EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32003R1438

Regulamentul (CE) nr. 1438/2003 al Comisiei din 12 august 2003 de stabilire a normelor de punere în aplicare a politicii comunitare în domeniul flotei definite la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului

JO L 204, 13.8.2003, p. 21–29 (ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV)

Acest document a fost publicat într-o ediţie specială (CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 30/11/2010; abrogat prin 32010R1013

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2003/1438/oj

04/Volumul 07

RO

Jurnalul Ofícial al Uniunii Europene

18


32003R1438


L 204/21

JURNALUL OFÍCIAL AL UNIUNII EUROPENE


REGULAMENTUL (CE) NR. 1438/2003 AL COMISIEI

din 12 august 2003

de stabilire a normelor de punere în aplicare a politicii comunitare în domeniul flotei definite la capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului

COMISIA COMUNITĂȚILOR EUROPENE,

având în vedere Tratatul de instituire a Comunității Europene,

având în vedere Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 privind conservarea și exploatarea durabilă a resurselor piscicole în cadrul politicii comune în domeniul pescuitului (1), în special articolul 11 alineatul (5), articolul 12 alineatul (2), articolul 13 alineatul (3) și articolul 14 alineatul (2),

întrucât:

(1)

Adaptarea capacității de pescuit a flotei de pescuit a Comunității este monitorizată cu atenție pentru a se respecta resursele disponibile. În acest scop, capitolul III din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 stabilește un număr de măsuri specifice.

(2)

Trebuie adoptate norme pentru a se asigura punerea în aplicare corectă de către statele membre a capitolului III din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, luându-se în considerare toți parametrii semnificativi pentru gestionarea capacității flotei, în ceea ce privește tonajul (GT) și puterea (kW), prevăzuți de regulamentul respectiv și de Regulamentul (CE) nr. 2369/2002 al Consiliului din 20 decembrie 2002 de modificare a Regulamentului (CE) nr. 2792/1999 de definire a modalităților și condițiilor pentru acțiuni structurale ale Comunității în sectorul pescuitului (2).

(3)

Nivelurile de referință pentru capacitatea de pescuit se stabilesc la 1 ianuarie 2003 pentru flota fiecărui stat membru, cu excepția flotei sale înregistrate în regiunile ultraperiferice.

(4)

Este necesar să se stabilească norme de modificare a nivelurilor de referință care să țină seama de articolul 11 alineatele (4) și (5), articolul 13 alineatul (2) și, din motive de transparență, articolul 13 alineatul (1) litera (b) punctul (ii) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 și de remăsurare a flotei comunitare care trebuie să se încheie până la sfârșitul anului 2003, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86 al Consiliului din 22 septembrie 1986 de stabilire a caracteristicilor vaselor de pescuit (3), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 3259/94 (4).

(5)

Este necesar să se stabilească norme pentru a se verifica dacă statele membre care acordă asistență pentru înnoire după 1 ianuarie 2003 respectă obligația de a-și reduce nivelul de referință de la 1 ianuarie 2003 cu 3 % la 1 ianuarie 2005.

(6)

Solicitările statelor membre, prezentate Comisiei înainte de 31 decembrie 2002, de a-și spori obiectivele din Al patrulea program de orientare multianual (MAGP IV), prevăzute la articolul 6 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 al Consiliului (5), astfel cum a fost modificat prin Regulamentul (CE) nr. 179/2002 (6), și la articolul 3 și articolul 4 alineatul (2) din Decizia 97/413/CE a Consiliului (7), astfel cum a fost modificată prin Decizia 2002/70/CE (8), se iau în considerare, după caz, pentru determinarea nivelurilor de referință.

(7)

Este necesară stabilirea unei metode de calcul pentru a se verifica dacă statele membre gestionează intrările și ieșirile din flota lor de nave de pescuit, în conformitate cu Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.

(8)

Pentru calcularea capacității totale de pescuit a flotei la 1 ianuarie 2003, se acordă tratament special intrării în flotă a navelor pentru care s-a adoptat o decizie administrativă în perioada 1 ianuarie 2000 – 31 decembrie 2002, în conformitate cu legislația în vigoare la data respectivă și cu regimul național de intrări/ieșiri notificat Comisiei în temeiul articolului 6 din Decizia 97/413/CE, cu condiția ca navele respective să intre în flotă în cel mult trei ani de la data deciziei administrative a statului membru în cauză.

(9)

Normele de punere în aplicare sunt necesare statelor membre în luarea deciziilor cu privire la eligibilitatea lucrărilor de modernizare pentru îmbunătățirea siguranței, condițiilor de muncă, calității produselor și igienei la bordul navelor, prevăzute la articolul 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, pentru a asigura o evaluare transparentă și un tratament egal al cererilor, în același timp cu prevenirea oricăror creșteri ale efortului de pescuit ca rezultat al acestor lucrări.

(10)

Mărirea volumului închis pe puntea principală nu afectează tonajul navelor de lungime mai mică de 15 m, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86. În consecință, nu se ia în considerare modernizarea acestor nave peste nivelul punții principale la modificarea nivelurilor de referință, în conformitate cu articolul 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002.

(11)

Este necesar să se stabilească normele de punere în aplicare pentru a se asigura definirea unor norme și proceduri clare pentru modalitatea în care statele membre transmit date la registrul flotei de pescuit comunitare, iar normele noi de validare sunt necesare pentru a garanta calitatea și fiabilitatea unor asemenea date.

(12)

Rapoartele anuale și rezumatele elaborate de către Comisie în conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului oferă o imagine clară a echilibrului dintre capacitatea de pescuit a flotei și oportunitățile de pescuit.

(13)

Comitetul de gestionare a sectorului pescuitului și acvaculturii nu a emis un aviz referitor la măsurile prevăzute de prezentul regulament în termenul stabilit de președinte,

ADOPTĂ PREZENTUL REGULAMENT:

CAPITOLUL I

DOMENIU DE APLICARE ȘI DEFINIȚII

Articolul 1

Domeniu de aplicare

Prezentul regulament stabilește normele de punere în aplicare a capitolului referitor la politica în domeniul flotei din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. Se aplică în cazul capacității de pescuit a navelor de pescuit comunitare, cu excepția navelor care sunt:

(a)

folosite exclusiv în acvacultură, în conformitate cu anexa III punctul 2.2 din Regulamentul (CE) nr. 2792/1999 al Consiliului sau

(b)

înregistrate în regiunile ultraperiferice ale Franței, Portugaliei și Spaniei, menționate la articolul 299 alineatul (2) din tratat.

Articolul 2

Definiții

În sensul prezentului regulament, se aplică următoarele definiții:

1.

„GTa” sau „tonajul total al navelor care părăsesc flota, cu ajutor public, după data de 31 decembrie 2002”: reprezintă tonajul total al navelor care au părăsit flota cu ajutor public între 1 ianuarie 2003 și data la care se calculează GTt. În formula care se referă la nivelul de referință în tonaj la articolul 4, această valoare se ia în considerare doar pentru capacitatea care a depășit reducerea tonajului, necesară pentru respectarea nivelurilor de referință în temeiul articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;

2.

„GTs” sau „creșterile tonajului total acordate în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002”: reprezintă creșterile tonajului total acordate în temeiul articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 și înregistrate înainte de data la care s-a calculat GTt;

3.

„ΔR(GT - GRT)” sau „modificarea obiectivelor globale finale ale MAGP”: reprezintă modificarea obiectivelor globale finale ale MAGP IV, exprimată în tonaj, ca rezultat al finalizării remăsurării flotei în tonaj GT, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86;

4.

„GT100” sau „tonajul total al navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă, cu ajutor public acordat după 31 decembrie 2002”: reprezintă tonajul total al navelor, mai mare de 100 GT, care au intrat în flotă între 1 ianuarie 2003 și data la care s-a calculat GTt și pentru care s-a adoptat o decizie administrativă de acordare de ajutor, după data de 31 decembrie 2002, de către statul membru în cauză;

5.

„kWa” sau „puterea totală a navelor care părăsesc flota cu ajutor public, după 31 decembrie 2002”: reprezintă puterea totală a navelor care au părăsit flota cu ajutor public între 1 ianuarie 2003 și data la care s-a calculat kWt. În formula nivelului de referință în vigoare de la articolul 4, această valoare este luată în considerare doar pentru capacitatea care a depășit reducerea puterii necesară pentru respectarea nivelurilor de referință în temeiul articolului 12 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;

6.

„kW100” sau „puterea totală a navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă cu ajutor public acordat după data de 31 decembrie 2002”: reprezintă puterea totală a navelor care au intrat în flotă între 1 ianuarie 2003 și data la care s-a calculat kWt și pentru care statul membru în cauză adoptă o decizie administrativă de acordare de ajutor după 31 decembrie 2002;

7.

„GTt”: reprezintă tonajul total al flotei, calculat la orice dată după 1 ianuarie 2003;

8.

„Δ(GT-GRT)” sau „rezultatul remăsurării flotei”: reprezintă diferența dintre capacitatea totală a flotei, exprimată ca tonaj, la 1 ianuarie 2003 și aceeași valoare recalculată odată ce s-a efectuat remăsurarea flotei în GT, în conformitate cu Regulamentul (CEE) nr. 2930/86;

9.

„kWt”: reprezintă puterea totală a flotei calculată la orice dată după 1 ianuarie 2003;

10.

„puntea principală”: reprezintă „puntea superioară” în conformitate cu Convenția internațională privind măsurarea tonajului navelor din 1969.

CAPITOLUL II

NIVELURI DE REFERINȚĂ ALE FLOTELOR DE PESCUIT

Articolul 3

Stabilirea nivelurilor de referință

În anexa I sunt prezentate nivelurile de referință ale tonajului (GT) și puterii (kW), la data de 1 ianuarie 2003, pentru fiecare stat membru, în conformitate cu articolul 12 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, cu excepția celor din regiunile ultraperiferice.

Articolul 4

Monitorizarea nivelurilor de referință

(1)   Fără să se aducă atingere articolului 5, pentru fiecare stat membru, nivelul de referință al tonajului la orice dată după 1 ianuarie 2003 [R(GT)t] este egal cu nivelul de referință pentru respectivul stat membru, stabilit de anexa I la data de 1 ianuarie 2003 [R(GT)03] modificat prin:

(a)

scăderea tonajului total al navelor care părăsesc flota, cu ajutor public, după 31 decembrie 2002 (GTa);

(b)

și adăugarea

(i)

creșterilor tonajului total acordate în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 (GTs);

(ii)

modificării obiectivelor globale finale ale MAGP, ca rezultat al remăsurării flotei [ΔR(GT - GRT)].

Aceste niveluri de referință se determină după următoarea formulă:

Formula

În cazul în care o nouă capacitate de pescuit intră în flotă în condițiile articolului 13 alineatul (1) litera (b) punctul (ii), nivelurile de referință menționate la al doilea paragraf se reduc cu 35 % din tonajul total al navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă cu ajutor public acordat după 31 decembrie 2002 (GT100), după următoarea formulă:

Formula

(2)   Fără să se aducă atingere articolului 5, pentru fiecare stat membru, nivelul de referință al puterii la orice dată după 1 ianuarie 2003 [R(kW)t] este egal cu nivelul de referință pentru respectivul stat membru, stabilit de anexa I, la data de 1 ianuarie 2003 [R(kW)03], modificat prin scăderea puterii totale a navelor care părăsesc flota cu ajutor public după 31 decembrie 2002 (kWa).

Aceste niveluri de referință se determină după următoarea formulă:

Formula

În cazul în care o nouă capacitate de pescuit intră în flotă în condițiile articolului 13 alineatul (1) litera (b) punctul (ii), nivelurile de referință menționate la al doilea paragraf se reduc cu 35 % din puterea totală a navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă cu ajutor public acordat după 31 decembrie 2002 (kW100), după următoarea formulă:

Formula

Articolul 5

Înnoirea flotei cu ajutor public

(1)   Fără a se aduce atingere articolului 4, pentru fiecare stat membru care decide să acorde ajutor în vederea înnoirii flotei, după 31 decembrie 2002, nivelurile de referință ale tonajului la 1 ianuarie 2005 [R(GT)05] sunt egale cu sau mai mici de 97 % din nivelul de referință la data de 1 ianuarie 2003 corespunzător statului membru respectiv, stabilit la anexa I și modificat prin adăugarea:

(a)

creșterilor tonajului total acordate în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 (GTs);

(b)

modificarea obiectivelor globale finale ale MAGP, ca rezultat al remăsurării flotei [ΔR(GT - GRT)].

Respectivele niveluri de referință respectă următoarea formulă:

Formula

(2)   Fără a se aduce atingere articolului 4, pentru fiecare stat membru care decide să acorde ajutor în vederea înnoirii flotei după 31 decembrie 2002, nivelurile de referință ale puterii la 1 ianuarie 2005 [R(kW)05] sunt egale cu sau mai mici de 97 % din nivelul de referință la data de 1 ianuarie 2003 pentru statul membru respectiv, stabilit la anexa I.

Respectivele niveluri de referință respectă următoarea formulă:

Formula

CAPITOLUL III

GESTIONAREA INTRĂRILOR ȘI IEȘIRILOR

Articolul 6

Capacitatea de pescuit a flotei la 1 ianuarie 2003

În sensul articolului 7, capacitatea de pescuit din punctul de vedere al tonajului (GT03) și al puterii (kW03) la 1 ianuarie 2003 se determină luându-se în considerare, în conformitate cu anexa II, intrările navelor care se fac pe baza unei decizii administrative luate de statul membru interesat în perioada 1 ianuarie 2000 – 31 decembrie 2002, în conformitate cu legislația în vigoare la data respectivă și, în special, în conformitate cu regimul național de intrări/ieșiri notificat Comisiei în temeiul articolului 6 alineatul (2) din Decizia 97/413/CE și care au loc în cel mult trei ani de la data deciziei administrative.

Articolul 7

Monitorizarea intrărilor și ieșirilor

(1)   Pentru a respecta dispozițiile articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, fiecare stat membru se asigură că în orice moment capacitatea de pescuit, exprimată în tonaj (GTt), este egală sau mai mică decât capacitatea de pescuit la data de 1 ianuarie 2003 (GT03), modificată prin:

(a)

scăderea:

(i)

tonajului total al navelor care părăsesc flota cu ajutor public după 31 decembrie 2002 (GTa);

(ii)

a 35 % din tonajul total al navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă cu ajutor public acordat după 31 decembrie 2002 (GT100)

(b)

și adăugarea:

(i)

creșterilor tonajului total acordate în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 (GTs);

(ii)

rezultatului remăsurării flotei [ΔR(GT - GRT)].

Fiecare stat membru se asigură că următoarea formulă este respectată:

Formula

(2)   Pentru a se respecta dispozițiile articolului 13 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, fiecare stat membru se asigură că în orice moment capacitatea de pescuit, exprimată în putere (kWt), este egală sau mai mică decât capacitatea de pescuit la data de 1 ianuarie 2003 (kW03), modificată prin scăderea:

(a)

puterii totale a navelor care părăsesc flota cu ajutor public după 31 decembrie 2002 (kWa);

(b)

a 35 % din puterea totală a navelor mai mari de 100 GT care intră în flotă cu ajutor public acordat după data de 31 decembrie 2002 (kW100).

Fiecare stat membru se asigură că următoarea formulă este respectată:

Formula

CAPITOLUL IV

MĂRIREA TONAJULUI ÎN VEDEREA ÎMBUNĂTĂȚIRII SIGURANȚEI LA BORD, A CONDIȚIILOR DE MUNCĂ, A IGIENEI ȘI A CALITĂȚII PRODUSELOR

Articolul 8

Eligibilitatea cererilor de mărire a tonajului

O cerere de mărire a tonajului unei nave în temeiul articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 se consideră eligibilă în cazul în care îndeplinește următoarele condiții:

(a)

navei nu i-a mai fost acordată o altă mărire a tonajului în temeiul acelorași dispoziții;

(b)

nava are o lungime totală de minimum 15 m;

(c)

vechimea navei, calculată ca diferența dintre data primirii cererii și data intrării în exploatare, definită la articolul 6 din Regulamentul (CEE) nr. 2930/86, este de cel puțin cinci ani;

(d)

creșterea tonajului este rezultatul lucrărilor de modernizare care urmează a fi efectuate în scopul îmbunătățirii siguranței la bord, a condițiilor de muncă, igienei sau a calității produselor;

(e)

lucrările menționate la litera (d) nu măresc volumul sub puntea principală;

(f)

lucrările menționate la litera (d) nu au ca rezultat un volum suplimentar destinat calelor pentru pește sau uneltelor de pescuit.

Articolul 9

Responsabilitățile statelor membre

(1)   Statele membre evaluează cererile de mărire a tonajului și decid dacă acestea sunt eligibile în conformitate cu condițiile prevăzute la articolul 8.

(2)   Statele membre păstrează un dosar pentru fiecare navă pentru care s-a luat o decizie de mărire a tonajului în conformitate cu dispozițiile articolului 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002. Dosarul include toate informațiile tehnice folosite de către statul membru la evaluarea cererii. Statele membre pun dosarele la dispoziția Comisiei, la cererea acesteia și fără întârziere.

CAPITOLUL V

COLECTAREA DATELOR

Articolul 10

Colectarea informațiilor de către statul membru și comunicarea informațiilor Comisiei

(1)   Fiecare stat membru colectează informații cu privire la:

(a)

fiecare intrare sau ieșire din flotă;

(b)

fiecare modernizare a unei nave care afectează capacitatea de pescuit a acesteia.

(2)   Statele membre comunică Comisiei cel puțin următoarele date:

(a)

numărul intern și numele navei;

(b)

capacitatea de pescuit a navei în GT și kW;

(c)

portul de înregistrare a navei;

(d)

natura și datele următorului eveniment:

(i)

ieșire (de exemplu dezmembrare pentru fier vechi, export, transfer către un alt stat membru, asociație în participațiune, transferul către o altă activitate),

(ii)

intrare (de exemplu construcție, import, transfer de la un alt stat membru, transfer de la o altă activitate) sau

(iii)

modernizare, menționându-se dacă se face din motive de siguranță, în conformitate cu articolul 11 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;

(e)

dacă evenimentul face obiectul unui ajutor public;

(f)

după caz, data deciziei administrative a statului membru de a acorda ajutorul respectiv;

(g)

în cazul modernizării, modificarea puterii (în kW), modificarea tonajului (în GT) deasupra și dedesubtul punții principale.

(3)   Până la adoptarea dispozițiilor de punere în aplicare prevăzute la articolul 15 din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002 al Consiliului, statele membre transmit informațiile care depășesc domeniul de aplicare a actualului registru al flotei comunitare, definit de Regulamentul (CE) nr. 2090/98 (9) al Comisiei, în format electronic.

CAPITOLUL VI

SCHIMBUL DE INFORMAȚII ȘI RAPORTUL ANUAL

Articolul 11

Schimbul de informații

Statele membre pun la dispoziția altor state membre și a Comisiei informațiile referitoare la punerea în aplicare a legislației comunitare privind politica flotei, incluzând următoarele:

(a)

norme naționale de punere în aplicare și instrumente pentru a asigura respectarea capitolului III din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002;

(b)

proceduri administrative pentru monitorizarea și supravegherea flotei și informații privind autoritățile competente;

(c)

informații cu privire la dezvoltarea capacității flotei, în special cu privire la retrageri și înnoiri cu ajutor public;

(d)

planuri de a reduce flota în vederea respectării nivelurilor de referință, după caz;

(e)

informații cu privire la dezvoltarea capacității flotei în regiunile ultraperiferice ale statelor membre, legate de transferurile de nave între metropolă și regiunile ultraperiferice;

(f)

informații cu privire la impactul programelor de limitare a efortului de pescuit asupra capacității flotei, în special în cazul în care fac parte dintr-un plan de recuperare sau un plan de gestionare multianual;

(g)

orice alte informații considerate relevante și utile în scopul schimbului de informații și al bunelor practici între statele membre.

Articolul 12

Raportul anual

(1)   Fiecare stat membru transmite Comisiei până la data de 30 aprilie a fiecărui an, în format electronic, un raport cu privire la eforturile depuse în anul anterior pentru a atinge un echilibru durabil între capacitatea de pescuit și posibilitățile de pescuit.

(2)   Pe baza datelor din registrul flotei comunitare și a informațiilor din rapoartele primite în conformitate cu alineatul (1), Comisia întocmește un rezumat pe care îl prezintă Comitetului științific tehnic și economic pentru piscicultură și Comitetului pentru pescuit și acvacultură, instituite în temeiul articolului 30 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 2371/2002, înainte de data de 31 iulie a fiecărui an.

Cele două comitete își transmit avizele Comisiei, până la data de 31 octombrie a fiecărui an.

(3)   Până la data de 31 decembrie a fiecărui an, Comisia transmite rezumatul, împreună cu rapoartele statelor membre, Parlamentului European și Consiliului, însoțite de avizele comitetelor menționate la alineatul (2).

Articolul 13

Informații care trebuie incluse în rapoartele anuale

(1)   Rapoartele statelor membre, menționate la articolul 12, conțin cel puțin următoarele informații:

(a)

o descriere a flotelor de pescuit cu privire la activitățile de pescuit: evoluția din anul anterior, inclusiv pescuitul care face obiectul planurilor de gestionare multianuale sau al planurilor de recuperare;

(b)

impactul asupra capacității de pescuit a programelor de reducere a efortului de pescuit, adoptate în conformitate cu planurile de gestionare multianuale sau de recuperare sau, după este caz, în conformitate cu programele naționale;

(c)

informații cu privire la respectarea programului de intrare/ieșire și a nivelului de referință;

(d)

un raport de sinteză cu privire la punctele slabe și punctele tari ale sistemului de gestionare a flotei, împreună cu un plan de îmbunătățiri și informații cu privire la nivelul general de respectare a instrumentelor politicii privind flota;

(e)

orice informație referitoare la schimbările procedurilor administrative relevante pentru gestionarea flotei.

(2)   Rapoartele statului membru nu depășesc 10 pagini.

Articolul 14

Prezentul regulament intră în vigoare în a șaptea zi de la data publicării în Jurnalul Oficial al Uniunii Europene.

Se aplică de la 1 ianuarie 2003.

Prezentul regulament este obligatoriu în toate elementele sale și se aplică direct în toate statele membre.

Adoptat la Bruxelles, 12 august 2003.

Pentru Comisie

Franz FISCHLER

Membru al Comisiei


(1)  JO L 358, 31.12.2002, p. 59.

(2)  JO L 358, 31.12.2002, p. 49.

(3)  JO L 274, 25.9.1986, p. 1.

(4)  JO L 339, 29.12.1994, p. 11.

(5)  JO L 337, 30.12.1999, p. 10.

(6)  JO L 31, 1.2.2002, p. 25.

(7)  JO L 175, 3.7.1997, p. 27.

(8)  JO L 31, 1.2.2002, p. 77.

(9)  JO L 266, 1.10.1998, p. 27.


ANEXA I

NIVELURILE DE REFERINȚĂ PE STATE MEMBRE (1)

Stat membru

Niveluri de referință

1 ianuarie 2003

R(GT)03

R(kW)03

Belgia

23 372

67 857

Danemarca

132 706

459 526

Germania

84 262

175 927

Grecia

119 910

653 497

Spania (cu excepția capacității înregistrate în Insulele Canare la 31 decembrie 2002) (2)

728 344

1 671 739

Franța (cu excepția obiectivelor MAGP IV pentru segmentele departamentelor franceze de peste mări (3)

230 257

920 969

Irlanda

86 981

230 226

Italia

229 862

1 338 971

Țările de Jos

213 139

527 067

Portugalia (cu excepția obiectivelor MAGP IV pentru segmentele Azore și Madeira) (4)

171 502

412 025

Finlanda

23 203

216 195

Suedia

51 993

261 028

Regatul Unit

286 120

1 129 194

Total

2 381 651

8 064 221


(1)  Nivelurile de referință pot fi revizuite pentru a ține seama de navele care existau la 31 decembrie 2002, însă fie nu erau reglementate de MAGP IV, fie nu erau înregistrate la data elaborării prezentului tabel.

(2)  Nivelurile de referință pentru Spania, inclusiv pentru Insulele Canare, sunt de 783 113 GT și 1 793 251 kW. Aceste niveluri de referință pot fi revizuite pe baza Deciziei Comisiei de stabilire a nivelurilor de referință pentru Insulele Canare în temeiul Regulamentului (CE) nr.…/2003 al Consiliului [COM(2003)175].

(3)  Nivelurile de referință pentru Franța, inclusiv pentru departamentele de peste mări, sunt de 259 838 GT și 1 164 805 kW.

(4)  Nivelurile de referință pentru Portugalia, inclusiv pentru Azore și Madeira, sunt de 194 756 GT și 492 844 kW.


ANEXA II

NORME PENTRU CALCULAREA CAPACITĂȚII DE PESCUIT ÎN CEEA CE PRIVEȘTE TONAJUL (GT03) ȘI PUTEREA (kW03) LA 1 IANUARIE 2003

În sensul prezentei anexe:

1.

GTFR: reprezintă capacitatea de pescuit a flotei la 1 ianuarie 2003, exprimată ca tonaj calculat pe baza Registrului comunitar al flotei de pescuit;

2.

GT1: reprezintă tonajul total al navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002, pentru care s-a retras o capacitate asociată fără ajutor public, între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002;

3.

GT2: reprezintă tonajul total al navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2002 și 30 iunie 2002 pe un segment MAGP IV care nu și-a atins obiectivele, pentru care se retrage o capacitate asociată, fără ajutor public, după 31 decembrie 2002;

4.

GT3: reprezintă tonajul total al navelor care intră în flotă după 31 decembrie 2002 fără ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002, pentru care s-a retras o capacitate asociată, fără ajutor public, între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002;

5.

GT4: reprezintă tonajul total al navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2001, pe un segment MAGP IV care nu și-a atins obiectivele, pentru care se retrage o capacitate asociată, fără ajutor public, după 31 decembrie 2002;

6.

kWFR: reprezintă capacitatea de pescuit a flotei la 1 ianuarie 2003, exprimată ca putere calculată pe baza registrului comunitar al flotei de pescuit;

7.

kW1: reprezintă puterea totală a navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002, pentru care s-a retras o capacitate asociată, fără ajutor public, între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002;

8.

kW2: reprezintă puterea totală a navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2002 și 30 iunie 2002, pe un segment MAGP IV care nu și-a atins obiectivele, pentru care se retrage o capacitate asociată, fără ajutor public, după 31 decembrie 2002;

9.

kW3: reprezintă puterea totală a navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 fără ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002, pentru care s-a retras o capacitate asociată, fără ajutor public, între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2002;

10.

kW4: reprezintă puterea totală a navelor care au intrat în flotă după 31 decembrie 2002 cu ajutor public, pe baza unei decizii administrative luate între 1 ianuarie 2000 și 31 decembrie 2001, pe un segment MAGP IV care nu și-a atins obiectivele, pentru care se retrage o capacitate asociată, fără ajutor public, după 31 decembrie 2002.

Capacitatea de pescuit a flotei, exprimată ca tonaj GT03 și putere kW03, în conformitate cu articolul 6, se calculează după următoarele formule:

Formula

Formula


Top