EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014XX0711(01)

Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 515/97 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol (Textul integral al prezentului aviz poate fi consultat în EN, FR și DE pe site-ul AEPD www.edps.europa.eu)

JO C 219, 11.7.2014, p. 8–9 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

11.7.2014   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 219/8


Rezumatul Avizului Autorității Europene pentru Protecția Datelor referitor la propunerea de regulament al Parlamentului European și al Consiliului de modificare a Regulamentului (CE) nr. 515/97 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol

(Textul integral al prezentului aviz poate fi consultat în EN, FR și DE pe site-ul AEPD www.edps.europa.eu)

2014/C 219/11

1.   INTRODUCERE

1.1.   Consultarea AEPD

1.

La 25 noiembrie 2013, Comisia a adoptat o propunere de regulament al Parlamentului European și al Consiliului (1) de modificare a Regulamentului (CE) nr. 515/97 din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 766/2008, la 9 iulie 2008 (2). Propunerea a fost trimisă AEPD spre consultare la 29 noiembrie 2013.

2.

Înainte de adoptarea propunerii, s-a oferit AEPD posibilitatea de a prezenta observații informale Comisiei. Unele dintre aceste observații au fost luate în considerare și, ca urmare, garanțiile privind protecția datelor cuprinse în textul propunerii au fost consolidate.

1.2.   Contextul și obiectivele propunerii

3.

Propunerea modifică unul dintre cele mai importante instrumente juridice privind acțiunea împotriva încălcării legislației vamale. Combaterea încălcării legislației vamale a Uniunii Europene implică schimburi ample de informații – inclusiv de date cu caracter personal – în contextul cooperării între autoritățile competente din statele membre și între acestea și Comisie.

4.

Scopul declarat al propunerii este eficientizarea aplicării legii și a cooperării în acest domeniu al dreptului UE. În ceea ce privește urmărirea mărfurilor, propunerea introduce noi obligații pentru transportatori, de a furniza informații Comisiei în legătură cu circulația containerelor [așa-numitele mesaje privind starea containerului (Container Status Messages – CSM)]; de asemenea, propunerea vizează simplificarea normelor de organizare a bazelor de date centrale care conțin date referitoare la operațiunile de import, export și tranzit, cu scopul de a îmbunătăți analiza fluxurilor de mărfuri.

5.

De asemenea, propunerea introduce posibilitatea obținerii de către Comisie, direct de la operatorii economici din sectorul privat, a documentelor justificative pentru declarațiile de import și de export, cu scopul explicit de accelerare a investigațiilor OLAF.

6.

Un alt scop declarat al propunerii este de a simplifica și armoniza normele privind supravegherea protecției datelor, aplicabile diferitelor baze de date, create în temeiul regulamentului. Propunerea introduce o perioadă maximă de păstrare a datelor stocate în Sistemul de informare vamală (SIV) (3) și în alte baze de date.

7.

În scopul clarificării, bazele de date și repertoriile la care face referire regulamentul sunt următoarele:

„Baza de date europeană” – articolul 18a;

„Repertoriul privind CSM” – articolul 18c, 18d și 18e;

„Repertoriul privind importul, exportul și tranzitul” – articolul 18g;

Baza de date SIV – articolele 23-41;

Baza de date FIDE – articolele 41a-41d.

3.   CONCLUZII

66.

AEPD salută modificările pe care Comisia le-a introdus în propunere cu scopul de a consolida conformitatea acesteia cu legislația relevantă privind protecția datelor. Totuși, trebuie menționat că propunerea conține și unele deficiențe destul de grave care trebuie eliminate înainte de a fi adoptată definitiv.

67.

AEPD dorește să sublinieze că abordarea Comisiei privind legislația referitoare la asistența reciprocă în domeniul vamal ar fi trebuit să fie mai completă, pentru a o alinia la schimbările aduse prin Tratatul de la Lisabona, și anume prin decizia de a elimina sistemul dual regulament/decizie și de a-l înlocui cu un instrument unic bazat exclusiv pe Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene (TFUE), cu scopul de a garanta certitudinea juridică și un regim uniform de protecție a datelor.

68.

Din motivele prezentate mai sus, AEPD recomandă, în orice caz, următoarele:

introducerea unui nou model de supraveghere a tuturor bazelor de date care implică prelucrarea datelor cu caracter personal create în temeiul regulamentului și al propunerii (și anume SIV, inclusiv FIDE, Baza de date europeană și Repertoriul privind importul, exportul și tranzitul). Acest model ar trebui să fie bazat pe supravegherea coordonată cu o structură pe trei niveluri: autoritățile de protecție a datelor la nivel național, AEPD la nivel central și coordonarea dintre acestea;

desemnarea AEPD ca secretariat pentru coordonarea supravegherii, atât în temeiul deciziei, cât și al regulamentului;

introducerea în textul propunerii a unei dispoziții generale care să clarifice faptul că Regulamentul (CE) nr. 45/2001 se aplică în cazul prelucrării de date cu caracter personal de către instituțiile Uniunii și că legislațiile naționale care transpun Directiva 95/46/CE se aplică în cazul prelucrării de date de către autoritățile competente relevante din diferitele state membre;

înlocuirea diferitelor dispoziții fragmentate cu dispoziții uniforme care să specifice, pentru fiecare bază de date, (i) rolul Comisiei în calitate de operator de date sau, eventual, de operator comun de date împreună cu autoritățile naționale competente relevante; (ii) dacă este necesar, în scopul clarificării, rolul de supraveghere pe care îl are AEPD când Comisia este operatorul de date, spre deosebire de cazurile în care prelucrarea se realizează sub supravegherea autorităților naționale de protecție a datelor; (iii) măsurile tehnice pe care Comisia le va adopta pentru a asigura securitatea prelucrării (eventual, măsurile specifice ar putea fi introduse într-un act delegat, pentru a asigura o actualizare mai flexibilă); și (iv) necesitatea verificării prealabile de către AEPD, în conformitate cu articolul 27 din Regulamentul (CE) nr. 45/2001;

reconsiderarea noilor perioade de păstrare introduse, pe baza unei evaluări a necesității duratei de păstrare a datelor pentru fiecare caz în parte; de asemenea, dispozițiile privind anonimizarea datelor ar trebui modificate pentru a se putea solicita ștergerea acestora;

referitor la baza de date CSM, propunerea ar trebui să prezinte o listă exhaustivă a datelor care trebuie introduse sau textul propunerii ar trebui să interzică în mod explicit introducerea datelor cu caracter personal în această bază de date.

Adoptat la Bruxelles, 11 martie 2014.

Peter HUSTINX

Autoritatea Europeană pentru Protecția Datelor


(1)  COM(2013) 796 final, denumită în continuare „propunerea”.

(2)  Regulamentul (CE) nr. 515/97 din 13 martie 1997 privind asistența reciprocă între autoritățile administrative ale statelor membre și cooperarea dintre acestea și Comisie în vederea asigurării aplicării corespunzătoare a legislației din domeniile vamal și agricol, astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 766/2008 din 9 iulie 2008 (JO L 82, 22.3.1997, p. 1), denumit în continuare: „regulamentul”.

(3)  Scopul SIV este de a sprijini autoritățile naționale competente și Comisia („partenerii SIV”) în prevenirea, anchetarea și urmărirea penală a operațiunilor care încalcă dispozițiile legislației vamale și agricole. În acest scop, SIV permite partenerilor săi să introducă alerte în sistem, solicitând altor parteneri SIV să ia anumite măsuri, mai precis: ținere sub observație și raportare, supraveghere discretă, verificări specifice și analiză operațională. Aceste alerte se pot referi la bunuri, mijloace de transport, întreprinderi și persoane fizice.


Top