019/472, și care sunt prezente în diviziunea ICES 7e.
1.2. Navele care pescuiesc cu plase fixe cu dimensiunea ochiului de plasă mai mare sau egală cu 120 mm și cu un istoric al capturilor de mai puțin de 300 kg greutate în viu de limbă-de-mare pe an în cei trei ani precedenți, conform evidențelor ținute de acestea, sunt exceptate de la aplicarea prezentei anexe, sub rezerva îndeplinirii următoarelor condiții:
aceste nave au capturat mai puțin de 300 kg greutate în viu de limbă-de-mare în cursul perioadei de gestionare 2020;
aceste nave nu transbordează pește pe altă navă atunci când se află pe mare;
până la 31 iulie 2022 și 31 ianuarie 2023, fiecare stat membru în cauză transmite Comisiei un raport privind istoricul înregistrărilor capturilor de limbă-de-mare ale acestor nave în cei trei ani precedenți și al capturilor de limbă-de-mare din 2022.
Dacă una dintre aceste condiții nu este îndeplinită, navele în cauză încetează să mai fie exceptate de la aplicarea prezentei anexe, cu efect imediat.
2. DEFINIȚII
În sensul prezentei anexe, se aplică următoarele definiții:
„grup de unelte” înseamnă grupul constând în următoarele două categorii de unelte:
beam-traule cu dimensiunea ochiului de plasă mai mare sau egală cu 80 mm; și
plase fixe, inclusiv setci, setci cu sirec și plase de încurcare, cu dimensiunea ochiului de plasă mai mică sau egală cu 220 mm;
„unelte reglementate” înseamnă oricare dintre cele două categorii de unelte care aparțin grupului de unelte;
„zonă” înseamnă diviziunea ICES 7e;
„perioada de gestionare actuală” înseamnă perioada cuprinsă între 1 februarie 2022 și 31 ianuarie 2023.
3. LIMITAREA ACTIVITĂȚII
Fără a aduce atingere articolului 29 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009, fiecare stat membru garantează că, atunci când transportă la bord orice fel de unelte reglementate, prezența în zonă a navelor de pescuit ale Uniunii care arborează pavilionul său și sunt înmatriculate în Uniune nu depășește numărul de zile stabilit în capitolul III din prezenta anexă.
Capitolul II
Autorizații
4. NAVELE AUTORIZATE
4.1 Statele membre nu autorizează pescuitul în zonă cu unelte reglementate pentru niciuna dintre navele care arborează pavilionul lor care nu au practicat asemenea activități de pescuit în perioada 2002-2018 în zona respectivă, excluzând înregistrarea activităților de pescuit ca rezultat al transferului de zile între nave de pescuit, decât dacă garantează că interzic pescuitul în zona respectivă pentru una sau mai multe nave cu o capacitate echivalentă, măsurată în kilowați.
4.2 Cu toate acestea, o navă cu istoric de utilizare a unor unelte reglementate poate fi autorizată să utilizeze unelte de pescuit diferite, cu condiția ca numărul de zile alocate pentru uneltele de pescuit diferite să fie mai mare sau egal cu numărul de zile alocate uneltelor reglementate.
4.3 O navă care arborează pavilionul unui stat membru care nu are cote în zonă nu este autorizată să pescuiască în zona respectivă cu unelte reglementate, cu excepția cazului în care navei i se repartizează o cotă după un transfer efectuat în conformitate cu articolul 16 alineatul (8) din Regulamentul (UE) nr. 1380/2013 și i se alocă zile pe mare în conformitate cu punctul 10 sau 11 din prezenta anexă.
Capitolul III
Numărul de zile de prezență în zonă alocat navelor de pescuit ale Uniunii
5. NUMĂRUL MAXIM DE ZILE
În cursul perioadei de gestionare actuale, numărul maxim de zile pe mare în care un stat membru poate autoriza prezența în zonă a unei nave care arborează pavilionul său și care transportă la bord oricare dintre uneltele reglementate este prevăzut în tabelul I.
Tabelul I
Numărul maxim de zile în care o navă poate fi prezentă în zonă, pe categorie de unelte reglementate, în cursul perioadei de gestionare actuale
|
Unelte reglementate |
Numărul maxim de zile |
|
|
Beam-traule cu dimensiunea ochiului de plasă ≥ 80 mm |
Belgia |
176 |
|
Franța |
188 |
|
|
Plase fixe cu dimensiunea ochiului de plasă ≤ 220 mm |
Belgia |
176 |
|
Franța |
191 |
|
6. SISTEMUL BAZAT PE KILOWAȚI-ZILE
6.1. În timpul perioadei de gestionare actuale, un stat membru își poate gestiona repartizările efortului de pescuit conform unui sistem bazat pe kilowați-zile. În baza sistemului menționat, un stat membru poate autoriza orice navă care utilizează oricare dintre uneltele reglementate prevăzute în tabelul I să fie prezentă în zonă pentru un număr maxim de zile diferit de numărul de zile indicat în tabelul respectiv, cu condiția respectării volumului total de kilowați-zile corespunzător uneltelor reglementate.
6.2. Volumul total de kilowați-zile reprezintă suma tuturor eforturilor de pescuit individuale repartizate navelor care arborează pavilionul statului membru în cauză și autorizate pentru uneltele reglementate. În cazul în care nu se aplică punctul 6.1, aceste eforturi de pescuit individuale se calculează în kilowați-zile, prin înmulțirea puterii motorului fiecărei nave cu numărul de zile pe mare de care ar beneficia conform tabelului I.
6.3. Un stat membru care dorește să beneficieze de sistemul menționat la punctul 6.1 înaintează o cerere Comisiei, pentru uneltele reglementate prevăzute în tabelul I, însoțită de rapoarte în format electronic care conțin detaliile calculului pe baza următoarelor elemente:
lista navelor autorizate să pescuiască, indicându-se numerele acestora din registrul flotei de pescuit a Uniunii (CFR) și puterea motorului acestor nave;
numărul de zile pe mare în timpul cărora fiecare navă ar fi fost inițial autorizată să pescuiască în conformitate cu tabelul I și numărul de zile pe mare la care fiecare navă ar avea dreptul în aplicarea punctului 6.1.
6.4. Pe baza acestei cereri, Comisia evaluează dacă sunt respectate condițiile menționate la prezentul punct 6 și, dacă este cazul, poate autoriza statul membru în cauză să beneficieze de sistemul prevăzut la punctul 6.1.
7. ALOCAREA DE ZILE SUPLIMENTARE PENTRU ÎNCETAREA DEFINITIVĂ A ACTIVITĂȚILOR DE PESCUIT
7.1. Comisia poate aloca unui stat membru un număr suplimentar de zile pe mare în care prezența în zonă a unei nave, atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele reglementate, poate fi autorizată de statul membru al cărui pavilion îl arborează, pe baza încetărilor definitive ale activităților de pescuit care au avut loc în perioada de gestionare anterioară, în conformitate cu articolul 34 din Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului ( 21 ) sau cu Regulamentul (CE) nr. 744/2008 al Consiliului ( 22 ). Comisia poate lua în considerare încetările definitive ale activității care se datorează oricăror alte circumstanțe de la caz la caz, în urma unei cereri scrise și motivate corespunzător din partea statului membru în cauză. O astfel de cerere identifică navele vizate și confirmă, pentru fiecare dintre acestea, că nu vor mai desfășura niciodată activități de pescuit.
7.2. Efortul de pescuit, măsurat în kilowați-zile, realizat în 2003 de navele retrase care utilizau un anumit grup de unelte se împarte la efortul realizat de toate navele care au utilizat respectivul grup de unelte în anul 2003. Numărul suplimentar de zile pe mare se calculează înmulțind raportul astfel obținut cu numărul de zile care ar fi fost alocate în conformitate cu tabelul I. Partea unei zile care rezultă din calculul respectiv se rotunjește la ziua întreagă cea mai apropiată.
7.3. Punctele 7.1 și 7.2 nu se aplică în cazul în care o navă a fost înlocuită în conformitate cu punctul 4.2 sau atunci când retragerea a fost deja utilizată în anii anteriori pentru a obține zile suplimentare pe mare.
7.4. Statele membre care doresc să beneficieze de alocările menționate la punctul 7.1 înaintează o cerere Comisiei, până cel târziu la data de 15 iunie 2022, însoțită de rapoarte în format electronic care conțin, pentru grupul de unelte prevăzut în tabelul I, detaliile calculului pe baza următoarelor elemente:
listelor navelor retrase din activitate, indicându-se numerele acestora din registrul flotei de pescuit a Uniunii (CFR) și puterea motorului acestor nave;
activitățile de pescuit desfășurate de aceste nave în 2003, calculate în zile pe mare în funcție de grupurile de unelte de pescuit.
7.5. În cursul perioadei de gestionare actuale, un stat membru poate realoca zilele suplimentare pe mare acordate tuturor navelor sau anumitor nave rămase în flota sa și autorizate să utilizeze uneltele reglementate.
7.6. În cazul în care Comisia alocă zile pe mare suplimentare pe motivul unei încetări definitive a activităților de pescuit în cursul perioadei de gestionare anterioare, numărul maxim de zile pe stat membru și pe unealtă de pescuit prevăzut în tabelul I se ajustează în consecință pentru perioada de gestionare actuală.
8. ALOCAREA DE ZILE SUPLIMENTARE PENTRU PROGRAMUL CONSOLIDAT DE OBSERVAȚII ȘTIINȚIFICE
8.1. Comisia poate aloca statelor membre, în perioada 1 februarie 2022-31 ianuarie 2023, trei zile suplimentare în care o navă poate fi prezentă în zonă, atunci când transportă la bord oricare dintre uneltele reglementate, în baza unui program consolidat de observații științifice în cadrul unui parteneriat între cercetători și industria pescuitului. Un astfel de program se concentrează în special asupra nivelurilor capturilor aruncate înapoi în mare și asupra componenței capturilor și depășește cerințele cu privire la colectarea datelor prevăzute de Regulamentul (UE) 2017/1004 al Parlamentului European și al Consiliului ( 23 ) și de normele de punere în aplicare ale acestuia privind programele naționale.
8.2. Observatorii științifici trebuie să fie independenți de proprietarul navei de pescuit, de comandantul acesteia și de orice membru al echipajului.
8.3. Statele membre care doresc să beneficieze de alocările prevăzute la punctul 8.1 transmit Comisiei spre aprobare o descriere a programului lor consolidat de observații științifice.
8.4. În cazul în care Comisia a aprobat în trecut un program consolidat de observații științifice transmis de un stat membru, iar statul membru în cauză dorește să continue aplicarea programului fără modificări, acesta informează Comisia cu privire la continuarea programului respectiv cu patru săptămâni înainte de începerea perioadei în care se aplică programul.
Capitolul IV
Gestionare
9. OBLIGAȚIA GENERALĂ
Statele membre gestionează efortul de pescuit maxim admisibil în conformitate cu articolele 26-35 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009.
10. PERIOADELE DE GESTIONARE
10.1. Un stat membru poate împărți zilele de prezență în zonă stabilite în tabelul I în perioade de gestionare cu o durată de una sau mai multe luni calendaristice.
10.2. Numărul de zile sau de ore în care o navă poate fi prezentă în zonă în cursul unei perioade de gestionare se stabilește de către statul membru în cauză.
10.3. În cazul în care un stat membru autorizează prezența navelor care arborează pavilionul său în zonă pe ore, statul membru respectiv continuă să contabilizeze consumul de zile conform punctului 9. La cererea Comisiei, statul membru în cauză demonstrează că a luat măsurile de precauție necesare pentru a evita consumul excesiv de zile în zona respectivă ca urmare a faptului că navele își încheie perioadele de prezență în zonă înainte de încheierea unei perioade de 24 de ore.
Capitolul V
Schimburi de repartizări ale efortului de pescuit
11. TRANSFERUL DE ZILE ÎNTRE NAVE DE PESCUIT CARE ARBOREAZĂ PAVILIONUL UNUI STAT MEMBRU
11.1. Un stat membru poate permite oricărei nave de pescuit care îi arborează pavilionul să transfere zilele de prezență în zona pentru care a fost autorizată unei alte nave care îi arborează pavilionul în zonă, cu condiția ca rezultatul înmulțirii numărului zilelor primite de o navă cu puterea motorului în kilowați (kilowați-zile) să fie mai mic sau egal cu rezultatul înmulțirii numărului zilelor transferate de nava donatoare cu puterea în kilowați a motorului navei respective. Puterea în kilowați a motorului navelor este cea înregistrată pentru fiecare navă în registrul flotei de pescuit a Uniunii.
11.2. Numărul total al zilelor de prezență în zonă transferate în conformitate cu punctul 11.1, înmulțit cu puterea în kilowați a motorului navei donatoare, nu depășește media anuală istorică de zile de prezență în zonă a navei donatoare, atestată de jurnalul de pescuit în anii 2001, 2002, 2003, 2004 și 2005, înmulțită cu puterea în kilowați a motorului navei respective.
11.3. Transferul de zile în conformitate cu punctul 11.1 este permis între navele care operează cu oricare dintre uneltele reglementate și în cursul aceleiași perioade de gestionare.
11.4. La cererea Comisiei, statele membre oferă informații cu privire la transferurile care au avut loc. Comisia poate adopta acte de punere în aplicare care stabilesc formate de foi de calcul pentru culegerea și transmiterea informațiilor menționate. Actele de punere în aplicare respective se adoptă în conformitate cu procedura de examinare menționată la articolul 58 alineatul (2) din prezentul regulament.
12. TRANSFERUL DE ZILE ÎNTRE NAVE CARE ARBOREAZĂ PAVILIONUL UNOR STATE MEMBRE DIFERITE
Statele membre pot autoriza transferul de zile de prezență în zonă pentru aceeași perioadă de gestionare și în interiorul zonei între orice nave de pescuit care le arborează pavilionul, sub rezerva aplicării punctelor 4.1, 4.3, 5, 6 și 10. În cazul în care decid să autorizeze un astfel de transfer, statele membre adresează Comisiei o notificare, înainte ca transferul respectiv să aibă loc, cu privire la detaliile transferului, inclusiv numărul de zile care urmează să fie transferat, efortul de pescuit și, dacă este cazul, cotele de pescuit aferente.
Capitolul VI
Obligații de raportare
13. RAPORTUL PRIVIND EFORTUL DE PESCUIT
Articolul 28 din Regulamentul (CE) nr. 1224/2009 se aplică navelor care intră în domeniul de aplicare al prezentei anexe. Zona geografică menționată la respectivul articol înseamnă zona definită la punctul 2 din prezenta anexă.
14. COLECTAREA DATELOR RELEVANTE
Pe baza informațiilor utilizate pentru gestionarea zilelor de prezență în zonă stabilite în prezenta anexă, statele membre colectează trimestrial informațiile privind efortul total de pescuit realizat în zonă de navele care utilizează unelte remorcate și unelte fixe, privind efortul realizat în zonă de navele care utilizează alte tipuri de unelte și privind puterea motorului tuturor acestor nave în kilowați-zile.
15. COMUNICAREA DATELOR RELEVANTE
La cererea Comisiei, statele membre pun la dispoziția acesteia o foaie de calcul cu datele menționate la punctul 14 în formatul specificat în tabelele II și III; această foaie de calcul este trimisă la adresa de e-mail corespunzătoare, comunicată statelor membre de către Comisie. Statele membre transmit Comisiei, la cererea acesteia, informații detaliate cu privire la efortul repartizat și consumat în timpul întregilor perioade de gestionare 2020 și 2021 sau în timpul unei părți a acestora, utilizând formatul pentru date specificat în tabelele IV și V.
Tabelul II
Formatul raportului pentru informațiile referitoare la kW-zile, pe perioade de gestionare
|
Statul membru |
Unealta de pescuit |
Perioada de gestionare |
Declarația privind efortul de pescuit cumulat |
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
Tabelul III
Formatul datelor pentru informațiile referitoare la kW-zile, pe perioade de gestionare
|
Denumirea câmpului |
Numărul maxim de caractere/cifre |
Aliniere (1) S(tânga)/D(reapta) |
Definiție și comentarii |
|
(1) Statul membru |
3 |
|
Statul membru (cod ISO alfa-3) în care este înmatriculată nava |
|
(2) Unealta de pescuit |
2 |
|
Unul dintre următoarele tipuri de unelte: BT = beam-traule ≥ 80 mm GN = setci < 220 mm TN = setci cu sirec sau plase de încurcare < 220 mm |
|
(3) Perioada de gestionare |
4 |
|
Un an în intervalul cuprins între perioada de gestionare 2006 și perioada de gestionare actuală |
|
(4) Declarația privind efortul de pescuit cumulat |
7 |
D |
Efortul de pescuit cumulat exprimat în kW-zile și realizat în intervalul 1 februarie-31 ianuarie al perioadei de gestionare corespunzătoare |
|
(1)
Informații relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă. |
|||
Tabelul IV
Formatul raportului pentru informații referitoare la nave
|
Statul membru |
CFR |
Marcaj exterior |
Durata perioadei de gestionare |
Uneltele notificate |
Zile eligibile cu utilizarea uneltei (uneltelor) notificate |
Zile petrecute utilizând unealta notificată (uneltele notificate) |
Transfer de zile |
|||||||||
|
Nr. 1 |
Nr. 2 |
Nr. 3 |
… |
Nr. 1 |
Nr. 2 |
Nr. 3 |
… |
Nr. 1 |
Nr. 2 |
Nr. 3 |
… |
|||||
|
(1) |
(2) |
(3) |
(4) |
(5) |
(5) |
(5) |
(5) |
(6) |
(6) |
(6) |
(6) |
(7) |
(7) |
(7) |
(7) |
(8) |
Tabelul V
Formatul datelor pentru informații referitoare la nave
|
Denumirea câmpului |
Numărul maxim de caractere/cifre |
Aliniere (1) S(tânga)/D(reapta) |
Definiție și comentarii |
|
(1) Statul membru |
3 |
|
Statul membru (cod ISO alfa-3) în care este înmatriculată nava |
|
(2) CFR |
12 |
|
Numărul din registrul flotei de pescuit a Uniunii (CFR) Numărul unic de identificare al navei de pescuit Statul membru (cod ISO alfa-3), urmat de o serie de identificare (nouă caractere). Atunci când o serie are mai puțin de nouă caractere, în partea stângă trebuie introduse zerouri suplimentare. |
|
(3) Marcaj exterior |
14 |
S |
În temeiul Regulamentului de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei (2) |
|
(4) Durata perioadei de gestionare |
2 |
S |
Durata perioadei de gestionare măsurată în luni |
|
(5) Uneltele notificate |
2 |
S |
Unul dintre următoarele tipuri de unelte: BT = beam-traule ≥ 80 mm GN = setci < 220 mm TN = setci cu sirec sau plase de încurcare < 220 mm |
|
(6) Condiția specială care se aplică uneltei (uneltelor) notificate |
3 |
S |
Numărul de zile pentru care nava este eligibilă în conformitate cu anexa II pentru uneltele notificate și lungimea perioadei de gestionare notificată |
|
(7) Zile petrecute utilizând unealta notificată (uneltele notificate) |
3 |
S |
Numărul de zile pe care nava le-a petrecut efectiv în zonă, utilizând o unealtă care corespunde categoriei de unelte notificate pe parcursul perioadei de gestionare notificate |
|
(8) Transferuri de zile |
4 |
S |
Pentru zilele transferate, a se indica „– număr de zile transferate” și, pentru zilele primite, a se indica „+ număr de zile transferate” |
|
(1)
Informații relevante pentru transmiterea de date într-un format de lungime fixă.
(2)
Regulamentul de punere în aplicare (UE) nr. 404/2011 al Comisiei din 8 aprilie 2011 de stabilire a normelor detaliate de aplicare a Regulamentului (CE) nr. 1224/2009 al Consiliului de stabilire a unui sistem comunitar de control pentru asigurarea respectării normelor politicii comune în domeniul pescuitului (JO L 112, 30.4.2011, p. 1). |
|||
ANEXA III
ZONE DE GESTIONARE A UVEI ÎN DIVIZIUNILE ICES 2a și 3a ȘI ÎN SUBZONA ICES 4
În scopul gestionării posibilităților de pescuit pentru uvă în diviziunile ICES 2a și 3a și în subzona ICES 4 stabilite în anexa IA, zonele de gestionare în care se aplică limite de captură specifice sunt definite astfel cum este prevăzut în prezenta anexă și în apendicele la aceasta:
|
Zona de gestionare a uvei |
Dreptunghiurile statistice ICES |
|
1r |
31–33 E9–F4; 33 F5; 34-37 E9–F6; 38-40 F0–F5; 41 F4–F5 |
|
2r |
35 F7–F8; 36 F7–F9; 37 F7–F8; 38-41 F6–F8; 42 F6–F9; 43 F7–F9; 44 F9–G0; 45 G0–G1; 46 G1 |
|
3r |
41-46 F1–F3; 42-46 F4–F5; 43-46 F6; 44-46 F7–F8; 45-46 F9; 46-47 G0; 47 G1 și 48 G0 |
|
4 |
38–40 E7–E9 și 41–46 E6–F0 |
|
5r |
47-52 F1–F5 |
|
6 |
41-43 G0–G3; 44 G1 |
|
7r |
47-52 E6–F0 |
Apendice
Zona de gestionare a uvei
ANEXA IV
PERIOADE DE INTERZICERE A ACTIVITĂȚILOR DE PESCUIT PENTRU A PROTEJA CODUL REPRODUCĂTOR
Zonele prevăzute în tabelul de mai jos sunt închise pentru orice tip de unelte de pescuit, cu excepția uneltelor pelagice (plase-pungă și traule), în cursul perioadei identificate:
|
Perioade de interzicere a activităților de pescuit cu durată limitată |
||||
|
Nr. |
Numele zonei |
Coordonate |
Perioadă |
Observație suplimentară |
|
1 |
Stanhope ground |
60o 10' N - 01o 45' E 60o 10' N - 02o 00' E 60o 25' N - 01o 45' E 60o 25' N - 02o 00' E |
1 ianuarie-30 aprilie |
|
|
2 |
Long Hole |
59o 07,35' N - 0o 31,04' V 59o 03,60' N - 0o 22,25' V 58o 59,35' N - 0o 17,85' V 58o 56,00' N - 0o 11,01' V 58o 56,60' N - 0o 08,85' V 58o 59,86' N - 0o 15,65' V 59o 03,50' N - 0o 20,00' V 59o 08,15' N - 0o 29,07' V |
1 ianuarie-31 martie |
|
|
3 |
Coral edge |
58o 51,70' N - 03o 26,70' E 58o 40,66' N - 03o 34,60' E 58o 24,00' N - 03o 12,40' E 58o 24,00' N - 02o 55,00' E 58o 35,65' N - 02o 56,30' E |
1 ianuarie-28 februarie |
|
|
4 |
Papa Bank |
59o 56' N - 03o 08' V 59o 56' N - 02o 45' V 59o 35' N - 03o 15' V 59o 35' N - 03o 35' V |
1 ianuarie-15 martie |
|
|
5 |
Foula Deeps |
60o 17,50' N - 01o 45' V 60o 11,00' N - 01o 45' V 60o 11,00' N - 02o 10' V 60o 20,00' N - 02o 00' V 60o 20,00' N - 01o 50' V |
1 noiembrie-31 decembrie |
|
|
6 |
Egersund Bank |
58o 07,40' N - 04o 33,00' E 57o 53,00' N - 05o 12,00' E 57o 40,00' N - 05o 10,90' E 57o 57,90' N - 04o 31,90' E |
1 ianuarie-31 martie |
(10×25 mile marine) |
|
7 |
La est de Fair Isle |
59o 40' N - 01o 23' V 59o 40' N - 01o 13' V 59o 30' N - 01o 20' V 59o 10' N - 01o 20' V 59o 30' N - 01o 28' V 59o 10' N - 01o 28' V |
1 ianuarie-15 martie |
|
|
8 |
West Bank |
57o 15' N - 05o 01' E 56o 56' N - 05o 00' E 56o 56' N - 06o 20' E 57o 15' N - 06o 20' E |
1 februarie-15 martie |
(18×4 mile marine) |
|
9 |
Revet |
57o 28,43' N - 08o 05,66' E 57o 27,44' N - 08o 07,20' E 57o 51,77' N - 09o 26,33' E 57o 52,88' N - 09o 25,00' E |
1 februarie-15 martie |
(1,5×49 mile marine) |
|
10 |
Rabarberen |
57o 47,00' N - 11o 04,00' E 57o 43,00' N - 11o 04,00' E 57o 43,00' N - 11o 09,00' E 57o 47,00' N - 11o 09,00' E |
1 februarie-15 martie |
La est de Skagen (2,7×4 mile marine) |
ANEXA V
AUTORIZAȚII DE PESCUIT
PARTEA A
Numărul maxim de autorizații de pescuit pentru navele de pescuit ale uniunii care pescuiesc în apele unor țări terțe
|
Zona de pescuit |
Activitate de pescuit |
Număr de autorizații de pescuit |
Repartizarea autorizațiilor de pescuit între statele membre |
Număr maxim de nave prezente în orice moment |
|
|
Apele norvegiene și zona de pescuit din jurul insulei Jan Mayen |
Hering, la nord de 62° 00' N |
59 |
DK |
25 |
51 |
|
DE |
5 |
||||
|
FR |
1 |
||||
|
IE |
8 |
||||
|
NL |
9 |
||||
|
PL |
1 |
||||
|
SE |
10 |
||||
|
|
Specii demersale, la nord de 62° 00' N |
66 |
DE |
16 |
41 |
|
IE |
1 |
||||
|
ES |
20 |
||||
|
FR |
18 |
||||
|
PT |
9 |
||||
|
Nerepartizate |
2 |
||||
|
Specii industriale, la sud de 62° 00' N |
450 |
DK |
450 |
141 |
|
|
1, 2b (1) |
Pescuit de Chionoecetes spp. cu cuști |
20 |
EE |
1 |
Nu se aplică |
|
ES |
1 |
||||
|
LV |
11 |
||||
|
LT |
4 |
||||
|
PL |
3 |
||||
|
(1)
Repartizarea posibilităților de pescuit disponibile pentru Uniune în zona Svalbard nu aduce atingere drepturilor și obligațiilor care decurg din Tratatul de la Paris din 1920. |
|||||
PARTEA B
Numărul maxim de autorizații de pescuit pentru navele din țări terțe care pescuiesc în apele uniunii
|
Statul de pavilion |
Activitate de pescuit |
Număr de autorizații de pescuit |
Număr maxim de nave prezente în orice moment |
|
Specii de lutianide (apele Guyanei Franceze) |
45 |
45 |
|
|
(1)
Pentru a emite autorizațiile de pescuit respective, trebuie să se aducă dovezi privind existența unui contract valabil între armatorul care solicită autorizația de pescuit și o întreprindere de prelucrare situată în departamentul Guyanei Franceze, precum și privind faptul că acel contract include obligația de a debarca cel puțin 75 % din toate capturile de lutianide de pe nava în cauză în departamentul respectiv, astfel încât acestea să poată fi prelucrate în spațiile respectivei întreprinderi. Un astfel de contract trebuie să fie avizat de autoritățile franceze, care se asigură că el corespunde atât capacității efective a întreprinderii de prelucrare contractante, cât și obiectivelor de dezvoltare ale economiei Guyanei. La cererea de autorizație de pescuit trebuie anexată o copie a contractului avizat. Atunci când refuză acordarea respectivului aviz, autoritățile franceze notifică refuzul și precizează motivele care stau la baza acestuia părților în cauză și Comisiei.
(2)
Activitățile de pescuit sunt autorizate pe baza unui calendar anual. Cu toate acestea, o navă de pescuit își poate continua activitățile de pescuit până la trei luni după expirarea autorizației sale de pescuit, cu condiția ca operatorul: — să fi inițiat procesul de reînnoire a autorizației sale de pescuit; — să își fi îndeplinit toate obligațiile contractuale și de comunicare a informațiilor. Această prelungire expiră la intrarea în vigoare a deciziei Comisiei de acordare a unei noi autorizații de pescuit sau de notificare a refuzului noii autorizații de pescuit. |
|||
ANEXA VI
ZONA CONVENȚIEI ICCAT ( 24 )
1. Numărul maxim de nave cu momeală și de nave pentru pescuitul la trenă ale Uniunii autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm în estul Oceanului Atlantic
|
Spania |
60 |
|
Franța |
55 |
|
Uniune |
115 |
2. Numărul maxim de nave de pescuit tradițional de coastă din Uniune autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm în Marea Mediterană
|
Spania |
364 |
|
Franța |
140 (1) |
|
Italia |
30 |
|
Cipru |
20 (1) |
|
Malta |
54 (1) |
|
Uniune |
684 |
|
(1)
Acest număr poate crește dacă o navă de pescuit cu plasă-pungă este înlocuită cu 10 nave cu paragate în conformitate cu tabelul A de la punctul 4 al prezentei anexe, odată ce acesta a fost stabilit. |
|
3. Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască activ ton roșu cu o greutate/lungime cuprinse între 8 kg/75 cm și 30 kg/115 cm în Marea Adriatică în scopul creșterii.
|
Croația |
18 |
|
Italia |
12 |
|
Uniune |
28 |
4. Numărul maxim al navelor de pescuit din fiecare stat membru care pot fi autorizate să pescuiască, să rețină la bord, să transbordeze, să transporte sau să debarce ton roșu în estul Oceanului Atlantic și în Marea Mediterană
Tabelul A
|
|
Numărul navelor de pescuit (1) |
|||||||
|
|
Grecia (2) |
Spania |
Franța |
Croația |
Italia |
Cipru (3) |
Malta (4) |
Portugalia |
|
Nave de pescuit cu plase-pungă (5) |
0 |
6 |
22 |
18 |
21 |
1 |
1 |
0 |
|
Nave de pescuit cu paragate |
0 |
43 |
23 |
0 |
40 |
27 (6) |
63 |
0 |
|
Nave de pescuit cu momeală |
0 |
66 |
8 |
0 |
0 |
0 |
0 |
76 (7) |
|
Linii de pescuit |
0 |
1 |
47 (8) |
12 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Traulere |
0 |
0 |
57 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
Nave de mici dimensiuni |
45 |
660 |
140 |
0 |
0 |
0 |
120 |
0 |
|
Alte nave de pescuit tradițional (9) |
74 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
(1)
Cifrele din prezentul tabel pot fi majorate, cu condiția respectării obligațiilor Uniunii la nivel internațional.
(2)
O navă de pescuit cu plasă-pungă de dimensiune medie poate fi înlocuită cu cel mult 10 nave de pescuit cu paragate sau cu o navă de pescuit cu plasă-pungă de dimensiune mică și trei alte nave de pescuit tradițional.
(3)
O navă de pescuit cu plasă-pungă de dimensiune medie poate fi înlocuită cu cel mult 10 nave de pescuit cu paragate sau cu o navă de pescuit cu plasă-pungă de dimensiune mică și cel mult trei nave de pescuit cu paragate.
(4)
O navă de pescuit cu plasă-pungă de dimensiune medie poate fi înlocuită cu cel mult 10 nave de pescuit cu paragate.
(5)
Numărul individual de nave de pescuit cu plasă-pungă din acest tabel este rezultatul transferurilor între statele membre și nu constituie drepturi istorice pentru viitor.
(6)
Nave de pescuit polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte.
(7)
Nave de pescuit cu momeală din regiunile ultraperiferice Insulele Azore și Madeira.
(8)
Nave de pescuit cu paragate care operează în Oceanul Atlantic.
(9)
Nave de pescuit polivalente, care sunt echipate cu mai multe unelte (paragate, linii de pescuit, unelte de pescuit la trenă). |
||||||||
5. Numărul maxim de capcane utilizate pentru pescuitul de ton roșu în estul Oceanului Atlantic și în Marea Mediterană autorizate de fiecare stat membru ( 25 )
|
Statul membru |
Număr de capcane (1) |
|
Spania |
5 |
|
Italia |
6 |
|
Portugalia |
2 |
|
(1)
Acest număr poate fi modificat la cererea statelor membre, în conformitate cu articolul 6 alineatul (1) din Regulamentul (UE) 2016/1627, cu condiția ca obligațiile internaționale ale Uniunii să fie respectate. |
|
6. Capacitatea maximă de creștere și de îngrășare a tonului roșu pentru fiecare stat membru și volumul maxim al intrărilor de ton roșu sălbatic capturat pe care fiecare stat membru îl poate repartiza fermelor sale piscicole din estul Oceanului Atlantic și din Marea Mediterană.
Tabelul A
|
Capacitatea maximă de creștere și de îngrășare a tonului roșu |
||
|
|
Număr de ferme |
Capacitate (în tone) |
|
Grecia |
2 |
2 100 |
|
Spania |
10 |
11 852 |
|
Croația |
4 |
7 880 |
|
Italia |
13 |
8 370 |
|
Cipru |
3 |
3 000 |
|
Malta |
6 |
15 703 |
|
Portugalia |
2 |
500 |
Tabelul B
|
Volumul maxim al factorilor de producție a tonului roșu sălbatic capturat (în tone) |
|
|
Grecia |
785 |
|
Spania |
6 850 |
|
Croația |
2 947 |
|
Italia |
945 |
|
Cipru |
2 195 |
|
Malta |
11 054 |
|
Portugalia |
350 |
7. Repartizarea între statele membre a numărului maxim de nave de pescuit care arborează pavilionul unui stat membru, autorizate să pescuiască ton alb din zone nordice ca specie-țintă în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 520/2007
|
Statul membru |
Numărul maxim de nave |
|
Irlanda |
50 |
|
Spania |
730 |
|
Franța |
151 |
|
Portugalia |
310 |
8. Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii cu o lungime de cel puțin 20 de metri care pescuiesc ton obez în zona Convenției ICCAT
|
Statul membru |
Numărul maxim de nave de pescuit cu plase-pungă |
Numărul maxim de nave de pescuit cu paragate |
|
Spania |
23 |
190 |
|
Franța |
11 |
|
|
Portugalia |
|
79 |
|
Uniune |
34 |
269 |
ANEXA VII
ZONA CONVENȚIEI CCAMLR
Pescuitul de explorare pentru peștele dințos în zona Convenției CCAMLR în 2021/2022 este limitat după cum urmează:
Tabelul A
Statele membre autorizate, subzonele și numărul maxim de nave
|
Statul membru |
Subzonă |
Numărul maxim de nave |
|
Spania |
48.6 |
1 |
|
Spania |
88.1 |
1 |
Tabelul B
TAC-urile și limitele capturilor accidentale
TAC-urile prevăzute în tabelul de mai jos, adoptate de CCAMLR, nu sunt repartizate membrilor CCAMLR, ca atare partea Uniunii nu este determinată. Capturile sunt monitorizate de secretariatul CCAMLR, care va comunica părților contractante momentul în care trebuie oprit pescuitul din cauza epuizării TAC-urilor.
|
Subzonă |
Regiune |
Sezon |
SSRU (48.6) sau blocuri de cercetare (88.1) |
Limită de captură pentru cod antarctic (Dissostichus mawsoni) (în tone)/SSRU (48.6) sau blocuri de cercetare (88.1) |
Limită de captură pentru cod antarctic (Dissostichus mawsoni) (în tone)/întreaga subzonă |
Limită a capturilor accidentale (în tone)/SSRU (48.6) sau blocuri de cercetare (88.1) |
||
|
Vulpi-de-mare și pisici-de-mare (Rajiformes) |
Grenadier (Macrourus spp.) (1) |
Alte specii |
||||||
|
48.6 |
Întreaga subzonă |
1 decembrie 2021 - 30 noiembrie 2022 |
48.6_2 |
134 |
576 |
6 |
21 |
21 |
|
48.6_3 |
36 |
1 |
5 |
5 |
||||
|
48.6_4 |
196 |
9 |
31 |
31 |
||||
|
48.6_5 |
210 |
10 |
33 |
33 |
||||
|
88,1. |
Întreaga subzonă |
1 decembrie 2021 - 31 august 2022 |
A, B, C, G (2) |
664 |
3 495 (3) |
33 |
106 |
33 |
|
G, H, I, J, K (4) |
2 307 |
115 |
316 |
115 |
||||
|
Zona specială de cercetare din zona marină protejată din Marea Ross |
459 |
22 |
72 |
22 |
||||
|
(1)
În zona 88.1, în cazul în care captura de grenadier (Macrourus spp.) efectuată de o singură navă în oricare două perioade de 10 zile (de exemplu, din ziua 1 până în ziua 10, din ziua 11 până în ziua 20 sau din ziua 21 până în ultima zi a lunii), în orice SSRU, depășește 1 500 kg în fiecare perioadă de 10 zile și 16 % din captura de cod antarctic (Dissostichus spp.) efectuată de către nava în cauză în respectiva SSRU, nava încetează activitățile de pescuit în respectiva SSRU pentru restul sezonului.
(2)
Toate zonele din afara zonei marine protejate din Marea Ross și la nord de 70° S.
(3)
Specia țintă este cod antarctic (Dissostichus mawsoni). Orice captură de bacalao (Dissostichus eleginoides) este luată în calcul în cadrul limitei de captură globale pentru cod antarctic (Dissostichus mawsoni).
(4)
Toate zonele din afara zonei marine protejate din Marea Ross și la sud de 70° S. |
||||||||
Apendice
Partea A
Coordonate pentru blocurile de cercetare 48.6
Coordonate pentru blocul de cercetare 48.6_2
Coordonate pentru blocul de cercetare 48.6_3
Coordonate pentru blocul de cercetare 48.6_4
Coordonate pentru blocul de cercetare 48.6_5
Lista unităților de cercetare la scară mică (SSRU)
|
Regiune |
SSRU |
Linie de demarcație |
|
88.1 |
A |
De la 60° S 150° E spre est la 170° E, spre sud la 65° S, spre vest la 150° E, spre nord la 60° S. |
|
|
B |
De la 60° S 170° E spre est la 179° E, spre sud la 66°40′ S, spre vest la 170° E, spre nord la 60° S. |
|
|
C |
De la 60° S 179° E, spre est la 170° V, spre sud la 70° S, spre vest la 178° V, spre nord la 66°40′ S, spre vest la 179° E, spre nord la 60° S. |
|
|
D |
De la 65° S 150° E spre est la 160° E, spre sud până la coastă, spre vest de-a lungul coastei până la 150° E, spre nord la 65° S. |
|
|
E |
De la 65° S 160° E spre est la 170° E, spre sud la 68° 30′ S, spre vest la 160° E, spre nord la 65° S. |
|
|
F |
De la 68° 30′ S 160° E spre est la 170° E, spre sud până la coastă, spre vest de-a lungul coastei până la 160° E, spre nord la 68° 30′ S. |
|
|
G |
De la 66° 40′ S 170° E spre est la 178° V, spre sud la 70° S, spre vest la 178° 50′ E, spre sud la 70° 50′ S, spre vest la 170° E, spre nord la 66°40′ S. |
|
|
H |
De la 70° 50′ S 170° E spre est la 178° 50′ E, spre sud la 73° S, spre vest până la coastă, spre nord de-a lungul coastei la 170° E, spre nord la 70° 50′ S. |
|
|
I |
De la 70° S 178° 50' E, spre est la 170° V, spre sud la 73° S, spre vest la 178° 50' E, spre nord la 70° S. |
|
|
J |
De la 73° S la coastă aproape de 170° E, spre est la 178° 50′ E, spre sud la 80° S, spre vest la 170° E, spre nord de-a lungul coastei la 73° S. |
|
|
K |
De la 73° S 178° 50' E, spre est la 170° V, spre sud la 76° S, spre vest la 178° 50' E, spre nord la 73° S. |
|
|
L |
De la 76° S 178° 50' E, spre est la 170° V, spre sud la 80° S, spre vest la 178° 50' E, spre nord la 76° S. |
|
|
M |
De la 73° S la coastă lângă 169° 30′ E spre est la 170° E, spre sud la 80° S, spre vest până la coastă, spre nord de-a lungul coastei la 73° S. |
Partea B
Notificarea intenției de a participa la o activitate de pescuit pentru krill antarctic (Euphausia superba)
Informații generale
Membru:
Sezon de pescuit:
Denumirea navei:
Nivelul estimat al capturii (în tone):
Capacitatea zilnică de prelucrare a navei (greutate în viu în tone):
Subzone și diviziuni unde se intenționează să se desfășoare pescuitul:
Această măsură de conservare se aplică notificărilor de intenție de a pescui krill antarctic în subzonele 48.1, 48.2, 48.3 și 48.4 și în diviziunile 58.4.1 și 58.4.2. Intențiile de a pescui krill antarctic în alte subzone și diviziuni trebuie notificate în temeiul măsurii de conservare a CCAMLR 21-02 (2019).
|
Subzonă/diviziune |
A se bifa rubricile corespunzătoare |
|
48.1 |
□ |
|
48.2 |
□ |
|
48.3 |
□ |
|
48.4 |
□ |
|
58.4.1 |
□ |
|
58.4.2 |
□ |
|
Tehnica de pescuit: |
A se bifa rubricile corespunzătoare |
|
□ Traul convențional |
|
|
□ Sistem de pescuit continuu |
|
|
□ Pompare pentru golirea sacului |
|
|
□ Alte metode (a se preciza) |
Tipuri de produse și metode pentru estimarea directă a greutății în viu a cantității de krill antarctic capturat
|
Tip de produs |
Metodă pentru estimarea directă a cantității în viu de krill antarctic capturat, acolo unde este relevant (a se vedea anexa 21-03/B la măsura de conservare a CCAMLR 21-03 (2019)) (1) |
|
Congelat întreg |
|
|
Fiert |
|
|
Făină |
|
|
Ulei |
|
|
Alte produse (a se preciza) |
|
|
(1)
Dacă metoda nu se află pe lista din anexa 21-03/B, a se descrie în detaliu. |
|
Configurația plasei
|
Dimensiunile plasei |
Plasa 1 |
Plasa 2 |
Alte plase |
|||
|
Deschiderea plasei (gura) |
|
|
|
|||
|
Deschiderea verticală maximă (m) |
|
|
|
|||
|
Deschiderea orizontală maximă (m) |
|
|
|
|||
|
Circumferința plasei la gură (1) (m) |
|
|
|
|||
|
Suprafața gurii (m2) |
|
|
|
|||
|
Dimensiunea medie a ochiurilor panoului de plasă (3) (mm) |
Exterior (2) |
Interior (2) |
Exterior (2) |
Interior (2) |
Exterior (2) |
Interior (2) |
|
Panoul 1 |
|
|
|
|
|
|
|
Panoul 2 |
|
|
|
|
|
|
|
Panoul 3 |
|
|
|
|
|
|
|
… |
|
|
|
|
|
|
|
Ultimul panou (sac) |
|
|
|
|
|
|
|
(1)
Preconizată în condiții de funcționare.
(2)
Dimensiunea ochiurilor de plasă exterioară și a ochiurilor de plasă interioară când se folosește o navă de pescuit cu paragate.
(3)
Măsurătoare interioară a ochiului de plasă întinsă pe baza procedurii din măsura de conservare a CCAMLR 22-01 (2019). |
||||||
Diagrama (diagramele) plasei (plaselor):
Pentru fiecare plasă utilizată sau pentru orice modificare a configurației plasei, a se vedea diagrama relevantă a plasei din biblioteca CCAMLR pentru unelte de pescuit, dacă este disponibilă (www.ccamlr.org/node/74407), sau a se prezenta o diagramă și o descriere în detaliu pentru viitoarea reuniune a Grupului de lucru privind monitorizarea și gestionarea ecosistemelor (WG-EMM). Diagramele plaselor trebuie să cuprindă:
Lungimea și lățimea fiecărui panou de traul (cu suficiente detalii pentru a permite calcularea unghiului fiecărui panou în raport cu curgerea apei).
Dimensiunea ochiului de plasă [dimensiunea interioară a ochiului de plasă întinsă pe baza procedurii din măsura de conservare a CCAMLR 22-01 (2019)], forma (de exemplu formă de romb) și materialul (de exemplu polipropilenă).
Construcția ochiului de plasă (de exemplu, înnodat sau îmbinat).
Detalii privind banderolele utilizate în traul (model, amplasarea pe panouri, a se indica „nul” dacă nu se utilizează banderole); banderolele împiedică krillul antarctic să blocheze ochiurile de plasă sau să scape.
Dispozitiv de excludere a mamiferelor marine
Diagrama (diagramele) dispozitivului:
Pentru fiecare tip de dispozitiv folosit sau pentru orice modificare a configurației dispozitivului, a se vedea diagrama relevantă din biblioteca CCAMLR pentru unelte de pescuit, dacă este disponibilă (www.ccamlr.org/node/74407), sau a se prezenta o diagramă și o descriere în detaliu pentru viitoarea reuniune a WG-EMM.
Colectarea de date acustice
Furnizarea informațiilor privind ecosondele și sonarele utilizate pe vas
|
Tipul (de exemplu ecosondă, sonar) |
|
|
|
|
Producătorul |
|
|
|
|
Modelul |
|
|
|
|
Frecvențele de transductor (kHz) |
|
|
|
Colectarea de date acustice (descriere detaliată):
A se descrie succint măsurile care vor fi luate pentru a colecta date acustice pentru furnizarea de informații privind răspândirea și abundența krillului antarctic (Euphausia superba) și a altor specii pelagice, precum myctophidae și salpidae (SC-CAMLR-XXX, punctul 2.10).
ORIENTĂRI PENTRU ESTIMAREA GREUTĂȚII ÎN VIU DE KRILL ANTARCTIC CAPTURAT
|
Metodă |
Ecuație (kg) |
Parametru |
|||
|
Descriere |
Tip |
Metodă de estimare |
Unitate |
||
|
Volumul cuvei |
l*L*Î*ρ*1 000 |
l = lățimea cuvei |
Constantă |
Se măsoară la începutul pescuitului |
m |
|
L = lungimea cuvei |
Constantă |
Se măsoară la începutul pescuitului |
m |
||
|
ρ = factorul de conversie a volumului în masă |
Variabilă |
Conversia volumului în masă |
kg/litru |
||
|
Î = profunzimea stratului de krill antarctic în cuvă |
Per lansare |
Observare directă |
m |
||
|
Debitmetru (1) |
V*Fkrill antarctic*ρ |
V = volumul de krill antarctic și de apă, cumulat |
Per lansare (1) |
Observare directă |
litru |
|
Fkrill antarctic = proporția de krill antarctic din eșantion |
Per lansare (1) |
Corecția volumetrică a debitmetrului |
|
||
|
ρ = factorul de conversie a volumului în masă |
Variabilă |
Conversia volumului în masă |
kg/litru |
||
|
Debitmetru (2) |
(V*ρ)–M |
V = volumul de pastă de krill antarctic |
Per lansare (1) |
Observare directă |
litru |
|
M = cantitatea de apă adăugată în cadrul procesului, convertită în masă |
Per lansare (1) |
Observare directă |
kg |
||
|
ρ = densitatea pastei de krill antarctic |
Variabilă |
Observare directă |
kg/litru |
||
|
Cântar de flux |
M*(1–F) |
M = masa de krill antarctic și de apă, cumulată |
Per lansare (2) |
Observare directă |
kg |
|
F = proporția de apă din eșantion |
Variabilă |
Corecția valorii de masă a cântarului de flux |
|
||
|
Tavă |
(M–Mtavă)*N |
Mtavă = masa tăvii goale |
Constantă |
Observare directă înaintea pescuitului |
kg |
|
M = masa medie a krillului antarctic și a tăvii, cumulată |
Variabilă |
Observare directă înaintea congelării cu apa scursă |
kg |
||
|
N = numărul de tăvi |
Per lansare |
Observare directă |
|
||
|
Conversia în făină |
Mfăină*MCF |
Mfăină = masa făinii produse |
Per lansare |
Observare directă |
kg |
|
MCF = factor de conversie în făină |
Variabilă |
Conversia făinii în krill antarctic întreg |
|
||
|
Volumul sacului |
l*Î*L*ρ*π/4*1 000 |
l = lățimea sacului |
Constantă |
Se măsoară la începutul pescuitului |
m |
|
Î = înălțimea sacului |
Constantă |
Se măsoară la începutul pescuitului |
m |
||
|
ρ = factorul de conversie a volumului în masă |
Variabilă |
Conversia volumului în masă |
kg/litru |
||
|
L = lungimea sacului |
Per lansare |
Observare directă |
m |
||
|
Altele |
A se preciza |
|
|
|
|
|
(1)
Lansare individuală, atunci când se folosește un traul convențional, sau integrată de-a lungul unui interval de șase ore, atunci când se folosește sistemul de pescuit continuu.
(2)
Lansare individuală, atunci când se folosește un traul convențional, sau integrată de-a lungul unui interval de două ore, atunci când se folosește sistemul de pescuit continuu. |
|||||
Etapele și frecvența observării
|
Volumul cuvei |
|
|
La începutul pescuitului |
Se măsoară lățimea și lungimea cuvei (dacă respectiva cuvă nu are formă dreptunghiulară, atunci este posibil să fie nevoie de măsurători suplimentare; precizie de ±0,05 m) |
|
Lunar (1) |
Se estimează conversia volumului în masă pe baza masei scurse de krill antarctic într-un volum cunoscut (de exemplu, 10 litri) luat din cuvă |
|
Toate lansările |
Se măsoară profunzimea stratului de krill antarctic din cuvă (dacă este stocat în cuvă între lansări, atunci se măsoară diferența de profunzime; precizie de ±0,1 m) |
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Debitmetru (1) |
|
|
Înainte de pescuit |
Se asigură că debitmetrul măsoară krillul antarctic întreg (adică înainte de prelucrare) |
|
Mai mult de o dată pe lună (1) |
Se estimează conversia volumului în masă (ρ) pe baza masei scurse de krill antarctic într-un volum cunoscut (de exemplu, 10 litri) luat din debitmetru |
|
Toate lansările (2) |
Se obține un eșantion din debitmetru și: |
|
— se măsoară volumul (de exemplu 10 litri) de krill antarctic și de apă, cumulat, |
|
|
— se estimează corecția volumetrică a debitmetrului pe baza volumului de krill antarctic scurs |
|
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Debitmetru (2) |
|
|
Înainte de pescuit |
Se asigură că ambele debitmetre (unul pentru produsul de krill antarctic și unul pentru apa adăugată) sunt calibrate (respectiv că arată aceeași citire corectă) |
|
Săptămânal (1) |
Se estimează densitatea (ρ) produsului de krill antarctic (pastă de krill măcinată) prin măsurarea masei unui volum cunoscut de produs de krill antarctic (de exemplu 10 litri) luat din debitmetrul corespunzător |
|
Toate lansările (2) |
Se citesc ambele debitmetre și se calculează volumele totale de produs de krill antarctic (pastă de krill antarctic măcinată) și de apă adăugată; se presupune că densitatea apei este de 1 kg/litru |
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Cântar de flux |
|
|
Înainte de pescuit |
Se asigură că cântarul de flux măsoară krillul antarctic întreg (adică înainte de prelucrare) |
|
Toate lansările (2) |
Se obține un eșantion din cântarul de flux și: |
|
— se măsoară masa de krill antarctic și de apă, cumulat, |
|
|
— se estimează corecția valorii de masă a cântarului de flux pe baza masei de krill antarctic scurs |
|
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Tavă |
|
|
Înainte de pescuit |
Se măsoară masa tăvii (dacă tăvile au forme diferite, atunci se măsoară masa fiecărui tip de tavă; precizie de ± 0,1 kg) |
|
Toate lansările |
Se măsoară masa de krill antarctic și masa tăvii, cumulat (precizie de ±0,1 kg)) |
|
Se numără tăvile utilizate (dacă tăvile au forme diferite, atunci se numără tăvile din fiecare categorie) |
|
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Conversia în făină |
|
|
Lunar (1) |
Se estimează conversia krillului antarctic întreg în făină prin prelucrarea a 1 000 - 5 000 kg (masă scursă) de krill antarctic întreg |
|
Toate lansările |
Se măsoară masa făinii produse |
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
Volumul sacului |
|
|
La începutul pescuitului |
Se măsoară lățimea și înălțimea sacului (precizie de ± 0,1 m) |
|
Lunar (1) |
Se estimează conversia volumului în masă pe baza masei scurse de krill antarctic într-un volum cunoscut (de exemplu 10 litri) luat din sac |
|
Toate lansările |
Se măsoară lungimea sacului care conține krill antarctic (precizie de ± 0,1 m) |
|
Se estimează greutatea în viu de krill antarctic capturat (folosind ecuația) |
|
|
(1)
O nouă perioadă începe atunci când nava de pescuit se deplasează într-o nouă subzonă sau diviziune.
(2)
Lansare individuală, atunci când se folosește un traul convențional, sau integrată de-a lungul unui interval de șase ore, atunci când se folosește sistemul de pescuit continuu. |
|
ANEXA VIII
ZONA DE COMPETENȚĂ A IOTC
1. Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască ton tropical în zona de competență a IOTC
|
Statul membru |
Numărul maxim de nave |
Capacitatea (tonaj brut) |
|
Spania |
22 |
61 364 |
|
Franța |
27 |
45 383 |
|
Portugalia |
5 |
1 627 |
|
Italia |
1 |
2 137 |
|
Uniune |
55 |
110 511 |
2. Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască pește-spadă și ton alb în zona de competență a IOTC
|
Statul membru |
Numărul maxim de nave |
Capacitatea (tonaj brut) |
|
Spania |
27 |
11 590 |
|
Franța |
41 (1) |
7 882 |
|
Portugalia |
15 |
6 925 |
|
Uniune |
83 |
26 397 |
|
(1)
Acest număr nu include navele înmatriculate în Mayotte; acesta poate fi mărit în viitor în conformitate cu planul de dezvoltare a flotei din Mayotte. |
||
3. Navele menționate la punctul 1 sunt autorizate, de asemenea, să pescuiască pește-spadă și ton alb în zona de competență a IOTC.
4. Navele menționate la punctul 2 sunt autorizate, de asemenea, să pescuiască ton tropical în zona de competență a IOTC.
ANEXA IX
ZONA CONVENȚIEI WCPFC
Numărul maxim de nave de pescuit ale Uniunii autorizate să pescuiască pește-spadă în zona Convenției WCFPC situată la sud de 20° S
|
Spania |
14 |
|
Uniune |
14 |
Numărul maxim de nave cu plasă-pungă ale Uniunii autorizate să pescuiască ton tropical în zona convenției WCFPC situată la sud de 20° S
|
Spania |
4 |
|
Uniune |
4 |
( 1 ) Regulamentul (UE) 2019/1241 al Parlamentului European și al Consiliului din 20 iunie 2019 privind conservarea resurselor piscicole și protecția ecosistemelor marine prin măsuri tehnice, de modificare a Regulamentelor (CE) nr. 1967/2006 și (CE) nr. 1224/2009 ale Consiliului și a Regulamentelor (UE) nr. 1380/2013, (UE) 2016/1139, (UE) 2018/973, (UE) 2019/472 și (UE) 2019/1022 ale Parlamentului European și ale Consiliului și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 894/97, (CE) nr. 850/98, (CE) nr. 2549/2000, (CE) nr. 254/2002, (CE) nr. 812/2004 și (CE) nr. 2187/2005 ale Consiliului (JO L 198, 25.7.2019, p. 105).
( 2 ) Regulamentul (CE) nr. 218/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind comunicarea datelor statistice referitoare la capturile nominale de către statele membre care practică pescuitul în Atlanticul de Nord-Est (JO L 87, 31.3.2009, p. 70).
( 3 ) Regulamentul (CE) nr. 601/2004 al Consiliului din 22 martie 2004 de stabilire a unor măsuri de control aplicabile activităților de pescuit în zona care face obiectul Convenției privind conservarea resurselor marine vii ale Antarcticii și de abrogare a Regulamentelor (CEE) nr. 3943/90, (CE) nr. 66/98 și (CE) nr. 1721/1999 (JO L 97, 1.4.2004, p. 16).
( 4 ) Regulamentul (CE) nr. 216/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind transmiterea statisticilor cu privire la capturile nominale de către statele membre care pescuiesc în alte zone decât Atlanticul de Nord (JO L 87, 31.3.2009, p. 1).
( 5 ) JO L 224, 16.8.2006, p. 24. Uniunea a aprobat Convenția pentru întărirea CITT prin Decizia 2006/539/CE a Consiliului din 22 mai 2006 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Convenției pentru întărirea Comisiei interamericane pentru tonul tropical instituite prin Convenția din 1949 între Statele Unite ale Americii și Republica Costa Rica (JO L 224, 16.8.2006, p. 22).
( 6 ) JO L 162, 18.6.1986, p. 34. Uniunea a aderat la ICCAT prin Decizia 86/238/CEE a Consiliului din 9 iunie 1986 privind aderarea Comunității la Convenția internațională pentru conservarea tonului de Atlantic, modificată prin protocolul anexat la Actul Final al Conferinței miniștrilor plenipotențiari ai statelor participante la Convenție, semnat la Paris la 10 iulie 1984 (JO L 162, 18.6.1986, p. 33).
( 7 ) JO L 236, 5.10.1995, p. 25. Uniunea a aderat la IOTC prin Decizia 95/399/CE a Consiliului din 18 septembrie 1995 privind aderarea Comunității la Acordul de instituire a Comisiei Tonului din Oceanul Indian (JO L 236, 5.10.1995, p. 24).
( 8 ) Regulamentul (CE) nr. 217/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 11 martie 2009 privind furnizarea de statistici referitoare la capturile de pește și la activitatea piscicolă de către statele membre care pescuiesc în Atlanticul de Nord-Vest (JO L 87, 31.3.2009, p. 42).
( 9 ) JO L 234, 31.8.2002, p. 40. Uniunea a aprobat Convenția SEAFO prin Decizia 2002/738/CE a Consiliului din 22 iulie 2002 privind încheierea de către Comunitatea Europeană a Convenției privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole din sud-estul Oceanului Atlantic (JO L 234, 31.8.2002, p. 39).
( 10 ) JO L 196, 18.7.2006, p. 15. Uniunea a aprobat SIOFA prin Decizia 2008/780/CE a Consiliului din 29 septembrie 2008 privind încheierea, în numele Comunității Europene, a Acordului privind pescuitul în sudul Oceanului Indian (JO L 268, 9.10.2008, p. 27).
( 11 ) JO L 67, 6.3.2012, p. 3. Uniunea a aprobat Convenția SPRFMO prin Decizia 2012/130/UE a Consiliului din 3 octombrie 2011 privind aprobarea, în numele Uniunii Europene, a Convenției privind conservarea și gestionarea resurselor piscicole în marea liberă a Pacificului de Sud (JO L 67, 6.3.2012, p. 1).
( 12 ) JO L 32, 4.2.2005, p. 3. Uniunea a aderat la WCPFC prin Decizia 2005/75/CE a Consiliului din 26 aprilie 2004 privind aderarea Comunității la Convenția privind conservarea și gestionarea rezervelor de pești mari migratori din Oceanul Pacific de Vest și Central (JO L 32, 4.2.2005, p. 1).
( 13 ) Regulamentul (UE) 2017/2403 al Parlamentului European și al Consiliului din 12 decembrie 2017 privind gestionarea sustenabilă a flotelor de pescuit externe și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 1006/2008 al Consiliului (JO L 347, 28.12.2017, p. 81).
( 14 ) Toate tipurile de traule de fund (OTB, OTT, PTB, TBB, TBN, TBS și TB).
( 15 ) Toate tipurile de seine (SSC, SDN, SPR, SV, SB și SX).
( 16 ) Toate activitățile de pescuit cu paragate sau cu undițe și lansete (LHP, LHM, LLD, LL, LTL, LX și LLS).
( 17 ) Toate setcile și capcanele fixe (GTR, GNS, GNC, FYK, FPN și FIX).
( 18 ) Codurile uneltelor de pescuit: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB, SDN, SSC, SX, LL, LLS.
( 19 ) Codurile uneltelor de pescuit: OTB, OTT, OT, TBN, TBS, TB, TX, PTB.
( 20 ) Regulamentul (CE) nr. 520/2007 al Consiliului din 7 mai 2007 de stabilire a unor măsuri tehnice pentru conservarea anumitor rezerve de specii cu migrație extinsă și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 973/2001 (JO L 123, 12.5.2007, p. 3).
( 21 ) Regulamentul (UE) nr. 508/2014 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 mai 2014 privind Fondul european pentru pescuit și afaceri maritime și de abrogare a Regulamentelor (CE) nr. 2328/2003, (CE) nr. 861/2006, (CE) nr. 1198/2006 și (CE) nr. 791/2007 ale Consiliului și a Regulamentului (UE) nr. 1255/2011 al Parlamentului European și al Consiliului (JO L 149, 20.5.2014, p. 1).
( 22 ) Regulamentul (CE) nr. 744/2008 al Consiliului din 24 iulie 2008 de instituire a unei acțiuni specifice temporare care urmărește să promoveze restructurarea flotelor de pescuit ale Comunității Europene afectate de criza economică (JO L 202, 31.7.2008, p. 1).
( 23 ) Regulamentul (UE) 2017/1004 al Parlamentului European și al Consiliului din 17 mai 2017 privind instituirea unui cadru al Uniunii pentru colectarea, gestionarea și utilizarea datelor din sectorul pescuitului și sprijinirea consultanței științifice cu privire la politica comună în domeniul pescuitului și de abrogare a Regulamentului (CE) nr. 199/2008 al Consiliului (JO L 157, 20.6.2017, p. 1).
( 24 ) Este posibil ca numerele de la punctele 1, 2 și 3 să scadă, în vederea îndeplinirii obligațiilor internaționale ale Uniunii.
( 25 ) Numerele de la punctele 4 și 5 trebuie adaptate în funcție de planurile de pescuit prezentate de statele membre până la 31 ianuarie 2022, în vederea aprobării de către Grupul 2 al ICCAT.