This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009TN0458
Case T-458/09: Action brought on 13 November 2009 — Slovak Telekom v Commission
Cauza T-458/09: Acțiune introdusă la 13 noiembrie 2009 — Slovak Telekom/Comisia
Cauza T-458/09: Acțiune introdusă la 13 noiembrie 2009 — Slovak Telekom/Comisia
JO C 11, 16.1.2010, pp. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
16.1.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 11/36 |
Acțiune introdusă la 13 noiembrie 2009 — Slovak Telekom/Comisia
(Cauza T-458/09)
2010/C 11/67
Limba de procedură: engleza
Părțile
Reclamantă: Slovak Telekom a.s. (Bratislava, Republica Slovacă) (reprezentanți: M. Maier, L. Kjølbye și D. Geradin, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană
Concluziile reclamantei
|
— |
anularea deciziei atacate; |
|
— |
obligarea Comisiei la plata cheltuielilor de judecată. |
Motivele și principalele argumente
În speță, reclamanta solicită anularea Deciziei C(2009) 6840 a Comisiei din 3 septembrie 2009 prin care reclamanta este obligată, în temeiul articolului 18 alineatul (3) și al articolului 24 alineatul (1) din Regulamentul nr. 1/2003 al Consiliului (1), să furnizeze informații în cadrul cauzei COMP/39523 — Slovak Telekom, privind o procedură de aplicare a articolului 82 CE și prin care se aplică penalități cu titlu cominatoriu în cazul nerespectării deciziei.
În susținerea concluziilor sale reclamanta invocă următoarele motive.
În primul rând, reclamanta susține că decizia atacată a fost adoptată cu încălcarea articolului 18 alineatul (3) din Regulamentul nr. 1/2003 în ceea ce privește informațiile ce acoperă o perioadă anterioară aderării Republicii Slovacia la Uniunea Europeană. Reclamanta consideră că anterior acestei date, Comisia nu avea competența să aplice dreptul comunitar în privința unui comportament desfășurat pe teritoriul Republicii Slovacia și că prin urmare aceasta nu era îndreptățită să utilizeze competența sa de investigare conferită de articolul menționat pentru a obține informații privind această perioadă.
În al doilea rând, reclamanta arată că decizia atacată încalcă principiul echității procedurale consacrat de articolul 41 alineatul (1) din Carta drepturilor fundamentale. Investigația Comisiei privind comportamentul reclamantei în cursul unei perioade în care dreptul comunitar nu era aplicabil și nu trebuia respectat de reclamantă este de natură să îi aducă prejudicii acesteia din urmă.
În al treilea rând, reclamanta susține că decizia atacată încalcă principiul proporționalității astfel cum este reflectat în cadrul articolului 18 alineatul (3) din Regulamentul nr. 1/2003, potrivit căruia Comisia poate solicita întreprinderilor să furnizeze toate informațiile necesare. În această privință, reclamanta arată că Comisia nu a stabilit legătura cerută între informațiile solicitate aferente perioadei anterioare aderării și comportamentul pretins ilegal care a avut loc după 1 mai 2004. În consecință, în opinia reclamantei, Comisia nu are nevoie de informații sau de documente referitoare la perioada anterioară aderării pentru a evalua dacă respectivul comportament al reclamantei ulterior aderării este conform dreptului comunitar.
(1) Regulamentul (CE) nr. 1/2003 al Consiliului din 16 decembrie 2002 privind punerea în aplicare a normelor de concurență prevăzute la articolele 81 și 82 CE, JO L 1, p. 1, Ediție specială 08/vol. 1, p. 167.