Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62010TB0243

Cauza T-243/10: Ordonanța Tribunalului din 11 septembrie 2013 — Rungis express/OAPI — Žito (MARESTO) ( „Marcă comunitară — Opoziție — Retragerea opoziției — Nepronunțare asupra fondului” )

JO C 336, 16.11.2013, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
JO C 336, 16.11.2013, p. 20–20 (HR)

16.11.2013   

RO

Jurnalul Oficial al Uniunii Europene

C 336/21


Ordonanța Tribunalului din 11 septembrie 2013 — Rungis express/OAPI — Žito (MARESTO)

(Cauza T-243/10) (1)

(Marcă comunitară - Opoziție - Retragerea opoziției - Nepronunțare asupra fondului)

2013/C 336/42

Limba de procedură: germana

Părțile

Reclamantă: Rungis express AG (Meckenheim, Germania) (reprezentanți: inițial U. Feldmann, ulterior O. Dimopoulou, avocați)

Pârât: Oficiul pentru Armonizare în cadrul Pieței Interne (mărci, desene și modele industriale) (reprezentanți: B. Schmidt, R. Pethke și D. Botis, agenți)

Cealaltă parte din procedura care s-a aflat pe rolul camerei de recurs a OAPI, intervenientă în fața Tribunalului: Žito prehrambena industrija d.d. (Ljubljana, Slovenia) (reprezentant: M. Praviček, avocat)

Obiectul

Acțiune formulată împotriva Deciziei Camerei întâi de recurs a OAPI din 11 martie 2010 (cauza R 691/2009-1) privind o procedură de opoziție între Žito prehrambena industrija d.d. și Rungis express AG

Dispozitivul

1.

Constată că nu mai este necesar să se pronunțe asupra fondului cauzei.

2.

Obligă reclamanta și intervenienta să suporte propriile cheltuieli de judecată, precum și, fiecare, jumătate din cheltuielile de judecată efectuate de pârât.


(1)  JO C 234, 28.8.2010.


Top