This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62012CN0217
Case C-217/12: Reference for a preliminary ruling from the Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg lodged on 8 May 2012 — Caisse nationale des prestations familiales v Bornand, Pierre-Louis
Cauza C-217/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg la 8 mai 2012 — Caisse nationale des prestations familiales/Bornand Pierre-Louis
Cauza C-217/12: Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg la 8 mai 2012 — Caisse nationale des prestations familiales/Bornand Pierre-Louis
JO C 235, 4.8.2012, p. 6–6
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2012 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 235/6 |
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare introdusă de Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg la 8 mai 2012 — Caisse nationale des prestations familiales/Bornand Pierre-Louis
(Cauza C-217/12)
2012/C 235/11
Limba de procedură: franceza
Instanța de trimitere
Cour de cassation du Grand-Duché de Luxembourg
Părțile din acțiunea principală
Reclamantă: Caisse nationale des prestations familiales
Pârât: Bornand Pierre-Louis
Întrebarea preliminară
O prestație precum indemnizația de concediu pentru creșterea copilului prevăzută la articolele 306-308 din Code de la sécurité sociale constituie o prestație familială în sensul articolului 1 litera (u) punctul (i) și al articolului 4 alineatul (1) litera (h) din Regulamentul (CEE) nr. 1408/71 al Consiliului din 14 iunie 1971 privind aplicarea regimurilor de securitate socială în raport cu lucrătorii salariați, cu lucrătorii care desfășoară activități independente și cu membrii familiilor acestora care se deplasează în cadrul Comunității (1), în versiunea modificată și actualizată aplicabilă în conformitate cu anexa II secțiunea A punctul 1 la Acordul dintre Comunitatea Europeană și statele membre ale acesteia, pe de o parte, și Confederația Elvețiană, pe de altă parte, privind libera circulație a persoanelor și Actul final, semnate la Luxemburg la 21 iunie 1999 (2)?
(1) JO L 149, p. 2, Ediție specială, 05/vol. 1, p. 26.