Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52016PC0640

    Propunere de DECIZIE A CONSILIULUI privind încheierea, în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia, a protocolului la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană

    COM/2016/0640 final - 2016/0311 (NLE)

    Bruxelles, 6.10.2016

    COM(2016) 640 final

    2016/0311(NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind încheierea, în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia,
    a protocolului la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană


    EXPUNERE DE MOTIVE

    Propunerea atașată constituie instrumentul juridic pentru încheierea unui protocol la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană (denumit în continuare „protocolul”).

    Potrivit Actului său de aderare, Croația aderă la acordurile internaționale semnate sau încheiate de Uniunea Europeană și statele membre ale acesteia, prin intermediul unui protocol la acordurile respective.

    Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, denumit în continuare „acordul”, a fost semnat la Luxemburg la 16 iunie 2008 și a intrat în vigoare la 1 iunie 2015.

    La 24 septembrie 2012, Consiliul a autorizat Comisia să inițieze negocieri cu Bosnia și Herțegovina, în numele Uniunii Europene, al statelor sale membre și al Republicii Croația, în vederea încheierii unui protocol la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană.

    Au avut loc mai multe runde de negocieri între 13 decembrie 2012 și 28 aprilie 2016. În urma consultărilor tehnice suplimentare și a corespondenței, protocolul a fost parafat de Comisie și de Bosnia și Herțegovina la 18 iulie 2016.

    Comisia propune Consiliului să decidă cu privire la încheierea protocolului în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia. Semnarea și aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului fac obiectul unei propuneri de decizie a Consiliului separate. Încheierea protocolului în numele Comunității Europene a Energiei Atomice (CEEA) face obiectul unei proceduri separate, prin care Comisia recomandă Consiliului să aprobe încheierea protocolului, în temeiul articolului 101 al doilea paragraf din Tratatul de instituire a CEEA.

    Propunerea atașată se referă la o decizie a Consiliului privind încheierea protocolului. Comisia propune Consiliului:

    să încheie protocolul în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia.

    2016/0311 (NLE)

    Propunere de

    DECIZIE A CONSILIULUI

    privind încheierea, în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia,
    a protocolului la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană

    CONSILIUL UNIUNII EUROPENE,

    având în vedere Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene, în special articolul 217 coroborat cu articolul 218 alineatul (6) al doilea paragraf litera (a) punctul (i) și articolul 218 alineatul (8) al doilea paragraf,

    având în vedere Actul de aderare a Republicii Croația, în special articolul 6 alineatul (2) al doilea paragraf,

    având în vedere propunerea Comisiei Europene,

    având în vedere aprobarea Parlamentului European,

    întrucât:

    (1)În conformitate cu Decizia 2016/.../UE a Consiliului 1 , la data de […], a fost semnat, sub rezerva încheierii sale la o dată ulterioară, protocolul la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană („protocolul”).

    (2) 2 Încheierea protocolului face obiectul unei proceduri separate în ceea ce privește chestiunile care intră sub incidența Tratatului de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice.

    (3)Protocolul ar trebui aprobat,

    ADOPTĂ PREZENTA DECIZIE:



    Articolul 1

    Se aprobă, în numele Uniunii și al statelor sale membre, protocolul la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană 3 .

    Articolul 2

    Președintele Consiliului desemnează persoana (persoanele) împuternicită (împuternicite) să depună, în numele Uniunii și al statelor membre ale acesteia, instrumentul de aprobare prevăzut la articolul 7 din protocol.

    Articolul 3

    Prezenta decizie intră în vigoare la data adoptării.

    Adoptată la Bruxelles,

       Pentru Consiliu,

       Președintele

    (1) [Decizia 2016/.../UE a Consiliului din […2016] privind semnarea, în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia, și aplicarea cu titlu provizoriu a protocolului la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană (JO L […], […], p.[…]). ]
    (2) Textul protocolului a fost publicat împreună cu decizia privind semnarea acestuia (a se vedea pagina [..] din prezentul Jurnal Oficial).
    Top

    Bruxelles, 6.10.2016

    COM(2016) 640 final

    ANEXĂ

    la

    DECIZIA CONSILIULUI

    privind încheierea, în numele Uniunii Europene și al statelor membre ale acesteia,
    a protocolului la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană


    PROTOCOL

    la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, pentru a se ține seama de aderarea Republicii Croația la Uniunea Europeană

    REGATUL BELGIEI,

    REPUBLICA BULGARIA,

    REPUBLICA CEHĂ,

    REGATUL DANEMARCEI,

    REPUBLICA FEDERALĂ GERMANIA,

    REPUBLICA ESTONIA,

    IRLANDA,

    REPUBLICA ELENĂ,

    REGATUL SPANIEI,

    REPUBLICA FRANCEZĂ,

    REPUBLICA CROAȚIA,

    REPUBLICA ITALIANĂ,

    REPUBLICA CIPRU,

    REPUBLICA LETONIA,

    REPUBLICA LITUANIA,

    MARELE DUCAT AL LUXEMBURGULUI,

    UNGARIA,

    REPUBLICA MALTA,

    REGATUL ȚĂRILOR DE JOS,

    REPUBLICA AUSTRIA,

    REPUBLICA POLONĂ,

    REPUBLICA PORTUGHEZĂ,

    ROMÂNIA,

    REPUBLICA SLOVENIA,

    REPUBLICA SLOVACĂ,

    REPUBLICA FINLANDA,

    REGATUL SUEDIEI,

    REGATUL UNIT AL MARII BRITANII ȘI IRLANDEI DE NORD,

    părți contractante la Tratatul privind Uniunea Europeană, la Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene și la Tratatul de instituire a Comunității Europene a Energiei Atomice, denumite în continuare „statele membre”, și

    UNIUNEA EUROPEANĂ și COMUNITATEA EUROPEANĂ A ENERGIEI ATOMICE,

    denumite în continuare „Uniunea Europeană”,

    pe de o parte, și

    BOSNIA ȘI HERȚEGOVINA,

    pe de altă parte,

    având în vedere aderarea Republicii Croația (denumită în continuare „Croația”) la Uniunea Europeană la 1 iulie 2013,

    întrucât:

    1.Acordul interimar dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte, a fost semnat la Luxemburg la data de 16 iunie 2008 și a fost în vigoare de la 1 iulie 2008 până la 31 mai 2015.

    2.Tratatul privind aderarea Croației la Uniunea Europeană (denumit în continuare „Tratatul de aderare”) a fost semnat la Bruxelles la 9 decembrie 2011.

    3.Croația a aderat la Uniunea Europeană la 1 iulie 2013.

    4.Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte (denumit în continuare „ASA”) a fost semnat la Luxemburg la 16 iunie 2008 și a intrat în vigoare la 1 iunie 2015.

    5.În temeiul articolului 6 alineatul (2) din Actul de aderare a Croației, aderarea Croației la ASA este convenită prin încheierea unui protocol la ASA.

    6.În temeiul articolului 37 alineatul (3) din ASA, au avut loc consultări în scopul de a se garanta că se ține seama de interesele reciproce ale Uniunii Europene și ale Bosniei și Herțegovinei, menționate în respectivul acord,

    CONVIN DUPĂ CUM URMEAZĂ:

    Secțiunea I

    Părțile contractante

    Articolul 1

    Croația este parte la Acordul de stabilizare și de asociere dintre Comunitățile Europene și statele membre ale acestora, pe de o parte, și Bosnia și Herțegovina, pe de altă parte (denumit în continuare „ASA”), semnat la Luxemburg la 16 iunie 2008, și adoptă și ia act de textele ASA, precum și de declarațiile comune și de declarațiile unilaterale anexate la actul final semnat la aceeași dată, în același mod ca și celelalte state membre ale Uniunii Europene.

    Secțiunea II

    ADAPTĂRI ALE TEXTULUI ASA, INCLUSIV ALE ANEXELOR ȘI ALE PROTOCOALELOR LA ACESTA

    Produse agricole

    Articolul 2

    Produsele agricole stricto sensu

    1. La articolul 27 alineatul (3) din ASA, se adaugă următorul al doilea paragraf:

    De la data intrării în vigoare a protocolului, pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, sau, în cazul în care prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu, de la data aplicării sale provizorii, contingentul tarifar anual prevăzut la primul paragraf este de 13 210 de tone (greutate netă).

    2. La articolul 27 din ASA, se adaugă următorul alineat (4a):

    (4a) În plus față de cele prevăzute la alineatul (4), de la data intrării în vigoare a protocolului, pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, sau, în cazul în care prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu, de la data aplicării sale provizorii, Bosnia și Herțegovina elimină taxele vamale aplicabile importurilor anumitor produse agricole originare din Uniunea Europeană, enumerate în anexa III(f), în limita contingentului tarifar indicat pentru produsele în cauză.

    3. Anexa I la prezentul protocol se adaugă ca anexa III(f) la ASA și constituie parte integrantă a ASA.

    Articolul 3

    Pește și produse pescărești

    1. La articolul 28 din ASA, se adaugă următorul alineat (1a):

    (1a) De la data intrării în vigoare a protocolului, pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, sau, în cazul în care prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu, începând de la data aplicării provizorii, Uniunea elimină toate taxele vamale și taxele cu efect echivalent aplicate la pește și la produsele pescărești originare din Bosnia și Herțegovina, altele decât cele enumerate în anexa IV(a). Produsele enumerate în anexa IV(a) sunt reglementate de dispozițiile acesteia.

    2. La articolul 28 din ASA, se adaugă următorul alineat (3):

    (3) De la data intrării în vigoare a protocolului, pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, sau, în cazul în care prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu, de la data aplicării sale provizorii, Bosnia și Herțegovina deschide un contingent tarifar pentru importurile de crap viu cu codul NC 0301 93 00, în limita unui contingent tarifar anual de 75 de tone. Importurile în afara limitelor contingentului se supun taxelor prevăzute în anexa V la ASA.

    3. Anexa II la prezentul protocol se adaugă ca anexa IV(a) la ASA și constituie parte integrantă a ASA.

    Articolul 4

    Produsele agricole transformate

    Anexa III la prezentul protocol se adaugă ca anexa III la Protocolul nr. 1 la ASA și constituie parte integrantă a ASA.

    Articolul 5

    Acordul privind vinurile

    De la data intrării în vigoare a protocolului, pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, sau, în cazul în care prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu, de la data aplicării sale provizorii, anexa I la Protocolul nr. 7 la ASA menționat la articolul 27 alineatul (5) din ASA se modifică astfel cum se prevede în anexa IV la prezentul protocol.

    Secțiunea III

    DISPOZIȚII GENERALE ȘI FINALE

    Articolul 6

    Prezentul protocol și anexele la acesta constituie parte integrantă a ASA.

    Articolul 7

    1. Prezentul protocol se aprobă de Uniunea Europeană, de statele sale membre și de Bosnia și Herțegovina în conformitate cu procedurile proprii.

    2. Părțile își notifică reciproc îndeplinirea procedurilor corespunzătoare menționate la alineatul (1). Instrumentele de aprobare se depun la Secretariatul General al Consiliului Uniunii Europene.

    Articolul 8

    1. Protocolul intră în vigoare în prima zi a primei luni următoare datei depunerii ultimului instrument de aprobare.

    2. În cazul în care nu toate instrumentele de aprobare a prezentului protocol au fost depuse până în prima zi a celei de-a doua luni de la data semnării sale, prezentul protocol se aplică cu titlu provizoriu. Data aplicării provizorii este prima zi a celei de a doua luni de la data semnării sale.

    Articolul 9

    Prezentul protocol este redactat în dublu exemplar în limbile bulgară, cehă, croată, daneză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, germană, greacă, irlandeză, italiană, letonă, lituaniană, maghiară, malteză, neerlandeză, polonă, portugheză, română, slovenă, slovacă, spaniolă, suedeză și în limbile bosniacă și sârbă, fiecare dintre aceste texte fiind autentic în egală măsură.



    ANEXE



    ANEXA I

    „ANEXA III(f)

    CONCESII TARIFARE ACORDATE DE BOSNIA ȘI HERȚEGOVINA PENTRU PRODUSELE AGRICOLE PRIMARE ORIGINARE DIN UNIUNEA EUROPEANĂ

    [menționate la articolul 27 alineatul (4a) din ASA]

    1.

    De la data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, pentru produsele menționate mai jos se elimină taxele vamale aplicabile cantităților din contingentul tarifar, stabilite în cele ce urmează. Pentru importurile care depășesc contingentul tarifar, se aplică nivelul taxelor vamale aplicabile națiunii celei mai favorizate (taxa vamală MFN). Pentru anul 2017, se aplică volumul total al contingentului, indiferent de data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului.

    Codul NC

    Denumirea mărfurilor

    Contingent tarifar (tone)

    0102

    Animale vii din specia bovine:

    - Bovine:

    0102 29

    - - Altele:

    - - - Altele:

    - - - - Cu o greutate de peste 300 kg:

    - - - - - Vaci:

    0102 29 61

    - - - - - - Destinate sacrificării

    1 935

    - - - - - Altele:

    0102 29 91

    - - - - - - Destinate sacrificării

    190

    0103

    Animale vii din specia porcine:

    - Altele:

    0103 92

    - - Cu o greutate de minimum 50 kg:

    - - - De specie domestică:

    0103 92 11

    - - - - Scroafe cu o greutate minimă de 160 kg, care au fătat cel puțin o dată

    575

    0103 92 19

    - - - - Altele:

    1 755

    0103 92 90

    - - - Altele:

    195

    0105

    Cocoși, găini, rațe, gâște, curcani, curci și bibilici, vii, din specii domestice:

    - Altele:

    0105 94 00

    - - Cocoși și găini

    1 455

    0207

    Carne și organe comestibile, proaspete, refrigerate sau congelate, de păsări de la poziția 0105:

    - De cocoși și găini:

    0207 12

    - - Netranșate în bucăți, congelate:

    0207 12 90

    - - - Fără pene, eviscerate, fără cap și picioare și fără gât, inimă, ficat și pipotă, denumite „pui 65 %”, sau altfel prezentate

    80

    0207 13

    - - Bucăți și organe, proaspete sau refrigerate:

    - - - Bucăți:

    0207 13 10

    - - - - Dezosate:

    90

    - - - - Nedezosate:

    0207 13 30

    - - - - - Aripi întregi, cu sau fără vârfuri

    55

    0207 13 60

    - - - - - Pulpe și bucăți de pulpe

    320

    - - - Organe:

    0207 13 99

    - - - - Altele

    25

    0207 14

    - - Bucăți și organe, congelate:

    - - - Bucăți:

    - - - - Nedezosate:

    0207 14 20

    - - - - - Jumătăți sau sferturi

    30

    0207 14 60

    - - - - - Pulpe și bucăți de pulpe

    130

    - - - Organe:

    0207 14 99

    - - - - Altele

    50

    0401

    Lapte și smântână din lapte, neconcentrate, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori:

    0401 40

    - Cu un conținut de grăsimi de peste 6 %, dar de maximum 10 % din greutate:

    0401 40 10

    - - În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 l

    80

    0401 50

    - Cu un conținut de grăsimi de peste 10 % din greutate:

    - - De maximum 21 %:

    0401 50 11

    - - - În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 l

    30

    0402

    Lapte și smântână din lapte, concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori:

    - Sub formă de praf, granule sau alte forme solide, cu un conținut de grăsimi de peste 1,5 % din greutate:

    0402 21

    - - Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori:

    - Cu un conținut de grăsimi de maximum 27 % din greutate:

    0402 21 18

    - - - - Altele

    25

    0403

    Lapte acru, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte sortimente de lapte și smântână fermentate sau acrite, chiar concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizate, sau cu adaos de fructe sau cacao:

    0403 90

    - Altele:

    - - Nearomatizate, fără adaos de fructe sau cacao:

    - - - Altele:

    - - - - Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi:

    0403 90 51

    - - - - - De maximum 3 %

    500

    0403 90 53

    - - - - - De peste 3 %, dar de maximum 6 %

    290

    0405

    Unt și alte grăsimi care provin din lapte; pastă din lapte pentru tartine:

    0405 10

    - Unt:

    - - Cu un conținut de grăsimi de maximum 85 % din greutate:

    - - - Unt natural:

    0405 10 11

    - - - În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 1 kg

    160

    0405 10 19

    - - - - Altele

    200

    0406

    Brânză și caș:

    0406 10

    - Brânză proaspătă (nefermentată), inclusiv brânza din zer, și caș

    - - Cu un conținut de grăsimi de maximum 40 % din greutate

    0406 10 30

    - - - Mozzarella, cu sau fără lichid

    355

    0406 10 50

    - - - Altele

    0406 10 80

    - - Altele

    165

    0409 00 00

    Miere naturală

    165

    0701

    Cartofi, în stare proaspătă sau refrigerată:

    0701 90

    - Altele:

    - - Altele:

    0701 90 50

    - - - Cartofi noi, de la 1 ianuarie la 30 iunie

    50

    0701 90 90

    - - - Altele

    1 265

    0704

    Varză, conopidă, varză creață, gulii și produse comestibile similare din genul Brassica, în stare proaspătă sau refrigerată:

    0704 90

    - Altele:

    0704 90 10

    - - Varză albă și varză roșie

    280

    0706

    Morcovi, napi, sfeclă roșie pentru salată, barba-caprei, țelină de rădăcină, ridichi și rădăcinoase comestibile similare, în stare proaspătă sau refrigerată:

    0706 10 00

    - Morcovi și napi

    50

    0806

    Struguri, proaspeți sau uscați:

    0806 10

    - Proaspeți:

    0806 10 10

    - - Struguri de masă

    45

    0809

    Caise, cireșe, vișine, piersici (inclusiv piersici fără puf și nectarine), prune și porumbe, proaspete:

    - Cireșe, vișine:

    0809 21 00

    - - Vișine (Prunus cerasus)

    410

    0811

    Fructe, fierte sau nu în apă sau în abur, congelate, chiar cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori:

    0811 90

    - Altele:

    - - Altele:

    - - - Cireșe, vișine:

    0811 90 75

    - - - - Vișine (Prunus cerasus)

    70

    1601

    Cârnați, cârnăciori, salamuri și produse similare, din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse:

    - Altele:

    1601 00 91

    - - Cârnați, cârnăciori, salamuri și produse similare, uscați sau pentru tartine, nefierți

    285

    1602

    Alte preparate și conserve din carne, din organe sau din sânge:

    1602 10 00

    - Preparate omogenizate:

    75

    1602 20

    - Din ficat de orice animal:

    1602 20 90

    - - Altele

    140

    - De păsări de curte de la poziția 0105:

    1602 31

    - - De curcani și de curci:

    - - - Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 57 % din greutate:

    1602 31 19

    - - - - Altele

    40

    1602 32

    - De cocoși și de găini:

    - De porc:

    - - - Care conțin carne sau organe de păsări de curte în proporție de minimum 57 % din greutate:

    1602 32 11

    - - - - Nefierte

    130

    1602 32 19

    - - - - Altele

    30

    1602 32 30

    - - - Care conțin carne sau organe comestibile de păsări de curte în proporție de minimum 25 % din greutate, dar sub 57 % din greutate

    170

    1602 32 90

    - - - Altele

    230

    1602 41

    - - Jamboane și părți din acestea:

    1602 41 10

    - - - De animale domestice din specia porcină

    360

    1602 49

    - - Altele, incluzând amestecuri:

    - - - De animale domestice din specia porcină:

    - - - - Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, în proporție de minimum 80 % din greutate:

    1602 49 15

    - - - - - Alte amestecuri care conțin jamboane, spete sau spinări și părți din acestea

    150

    1602 49 30

    - - - - Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, în proporție de minimum 40 %, dar sub 80 %, din greutate

    445

    1602 49 50

    - - - - Care conțin carne sau organe de orice fel, inclusiv grăsimi de orice natură sau origine, în proporție de sub 40 % din greutate

    60

    1602 50

    - De animale din specia bovină:

    - - Altele:

    1602 50 31

    - - - „Corned beef” în recipiente închise ermetic

    70

    1602 50 95

    - - - Altele

    295

    1701

    Zahăr din trestie sau din sfeclă și zaharoză chimic pură, în stare solidă:

    - Altele:

    1701 91 00

    - - Cu adaos de aromatizanți sau de coloranți

    55

    1701 99

    - - Altele:

    1701 99 10

    - - - Zahăr alb

    3 470

    2001

    Legume, fructe și alte părți comestibile de plante, preparate sau conservate în oțet sau acid acetic:

    2001 10 00

    - Castraveți și cornișoni

    265

    2001 90

    - Altele:

    2001 90 70

    - - Ardei dulci sau ardei grași

    70

    2005

    Alte legume preparate sau conservate altfel decât în oțet sau acid acetic, necongelate, altele decât produsele de la poziția 2006:

    - Alte legume și amestecuri de legume:

    2005 99

    - - Altele:

    2005 99 50

    - - - Amestecuri de legume

    245

    2005 99 60

    - - - Varză acră

    40



    2.

    Importurile în Bosnia și Herțegovina ale următoarelor bunuri vor face obiectul concesiilor stabilite în cele ce urmează. Pentru importurile care depășesc contingentul tarifar, se aplică nivelul taxelor vamale aplicabile națiunii celei mai favorizate (taxa vamală MFN). Pentru anul 2017, se aplică volumul total al contingentului, indiferent de data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului.

    Codul NC

    Denumirea mărfurilor

    Contingent tarifar (tone)

    Începând cu 1.1.2017

    Începând cu 1.1.2018

    Începând cu 1.1.2019

    0401

    Lapte și smântână din lapte, neconcentrate, fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori:

    0401 20

    - Cu un conținut de grăsimi de peste 1 %, dar de maximum 6 % din greutate:

    - - De maximum 3 %:

    0401 20 11

    - - - În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 l

    5 432

    9 506

    13 580

    - - De peste 3 %:

    0401 20 91

    - - - În ambalaje directe cu un conținut net de maximum 2 l

    720

    1 440

    1 440

    0403

    Lapte acru, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte sortimente de lapte și smântână fermentate sau acrite, chiar concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizate, sau cu adaos de fructe sau cacao:

    0403 10

    - Iaurt:

    - - Nearomatizat, fără adaos de fructe sau cacao:

    - - - Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi:

    0403 10 11

    - - - - De maximum 3 %

    1 515

    3 030

    3 030

    0403 10 13

    - - - - De peste 3 %, dar de maximum 6 %

    1 520

    3 040

    3 040

    0403 90

    - Altele:

    - - Nearomatizate, fără adaos de fructe sau cacao:

    - - - Altele:

    - - - - Fără adaos de zahăr sau alți îndulcitori și care au un conținut de grăsimi:

    0403 90 59

    - - - - - De peste 6 %

    1 762,5

    3 525

    3 525

    1601

    Cârnați, cârnăciori, salamuri și produse similare, din carne, din organe sau din sânge; preparate alimentare pe baza acestor produse:

    - Altele:

    1601 00 99

    - - Altele

    1 692,5

    3 385

    3 385



    ANEXA II

    „ANEXA IV(a)


    TAXELE APLICABILE LA IMPORTURILE ÎN UNIUNEA EUROPEANĂ DE BUNURI ORIGINARE DIN BOSNIA ȘI HERȚEGOVINA

    [menționate la articolul 28 alineatul (1a) din ASA]

    1.

    De la data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, importurile în Uniunea europeană de bunuri din Bosnia și Herțegovina fac obiectul concesiilor stabilite în cele ce urmează. Pentru anul 2017, se aplică volumul total al contingentului, indiferent de data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului.

    Coduri NC

    Denumirea mărfurilor

    Contingent tarifar (tone)

    Nivelul taxei
    în limitele contingentului

    Nivelul taxei
    peste limitele contingentului

    0301 91 00

    0302 11 00

    0303 14 00

    0304 42 00

    ex 0304 52 00

    0304 82 00

    ex 0304 99 21

    ex 0305 10 00

    ex 0305 39 90

    0305 43 00

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Păstrăvi (Salmo trutta, Oncorhynchus mykiss, Oncorhynchus clarki, Oncorhynchus aguabonita, Oncorhynchus gilae, Oncorhynchus apache și Oncorhynchus chrysogaster): vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și altă carne de pește; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane

    500

    0 %

    70 %
    din nivelul taxei vamale MFN

    0301 93 00

    0302 73 00

    0303 25 00

    ex 0304 39 00

    ex 0304 51 00

    ex 0304 69 00

    ex 0304 93 90

    ex 0305 10 00

    ex 0305 31 00

    ex 0305 44 90

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Crapi (Cyprinus carpio, Carassius carassius, Ctenopharyngodon idellus, Hypophthalmichthys spp., Cirrhinus spp., Mylopharyngodon piceus): vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și altă carne de pește; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane

    140

    0%

    70 %
    din nivelul taxei vamale MFN

    ex 0301 99 85

    0302 85 10

    0303 89 50

    ex 0304 49 90

    ex 0304 59 90

    ex 0304 89 90

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 39 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Dorade de mare (Dentex dentex și Pagellus spp.): vii; proaspete sau refrigerate; congelate; uscate, sărate sau în saramură, afumate; fileuri și altă carne de pește; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane

    30

    0%

    30 %
    din nivelul taxei vamale MFN

    ex 0301 99 85

    0302 84 10

    0303 84 10

    ex 0304 49 90

    ex 0304 59 90

    ex 0304 89 90

    ex 0304 99 99

    ex 0305 10 00

    ex 0305 39 90

    ex 0305 49 80

    ex 0305 59 80

    ex 0305 69 80

    Pești din specia Dicentrarchus labrax: vii; proaspeți sau refrigerați; congelați; uscați, sărați sau în saramură, afumați; fileuri și altă carne de pește; făină, pudră și aglomerate sub formă de pelete, proprii alimentației umane

    30

    0%

    30 %
    din nivelul taxei vamale MFN

    1604 13 11

    1604 13 19

    ex 1604 20 50

    Preparate și conserve de sardine

    50

    6 %

    100 %

    1604 16 00

    1604 20 40

    Preparate și conserve de hamsii

    70

    12,5 %

    100 %

    2.

    Nivelul taxei vamale care se aplică la toate produsele de la poziția 1604 din SA, cu excepția preparatelor și conservelor de sardine și a preparatelor și conservelor de hamsii, se reduce la 70 % din nivelul taxei vamale MFN.



    ANEXA III

    „ANEXA III LA PROTOCOLUL NR. 1




    CONCESII TARIFARE ACORDATE DE BOSNIA ȘI HERȚEGOVINA PENTRU PRODUSELE AGRICOLE TRANSFORMATE ORIGINARE DIN UNIUNEA EUROPEANĂ



    [menționate la articolul 25 din ASA]

    De la data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului pentru a se ține seama de aderarea Croației la Uniunea Europeană, pentru produsele menționate mai jos se elimină taxele vamale aplicabile cantităților din contingentul tarifar, stabilite în cele ce urmează. Pentru importurile care depășesc contingentul tarifar, se aplică nivelul taxelor vamale MFN. Pentru anul 2017, se aplică volumul total al contingentului, indiferent de data intrării în vigoare sau a aplicării provizorii a protocolului.

    Codul NC

    Denumirea mărfurilor

    Contingent tarifar (tone)

    0403

    Lapte acru, lapte și smântână covăsite, iaurt, chefir și alte sortimente de lapte și smântână fermentate sau acrite, chiar concentrate sau cu adaos de zahăr sau alți îndulcitori sau aromatizate, sau cu adaos de fructe sau cacao:

    0403 10

    - Iaurt:

    - - Aromatizat sau cu adaos de fructe ori cacao:

    - - - Altele, cu un conținut de grăsimi provenind din lapte:

    0403 10 91

    - - - - De maximum 3 %

    480

    0403 10 93

    - - - - De peste 3 %, dar de maximum 6 %

    130

    0403 10 99

    - - - - - De peste 6 %

    25

    0403 90

    - Altele:

    - - Aromatizat sau cu adaos de fructe ori cacao:

    - - - Altele, cu un conținut de grăsimi provenind din lapte:

    0403 90 91

    - - - - De maximum 3 %

    530

    0403 90 93

    - - - - De peste 3 %, dar de maximum 6 %

    55

    1905

    Produse de brutărie, de patiserie și biscuiți, chiar cu adaos de cacao; hostii, cașete goale de tipul celor utilizate pentru medicamente, prescuri, paste uscate din făină, din amidon sau din fecule în foi și produse similare:

    - Biscuiți la care s-au adăugat îndulcitori; vafe și alveole:

    1905 31

    - - Biscuiți la care s-au adăugat îndulcitori;

    - - - Acoperiți sau glasați complet sau parțial cu ciocolată sau cu alte preparate care conțin cacao:

    1905 31 19

    - - - - Altele

    365

    - - - Altele:

    - - - - Altele:

    1905 31 99

    - - - - - Altele:

    600

    1905 32

    - - Vafe și alveole:

    - - - Altele:

    - - - - Acoperiți sau glasați complet sau parțial cu ciocolată sau cu alte preparate care conțin cacao:

    1905 32 19

    - - - - - Altele:

    300

    1905 90

    - Altele:

    - - Altele:

    1905 90 45

    - - - Biscuiți

    35

    2208

    Alcool etilic nedenaturat cu titru alcoolic volumic de maximum 80 % vol.; distilate, lichioruri și alte băuturi spirtoase:

    2208 20

    - Distilat de vin sau de tescovină de struguri:

    - - Prezentate în recipiente cu un conținut de maximum 2 l:

    2208 20 29

    - - - Altele:

    ex

    2208 20 29

    - - - - Rachiu obținut din distilarea vinului de struguri și rachiu obținut din tescovină de struguri

    85

    ex

    2208 20 29

    - - - - Altele

    2402

    Țigări de foi (inclusiv cele cu capete tăiate), trabucuri și țigarete, din tutun sau din înlocuitori de tutun:

    2402 20

    - Țigări conținând tutun:

    2402 20 90

    - - Altele

    3 200



    ANEXA IV

    „MODIFICĂRI LA ANEXA I LA PROTOCOLUL NR. 7

    1.

    Tabelul de la punctul 1 din anexa I la Protocolul nr. 7 privind importurile de vinuri în Uniunea Europeană, se înlocuiește cu tabelul de mai jos:

    2.

    Tabelul de la punctul 3 din anexa I la Protocolul nr. 7 privind importurile de vinuri în Bosnia și Herțegovina, se înlocuiește cu tabelul de mai jos:

    Top