This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62000TB0272
Case T-272/00: Order of the General Court of 29 January 2013 — Barbini and Others v Commission (Action for annulment — State aid — Reductions in social security contributions for undertakings in Venice and Chioggia — Decision declaring the aid scheme incompatible with the common market and imposing the recovery of the aid paid — Action in part manifestly inadmissible and in part manifestly lacking any foundation in law)
Cauza T-272/00: Ordonanța Tribunalului din 29 ianuarie 2013 — Barbini și alții/Comisia ( „Acțiune în anulare — Ajutoare de stat — Reduceri ale contribuțiilor la asigurările sociale în favoarea întreprinderilor stabilite în Veneția și în Chioggia — Decizie prin care schema de ajutoare se declară incompatibilă cu piața comună și prin care se impune recuperarea ajutoarelor plătite — Acțiune în parte vădit inadmisibilă și în parte vădit nefondată” )
Cauza T-272/00: Ordonanța Tribunalului din 29 ianuarie 2013 — Barbini și alții/Comisia ( „Acțiune în anulare — Ajutoare de stat — Reduceri ale contribuțiilor la asigurările sociale în favoarea întreprinderilor stabilite în Veneția și în Chioggia — Decizie prin care schema de ajutoare se declară incompatibilă cu piața comună și prin care se impune recuperarea ajutoarelor plătite — Acțiune în parte vădit inadmisibilă și în parte vădit nefondată” )
JO C 86, 23.3.2013, p. 15–16
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
23.3.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 86/15 |
Ordonanța Tribunalului din 29 ianuarie 2013 — Barbini și alții/Comisia
(Cauza T-272/00) (1)
(Acțiune în anulare - Ajutoare de stat - Reduceri ale contribuțiilor la asigurările sociale în favoarea întreprinderilor stabilite în Veneția și în Chioggia - Decizie prin care schema de ajutoare se declară incompatibilă cu piața comună și prin care se impune recuperarea ajutoarelor plătite - Acțiune în parte vădit inadmisibilă și în parte vădit nefondată)
2013/C 86/24
Limba de procedură; italiana
Părțile
Reclamante: Alfredo Barbini Srl (Murano, Italia); Aureliano Toso Srl (Murano); AVMazzega Srl (Murano); Barovier & Toso vetrerie artistiche riunite Srl (Murano); Carlo Moretti Srl (Murano); Effetre SpA (Resana, Italia); Ferro & Lazzarini Srl (Murano); Formia Srl (Murano); Gino Cenedese & Figlio (Murano); La Murrina (Murano); Mazzuccato International Srl (Murano); Nason & Moretti Srl, (Murano); Tfz Internazionale Srl (Murano); V. Nason & C. Srl (Murano); Venini SpA (Murano); Vetreria de Majo Srl (Murano) și Vetreria LAG Srl (Murano) (reprezentanți; A. Vianello, M. Merola et A. Sodano, avocați)
Pârâtă: Comisia Europeană (reprezentanți: V. Di Bucci, agent, asistat de A. Dal Ferro, avocat)
Interveniente în susținerea reclamantelor: Republica Italiană (reprezentanți: inițial U. Leanza, ulterior I. Braguglia, ulterior R. Adam și, în sfârșit, I. Bruni, agenți, asistați de G. Aiello și de P. Gentili, avvocati dello Stato)
Obiectul
Cerere de anulare a Deciziei 2000/394/CE a Comisiei din 25 noiembrie 1999 privind măsurile de ajutoare în favoarea întreprinderilor stabilite în Veneția și în Chioggia, prevăzute prin Legile nr. 30/1997 și nr. 206/1995 privind instituirea unor reduceri de contribuții la asigurările sociale (JO 2000, L 150, p. 50).
Dispozitivul
1. |
Unește cu fondul excepția de inadmisibilitate ridicată de Comisia Europeană. |
2. |
Respinge acțiunea în parte ca vădit inadmisibilă și în parte ca vădit nefondată. |
3. |
Alfredo Barbini Srl, Aureliano Toso Srl, AVMazzega Srl, Barovier & Toso vetrerie artistiche riunite Srl, Carlo Moretti Srl, Effetre SpA, Ferro & Lazzarini Srl, Formia Srl, Gino Cenedese & Figlio, La Murrina, Mazzuccato International Srl, Nason & Moretti Srl, Tfz Internazionale Srl, V. Nason & C. Srl, Venini SpA, Vetreria de Majo Srl et Vetreria LAG Srl suportă, pe lângă propriile cheltuieli de judecată, pe cele efectuate de Comisie. |
4. |
Republica Italiană suportă propriile cheltuieli de judecată. |