This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0158
Case C-158/09: Judgment of the Court (Fifth Chamber) of 20 May 2010 — European Commission v Kingdom of Spain (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 2003/88/EC — Organisation of working time — Non-civilian personnel in public authorities — Failure to transpose within the prescribed period)
Cauza C-158/09: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 20 mai 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2003/88/CE — Organizarea timpului de lucru — Personal necivil al administrației publice — Netranspunerea în termenul prevăzut)
Cauza C-158/09: Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 20 mai 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei (Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Directiva 2003/88/CE — Organizarea timpului de lucru — Personal necivil al administrației publice — Netranspunerea în termenul prevăzut)
JO C 179, 3.7.2010, p. 12–13
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
3.7.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 179/12 |
Hotărârea Curții (Camera a cincea) din 20 mai 2010 — Comisia Europeană/Regatul Spaniei
(Cauza C-158/09) (1)
(Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru - Directiva 2003/88/CE - Organizarea timpului de lucru - Personal necivil al administrației publice - Netranspunerea în termenul prevăzut)
(2010/C 179/19)
Limba de procedură: spaniola
Părțile
Reclamantă: Comisia Europeană (reprezentanți: I. Martinez del Peral Cagigal și M. van Beek, agenți)
Pârât: Regatul Spaniei (reprezentant: B. Plaza Cruz, agent)
Obiectul
Neîndeplinirea obligațiilor de către un stat membru — Încălcarea articolului 1 alineatul (3) din Directiva 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (JO L 299, p. 9, Ediție specială, 05/vol. 7, p. 3) și a articolului 18 litera (a) din Directiva 93/104/CE a Consiliului din 23 noiembrie 1993 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru (JO L 307, p. 18), menținut prin articolul 27 alineatul (1) din Directiva 2003/88, coroborat cu anexa I partea B la aceeași directivă — Personal necivil al administrației publice
Dispozitivul
1. |
Prin neadoptarea, în termenul prevăzut, a tuturor actelor cu putere de lege și a actelor administrative necesare pentru a se conforma Directivei 2003/88/CE a Parlamentului European și a Consiliului din 4 noiembrie 2003 privind anumite aspecte ale organizării timpului de lucru, în ceea ce privește personalul necivil al administrației publice, Regatul Spaniei nu și-a îndeplinit obligațiile care îi revin în temeiul articolului 1 alineatul (3) din directiva menționată. |
2. |
Obligă Regatul Spaniei la plata cheltuielilor de judecată. |