This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62009CA0134
Case C-314/09: Judgment of the Court (Third Chamber) of 30 September 2010 (reference for a preliminary ruling from the Oberster Gerichtshof — Austria) — Stadt Graz v Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH (Directive 89/665/EEC — Public procurement — Review procedures — Actions for damages — Unlawful award — National rule on liability based on a presumption that the contracting authority is at fault)
Cauza C-314/09: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 30 septembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Stadt Graz/Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH (Directiva 89/665/CEE — Achiziții publice — Proceduri privind căile de atac — Acțiune în despăgubire — Atribuire nelegală — Normă națională privind răspunderea întemeiată pe o prezumție de culpă a autorității contractante)
Cauza C-314/09: Hotărârea Curții (Camera a treia) din 30 septembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Stadt Graz/Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH (Directiva 89/665/CEE — Achiziții publice — Proceduri privind căile de atac — Acțiune în despăgubire — Atribuire nelegală — Normă națională privind răspunderea întemeiată pe o prezumție de culpă a autorității contractante)
JO C 317, 20.11.2010, p. 9–10
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
20.11.2010 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 317/9 |
Hotărârea Curții (Camera a treia) din 30 septembrie 2010 (cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare formulată de Oberster Gerichtshof — Austria) — Stadt Graz/Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH
(Cauza C-314/09) (1)
(Directiva 89/665/CEE - Achiziții publice - Proceduri privind căile de atac - Acțiune în despăgubire - Atribuire nelegală - Normă națională privind răspunderea întemeiată pe o prezumție de culpă a autorității contractante)
2010/C 317/17
Limba de procedură: germana
Instanța de trimitere
Oberster Gerichtshof
Părțile din acțiunea principală
Reclamant: Stadt Graz
Pârâte: Strabag AG, Teerag-Asdag AG, Bauunternehmung Granit GesmbH
Cu participarea: Land Steiermark
Obiectul
Cerere de pronunțare a unei hotărâri preliminare — Oberster Gerichtshof (Austria) — Interpretarea articolului 1 alineatul (1) și a articolului 2 alineatul (1) litera (c) și alineatul (7) din Directiva 89/665/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1989 privind coordonarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind aplicarea procedurilor care vizează căile de atac față de atribuirea contractelor de achiziții publice de produse și a contractelor publice de lucrări (JO L 395, p. 33, Ediție specială, 06/vol. 1, p. 237) — Atribuirea unui contract de achiziții publice în conformitate cu decizia instanței competente în privința căii de atac, care are forță obligatorie pentru autoritatea contractantă — Nelegalitatea atribuirii contracului de achiziții publice ca urmare a încălcării reglementării naționale — Condiții impuse pentru exercitarea unei acțiuni în daune interese — Principiul efectivității
Dispozitivul
Directiva 89/665/CEE a Consiliului din 21 decembrie 1989 privind coordonarea actelor cu putere de lege și a actelor administrative privind aplicarea procedurilor care vizează căile de atac față de atribuirea contractelor de achiziții publice de produse și a contractelor publice de lucrări, astfel cum a fost modificată prin Directiva 92/50/CEE a Consiliului din 18 iunie 1992, trebuie interpretată în sensul că se opune unei reglementări naționale care condiționează dreptul de a obține daune interese pentru încălcarea de către autoritatea contractantă a dreptului achizițiilor publice de caracterul culpabil al acestei încălcări, inclusiv în cazul în care aplicarea acestei reglementări se întemeiază pe o prezumție de culpă a autorității contractante, precum și pe imposibilitatea ca aceasta din urmă să invoce lipsa unor capacități individuale și, prin urmare, inexistența elementului subiectiv al încălcării pretinse.