Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 52014DC0592

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU privind punerea în aplicare în perioada 4 decembrie 2011 - 31 decembrie 2012 a anumitor dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 de stabilire a unor norme comune privind condițiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier (primul raport al Comisiei privind punerea în aplicare de către statele membre a anumitor dispoziții referitoare la accesul la ocupația de operator de transport rutier)

/* COM/2014/0592 final */

52014DC0592

RAPORT AL COMISIEI CĂTRE PARLAMENTUL EUROPEAN ȘI CONSILIU privind punerea în aplicare în perioada 4 decembrie 2011 - 31 decembrie 2012 a anumitor dispoziții ale Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 de stabilire a unor norme comune privind condițiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier (primul raport al Comisiei privind punerea în aplicare de către statele membre a anumitor dispoziții referitoare la accesul la ocupația de operator de transport rutier) /* COM/2014/0592 final */


I. Introducere

Prezentul raport se referă la la exercitarea ocupației de operator de transport rutier în statele membre. Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 al Parlamentului European și al Consiliului din 21 octombrie 2009 de stabilire a unor norme comune privind condițiile care trebuie îndeplinite pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier și de abrogare a Directivei 96/26/CE a Consiliului[1] [denumit în continuare „Regulamentul (CE) nr. 1071/2009”] se aplică tuturor întreprinderilor stabilite în UE care exercită ocupația de operator de transport rutier, precum și celor care intenționează să exercite o astfel de ocupație. Ocupația de operator de transport rutier se referă atât la ocupația de operator de transport rutier de marfă[2], cât și la ocupația de operator de transport rutier de persoane[3]. Anumite categorii de întreprinderi, precum cele care utilizează autovehicule a căror masă maximă autorizată nu depășește 3,5 tone, sunt excluse din domeniul de aplicare al regulamentului. Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 definește normele comune care guvernează accesul la ocupația de operator de transport rutier de marfă și de operator de transport rutier de persoane.

În conformitate cu articolul 3 din regulamentul susmenționat, întreprinderile care exercită ocupația de operator de transport rutier trebuie să aibă un sediu real și stabil pe teritoriul unui stat membru, să aibă o bună reputație, să aibă o capacitate financiară adecvată și competența profesională necesară. Mai mult, articolul 4 din regulamentul respectiv impune întreprinderilor de transport rutier obligația să desemneze un manager de transport titular al unui certificat de competență profesională care confirmă deținerea competențelor și cunoștințelor necesare pentru gestionarea operațiunilor de transport în conformitate cu toate cerințele juridice și industriale și într-un mod eficient și continuu. Responsabilitatea de verificare a conformității întreprinderilor de transport cu condițiile stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 revine statelor membre. Mai mult, cooperarea administrativă bine organizată între statele membre joacă un rol-cheie în îmbunătățirea eficacității monitorizării întreprinderilor care își desfășoară activitatea în Uniunea Europeană.

Articolul 26 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 stabilește mai multe termene:

la fiecare doi ani de la data punerii în aplicare a regulamentului, statele membre trebuie să comunice datele necesare în temeiul articolului 26 din regulament;  în baza datelor transmise de statele membre, Comisia va elabora un raport, la fiecare doi ani, care va fi comunicat Parlamentului European și Consiliului.

Rapoartele naționale furnizate de statele membre constituie un aport esențial la raportul Comisiei. Articolul 26 din regulament subliniază datele care ar trebui incluse în rapoartele naționale:

„(a) o analiză a sectorului în ceea ce privește buna reputație, capacitatea financiară și competența profesională;

(b) numărul autorizațiilor acordate, în funcție de an și de tip, autorizațiile suspendate, autorizațiile retrase, numărul de declarații de inaptitudine, precum și motivele pe care s-au întemeiat deciziile respective;

(c) numărul de certificate de competență profesională eliberate în fiecare an;

(d) statistici de bază privind registrele electronice naționale și utilizarea acestora de către autoritățile competente; și

(e) o prezentare generală a schimburilor de informații cu alte state membre în aplicarea articolului 18 alineatul (2), care include, în special, numărul anual de încălcări constatate și notificate unui alt stat membru și răspunsurile primite, precum și numărul anual de cereri și răspunsuri primite în aplicarea articolului 18 alineatul (3)”.

Pe lângă această introducere, raportul include trei secțiuni care vizează calitatea și promptitudinea transmiterii datelor naționale (Secțiunea II) și o analiză a rapoartelor furnizate de statele membre (secțiunea III). Secțiunea IV prezintă concluziile formulate.

II. Transmiterea datelor

Acesta este un prim raport în temeiul Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 și acoperă perioada de la 4 decembrie 2011 până la 31 decembrie 2012 pentru a sincroniza publicarea sa cu raportul privind punerea în aplicare a legislației sociale referitoare la transportul rutier[4], conform articolului 26 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Punctul de pornire al acestui interval corespunde cu data de la care regulamentul respectiv a început să se aplice. Următoarea perioadă de raportare va acoperi intervalul complet de doi ani de la 1 ianuarie 2013 până la 31 decembrie 2014.

În pofida obligației de raportare prevăzută la articolul 26 din regulamentul susmenționat, la momentul la care a fost elaborat prezentul raport, șase state membre și anume: Belgia, Danemarca, Finlanda, Germania, Luxemburg și Portugalia, nu au transmis încă rapoartele lor naționale. Anumite state membre au transmis datele cu mult după termenul de 30 septembrie 2013, fapt care a afectat în mod semnificativ perioada necesară pentru elaborarea prezentului raport al Comisiei. Într-o serie de rapoarte, anumite informații necesare nu au fost furnizate, acest fapt făcând dificilă realizarea unei analize cuprinzătoare. Există, de asemenea, cazuri în care datele furnizate vizau un interval de timp diferit de cel solicitat.

Nu toate statele membre au oferit o justificare pentru întârzierea transmiterii rapoartelor lor sau pentru lipsa anumitor date. Cele care au furnizat o astfel de justificare au remarcat că dificultățile întâmpinate în interconectarea registrului lor național cu registrul european al întreprinderilor de transport rutier le-au împiedicat să furnizeze datele în această privință. Altele au indicat că anumiți termeni ai cerinței de raportare au fost neclari, precum trimiterea la „statistici de bază”. În cele din urmă, anumite state membre în care autoritățile locale sau regionale sunt responsabile cu punerea în aplicare au menționat că a fost dificilă colectarea datelor de la aceste autorități.

Ar trebui să se ia în considerare faptul că, deși conținutul raportului este menționat la articolul 26 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, nu s-a stabilit niciun format standard de raportare. În scopul consecvenței și pentru a asista autoritățile naționale competente în îndeplinirea obligației lor de raportare în viitor, un formular standard va fi propus statelor membre după analizarea datelor naționale transmise.

III. Analiza datelor privind exercitarea ocupației de operator de transport rutier

1. Analiza sectorului transporturilor rutiere în ceea ce privește buna reputație, capacitatea financiară și competența profesională

Această parte constă într-o prezentare a cerințelor naționale, a organizării verificărilor, a nivelului conformității și a dificultăților întâlnite, pe baza informațiilor prezentate de statele membre. Ca urmare a naturii fragmentare a rapoartelor statelor membre, această prezentare generală nu este cuprinzătoare în ceea ce privește domeniul de aplicare.

Datele privind sistemele naționale pentru acordarea accesului la ocupație au fost prezentate de Austria, Franța, Italia, Slovacia și Republica Cehă. Două state membre, și anume: Austria și Slovacia, au impus cerințe naționale care trebuie îndeplinite în paralel cu condițiile stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Slovacia a adăugat o cerință prin care stabilește vârsta minimă a unui manager de transport la 21 de ani. Austria a inclus condiția ca operatorii de transport rutier să aibă spații de parcare necesare în afara rețelei rutiere în municipalitate sau într-o altă municipalitate din același district administrativ sau dintr-unul învecinat.

Franța a decis să extindă obligația de conformitate cu normele privind accesul la ocupația de întreprindere de transport rutier la operatorii de transport rutier de marfă care folosesc autovehicule a căror masă maximă autorizată nu depășește 3,5 tone și la întreprinderile angajate în transportul rutier de călători care folosesc vehicule adecvate pentru transportul a mai puțin de nouă călători. În plus, a fost introdusă o simplificare a procedurilor administrative în legătură cu capacitatea financiară.

În Republica Cehă, există patru tipuri de autorizații pentru funcționarea întreprinderilor. Și anume: (i) vehiculele de călători pentru transportul a mai mult de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto; (ii) vehiculele pentru transportul de mărfuri sau vehiculele combinate, a căror masă totală autorizată depășește 3,5 tone; (iii) vehiculele de călători pentru transportul a cel mult nouă persoane, inclusiv conducătorul auto; (iv) vehiculele pentru transportul de mărfuri sau vehiculele combinate, a căror masă totală autorizată nu depășește 3,5 tone. Primelor două categorii li se aplică obligația de a îndeplini cerințele Regulamentului (CE) nr. 1071/2009.

Italia a specificat că erau în curs de elaborare pentru a fi adoptate norme care prevăd o revizuire a ceea ce constituie o încălcare în temeiul legislației în vigoare și a sancțiunilor aferente. Italia elaborează, de asemenea, măsuri procedurale pe care autoritatea competentă le poate lua dacă, în anumite cazuri, constată că pierderea bunei reputații ar fi disproporțională cu încălcarea comisă. În cele din urmă, autoritățile italiene își îmbunătățesc procedurile administrative și tehnice pentru a se asigura că măsurile prevăzute la articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 sunt respectate efectiv. În plus, Italia a specificat dificultățile întâmpinate la verificarea conformității cu cerința de capacitate financiară în timp real și ca urmare a conceptelor juridice divergente ale unei garanții stabilite în dreptul intern, lipsa de polițe de asigurare pentru societăți în stadiile incipiente și a procedurilor de management în legătură cu această cerință de peste o sută de administrații independente și administrații provinciale independente din punct de vedere administrativ din Italia.

Spania a explicat că în dreptul intern condițiile referitoare la competența profesională, capacitatea financiară și buna reputație erau foarte riguroase și prin urmare, nu au fost necesare modificări semnificative după intrarea în vigoare a Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 exceptând modificările specifice ale legislației în ceea ce privește descrierea persoanelor care lucrează ca manageri de transport.

În ceea ce privește punerea în aplicare a dispozițiilor privind buna reputație [articolul 6 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009], Slovenia consideră că situațiile în care autoritatea de autorizare poate suspenda sau retrage autorizația de operator de transport sau poate declara un operator de transport ca fiind inapt pentru exercitarea acestei ocupații sunt lipsite de precizie.

În ceea ce privește verificările conformității cu articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, Estonia, Ungaria, Irlanda și Letonia au clarificat, într-o anumită măsură, situația lor națională.

Estonia a subliniat că verificările sunt realizate conform unui sistem bazat pe identificarea riscurilor și că sunt vizate în principal întreprinderile care prezintă un risc crescut de a comite încălcări grave sau frecvente ale normelor în materie de transport rutier.

În Irlanda, verificările privind buna reputație, capacitatea financiară și competența profesională sunt realizate cel puțin la un interval de cinci ani în cadrul unui proces de reînnoire a autorizației pentru fiecare întreprindere, deoarece durata unei autorizații este limitată la această perioadă. În plus, aceste verificări pot avea loc mai frecvent pentru anumiți operatori care sunt considerați cu risc crescut sau care sunt în atenția autorității competente. Buna reputație este controlată prin verificarea managerului de transport și a oricărei alte persoane relevante prin intermediul Serviciului național de verificare furnizat de poliția națională. Acest serviciu de verificare furnizează autorității competente o listă a condamnărilor care poate fi folosită pentru a determina buna reputație.

În Letonia, verificările conformității cu cerințele privind capacitatea financiară sunt realizate pe baza informațiilor din rapoartele anuale furnizate de Registrul comerțului.

Ungaria a specificat numărul de verificări privind condițiile de bună reputație (11 062), capacitatea financiară (7 197) și competența profesională (5 329) în timpul acestei perioade de raportare.

Șase state membre, și anume Cipru, Estonia, Irlanda, Lituania, Malta și Slovenia au indicat că a înregistrat o rată ridicată a conformității întreprinderilor de transport rutier care își desfășoară activitatea în acest sector cu cerințele de la articolul 3 alineatul (1) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009.

2. Autorizații

Din datele furnizate reiese că majoritatea statelor membre nu raportează cu privire la autorizații în sensul capitolului III din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Conform regulamentului, „autorizația de exercitare a ocupației de operator de transport rutier” face trimitere la o decizie administrativă care autorizează o întreprindere care îndeplinește condițiile stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 să exercite ocupația de operator de transport rutier.

În funcție de programele naționale, există o serie de scenarii; o autorizație poate fi o condiție prealabilă pentru a obține o licență de transport intern și/sau o licență comunitară pentru a desfășura activități de transport internațional, poate fi un echivalent al unei licențe de transport intern sau poate fi o licență de transport intern și internațional acordată prin intermediul unei singure autorizații. Cu toate acestea, ca urmare a unei lipse de informații cu privire la sistemele naționale privind autorizațiile, datele cantitative prezentate de statele membre nu oferă o imagine clară asupra numărului de întreprinderi care exercită ocupația de operator de transport rutier. În acest sens, statele membre sunt încurajate să pregătească o schemă a sistemelor lor naționale de autorizare pentru a permite colectarea de date coerente în următoarea perioadă de raportare.

Mai multe state membre au prezentat un număr total de operatori autorizați la 31 decembrie 2012, care constituie un punct de referință pentru datele privind numărul de autorizații acordate, suspendate sau retrase. Republica Cehă are aproximativ 95 600[5] de operatori autorizați, Italia aproximativ 81 000, Regatul Unit peste 53 500, Suedia aproximativ 18 000, Țările de Jos aproape 11 700, Irlanda 5 800, Lituania 4 500 și Slovacia 2 800. Ungaria a anunțat puțin peste 45 000 de licențe valabile.

În baza acestor date, se pare că marea majoritate a întreprinderilor autorizate sunt operatori de transport rutier de marfă.

În plus, Estonia și Spania au furnizat informații privind numărul de licențe comunitare, respectiv 1 700 și 27 000, în același timp, fără a indica, însă, procentajul pe care îl reprezintă din numărul total de autorizații de exercitare a ocupației de operator de transport rutier. Bulgaria a notificat la 13 ianuarie 2014 aproximativ 10 300 de transportatori care dețin o licență comunitară.

2.1 Autorizațiile acordate

În ceea ce privește autorizațiile acordate, statele membre au raportat date divergente; adesea privind licențele comunitare și licențele de transport intern. Numai douăsprezece state membre[6] au furnizat date privind autorizațiile acordate și jumătate dintre acestea[7] au făcut trimitere la întreaga perioadă stabilită de Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Pe baza acestor date, se poate menționa că în aceste douăsprezece state membre aproximativ 171 000[8] de autorizații au fost acordate pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier în transportul de călători și de marfă. Numărul autorizațiilor naționale acordate variază între 900 în Irlanda și 81 000 în Italia. Un tabel detaliat cu informațiile transmise este prezentat în anexa I la prezentul raport.

Din datele furnizate reiese că cele mai multe autorizații au fost acordate în Italia (81 000 atât pentru transportul de călători, cât și pentru cel de marfă) și Spania (aproape 31 000 atât pentru transportul de călători, cât și pentru cel de marfă). Aceste cifre pot fi comparate cu 10 000 de autorizații acordate pentru transportul de călători și de marfă în Franța. Trebuie menționat că cifrele pentru Franța includ, de asemenea, operatorii angajați în transportul de mărfuri cu vehicule a căror masă totală autorizată este sub pragul de 3,5 tone și operatorii angajați în transportul de călători cu vehicule care pot transporta mai puțin de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto. În Spania, numărul de autorizații acordate include înregistrări, transferuri de întreprinderi, înlocuiri, modificarea tipului, modificarea rezidenței, actualizări, ridicarea unei suspendări temporare și preluări.

Nu există explicații din partea altor state membre în legătură cu ce include categoria autorizațiilor acordate din punct de vedere al componentelor. În scopul coerenței datelor, ar fi benefic să se ajungă la o înțelegere comună la nivel european cu privire la tipul de date care ar trebui incluse în categoria autorizațiilor acordate.

Mai mult, procentajul de autorizații pentru operatorii de transport rutier de marfă este, în toate cazurile, cel puțin de două ori mai mare (Irlanda) și până la aproape de șaptezeci de ori mai ridicat (Spania) decât cel al autorizațiilor acordate pentru transportul de călători. Această tendință este inversă numai în Franța, unde au fost acordate mai multe autorizații întreprinderilor care exercită ocupația de transport de călători. Acest lucru se poate explica prin decizia Franței de a include o gamă mai largă de vehicule, care trebuie să îndeplinească cerințele stabilite în Regulamentul (CE) nr. 1071/2009.

2.2 Autorizații retrase și suspendate

Pe baza datelor raportate de statele membre, se poate observa că cel mai mare număr de retrageri de autorizații a fost raportat în Spania, fiind de aproape 37 600 pentru transportul de călători și de marfă. Aceste retrageri s-au datorat faptului că nu a fost furnizată dovada îndeplinirii condițiilor necesare pentru acordarea unei autorizații, la cererea unui candidat sau la încetarea operațiunilor. Franța a avut al doilea cel mai mare număr de retrageri de autorizații pentru transportul de călători și marfă - 4 700 de retrageri -, urmată de Slovacia cu 1 200, Suedia cu 965, Republica Cehă cu 956 și Slovenia cu 599 de retrageri. În țările de Jos, mai mult de 1 000 de autorizații au fost retrase numai pentru operatorii de transport rutier de marfă.

La polul opus, Grecia a raportat 222 de retrageri pentru transportul de călători și de marfă, Polonia (68), Letonia (58), Ungaria (33), Italia (31), iar alte state membre nu au înregistrat mai mult de 10. Informații detaliate privind retragerile și autorizațiile suspendate sunt incluse în anexa II la prezentul raport.

Numărul de autorizații pentru transportul de călători și marfă care au fost retrase a fost mai mare decât numărul de autorizații acordate numai în trei state membre, și anume Slovacia, Spania și Țările de Jos. Diferența este cea mai mare în cazul Spaniei, unde au fost retrase cu 6 600 mai multe autorizații decât au fost acordate. Această discrepanță poate fi mai mare, dacă se iau în considerare 12 500 de autorizații suplimentare care au fost suspendate în Spania. În Slovacia și Țările de Jos, prevalența autorizațiilor retrase a fost mai nesemnificativă, acestea fiind în număr de 46, respectiv 229.

Anumite state membre au oferit detalii cu privire la motivele retragerii unei autorizații. În Austria, 9 din 10 retrageri și în Țările de Jos majoritatea retragerilor au fost cauzate de neîndeplinirea cerinței de la articolul 3 alineatul (1) litera (c) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 referitoare la capacitatea financiară adecvată a operatorilor de transport rutier. În Slovenia, motivele retragerilor au fost fie lichidarea unei companii, fie expirarea unei licențe comunitare. Suedia a raportat că 962 din 965 de retrageri s-au datorat neîndeplinirii cerinței de la articolul 3 alineatul (2) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, care face trimitere la cerințele suplimentare care pot fi impuse de statele membre. Lituania a înregistrat o singură retragere pe baza neîndeplinirii cerinței de competență profesională și trei retrageri care sunt legate de neconformitatea cu cerința privind modificarea adresei unității și a datelor managerului de transport.

3. Certificate privind competența profesională

Pe baza informațiilor furnizate de douăzeci de state membre, au fost emise peste 52 000 de certificate de competență profesională. Acest număr include certificatele acordate în baza examinării prevăzute la articolul 8 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 și prin recunoașterea experienței, ca urmare a unei exceptări specificate la articolul 9 din regulamentul respectiv.

Cel mai mare procentaj de certificate de competență acordate în Uniunea Europeană în timpul acestei perioade de raportare a aparținut României și a reprezentat 31,5 % din numărul total de certificate acordate și raportate de statele membre, urmată de Franța (11 %), Spania (11 %), Italia (8 %), Republica Cehă (8 %), Suedia (6 %) și Polonia (5 %). Dintre statele membre care au raportat date, numai Malta a raportat că nu a fost emis niciun certificat de competență profesională în perioada de referință. Informații detaliate sunt prezentate în anexa III la prezentul raport.

4. Managerii de transport declarați inapți

În conformitate cu articolul 14 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, atunci când un manager de transport își pierde buna reputație, autoritatea competentă ar trebui să declare managerul de transport ca fiind inapt pentru coordonarea activităților de transport ale unei întreprinderi.

Majoritatea statelor membre[9] care au prezentat date privind numărul de declarații de inaptitudine, au declarat că nu s-a înregistrat niciun caz în timpul perioadei de raportare, nici pentru transportul de mărfuri, nici pentru cel de călători. Declarații de inaptitudine au fost emise în patru state membre: Franța (3)[10], Estonia (14)[11], Ungaria (129)[12] și Italia (348)[13]. Franța a specificat că motivele pentru declarațiile de inaptitudine au fost fie fraudarea tahografului, fie încălcări grave ale Codului rutier. În Ungaria, întârzierea sau deficiența formării periodice necesare la un interval de 10 ani a managerilor de transport a dus la pierderea bunei reputații în anumite cazuri. Datele furnizate de statele membre pot fi găsite în anexa II la prezentul raport.

5. Schimbul de informații

Conform articolului 16 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, fiecare stat membru ar trebui să aibă un registru național al întreprinderilor de transport rutier care au fost autorizate pentru a exercita ocupația de operator de transport rutier. Cerințele minime pentru înregistrarea datelor în aceste registre pentru a facilita interconectarea dintre registrele statelor membre sunt definite în Decizia (UE) 2009/992 a Comisiei privind cerințele minime pentru datele care trebuie introduse în registrul electronic național al întreprinderilor de transport rutier[14]. Crearea registrului european al întreprinderilor de transport rutier (ERRU) a fost văzută ca o etapă următoare pentru a facilita cooperarea dintre autoritățile naționale în scopul unei mai bune consolidări a aplicării transfrontaliere a legislației europene în materie de transport rutier în conformitate cu articolul 16 alineatul (5) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009. Registrul ERRU ar trebui să simplifice aplicarea transfrontalieră a legislației, făcând-o mai eficientă din punct de vedere al costurilor, cu condiția ca toate statele membre să fie conectate și ca acestea să folosească efectiv sistemul prin schimbul datelor de înaltă calitate din bazele lor de date.

Pe baza datelor furnizate, se poate menționa că sistemul de cooperare administrativă dintre statele membre nu a fost finalizat. Anumite state membre precum Cipru, Lituania, Malta, Republica Cehă, Țările de Jos și Slovacia au specificat că nu a existat niciun schimb de informații în sensul articolului 18 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009, fapt care se poate datora parțial amplasării lor geografice. Cu toate acestea, bunele practici au fost demonstrate de Bulgaria, Estonia, Franța, Irlanda, Polonia, România și Spania, în care au avut loc schimburi de informații în timpul acestei perioade de raportare. Comisia sprijină dezvoltarea suplimentară a cooperării administrative care consolidează punerea în aplicare consecventă și eficientă în toate statele membre ale UE.

Interconectarea registrelor naționale ar fi trebuit finalizată până la 31 decembrie 2012. Mai multe state membre au transmis informații cu privire la stadiul implementării registrului european al întreprinderilor de transport rutier. Registrul nu a fost operațional în Cipru și Franța. Irlanda a transmis că se află în ultima etapă a implementării unui nou registru electronic al întreprinderilor de transport rutier și că interconectarea va avea loc la scurt timp după aceasta. Slovenia a dat asigurări că toate informațiile necesare în temeiul articolului 26 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 vor fi disponibile pentru perioada următoare de raportare, după finalizarea unui registru național electronic, care a intrat în etapa sa finală. Franța a propus o inițiativă pentru o bază de date comună la nivel european care ar colecta încălcări codificate, urmând practicile recomandate de Euro Contrôle Route.

IV. Concluzii

Prezentul raport oferă o prezentare generală a informațiilor transmise de statele membre în temeiul articolului 26 din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 privind accesul la ocupația de operator de transport. Aceste informații vizează anumite aspecte ale punerii în aplicare de către statele membre a Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 [astfel cum sunt enumerate la articolul 26 alineatul (1) literele (a) - (e) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009] în perioada 4 decembrie 2011 - 31 decembrie 2012.

Calitatea și promptitudinea datelor prezentate de statele membre a fost puternic afectată de faptul că este o primă perioadă de raportare. Ca urmare a unei cantități mari de date lipsă, raportul Comisiei nu oferă o analiză completă a punerii în aplicare a dispozițiilor Regulamentului (CE) nr. 1071/2009. Comisia reamintește statelor membre obligația care le revine de a furniza un raport complet care să conțină toate elementele datelor enumerate la articolul 26 alineatul (1) literele (a) - (e) din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 în termenul solicitat.

În scopul coerenței datelor naționale prezentate și pentru a acorda asistență autorităților naționale competente în îndeplinirea obligației lor de raportare în viitor, Comisia ar trebui să stabilească, în cooperare cu statele membre, un formular standard de raportare. Discuțiile privind acest formular standard ar trebui să contribuie la clarificarea oricăror nelămuriri privind natura datelor care trebuie transmise, ceea ce ar trebui să ajute statele membre să organizeze colectarea datelor la timp pentru următoarea perioadă de raportare. În cele din urmă, finalizarea interconectării registrelor naționale cu registrul european al întreprinderilor de transport rutier se preconizează că va îmbunătăți calitatea datelor furnizate.

Pentru următoarea perioadă de raportare 2013-2014, se solicită tuturor statelor membre să-și îndeplinească obligația de raportare pentru a permite elaborarea unui raport complet și pentru a evita procedurile de constatare a neîndeplinirii obligațiilor în temeiul articolului 258 din Tratatul privind funcționarea Uniunii Europene. În plus, statele membre sunt încurajate să pregătească o schemă a sistemelor lor naționale de autorizare pentru a avea o imagine de ansamblu mai fiabilă și de o mai bună calitate la nivel european.

Trebuie subliniat că sistemul de cooperare administrativă între statele membre nu a fost finalizat. Comisia sprijină dezvoltarea sa suplimentară, care ar consolida punerea în aplicare consecventă și eficace a Regulamentului (CE) nr. 1071/2009 în toate statele membre ale UE.

[1] JO L 300, 14.11.2009, p. 51.

[2] În temeiul articolului 2 alineatul (1) din regulament, „ocupația de operator de transport rutier de marfă” înseamnă activitatea oricărei întreprinderi care efectuează, cu ajutorul fie al unor autovehicule, fie al unei combinații de vehicule, transportul de marfă contra cost în numele unui terț.

[3] În temeiul articolului 2 alineatul (1) din regulament „ocupația de operator de transport rutier de persoane” înseamnă activitatea oricărei întreprinderi care efectuează, cu ajutorul unor autovehicule construite și echipate astfel încât să fie potrivite pentru transportul a mai mult de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto, și destinate acestui scop, servicii de transport de persoane pentru public sau pentru anumite categorii de utilizatori, contra cost, plătite de către persoana transportată sau de către organizatorul transportului.

[4] Menționat în Regulamentul (CE) nr. 561/2006 al Parlamentului European și al Consiliului din 15 martie 2006 privind armonizarea anumitor dispoziții ale legislației sociale în domeniul transporturilor rutiere, de modificare a Regulamentelor (CEE) nr. 3821/85 și (CE) nr. 2135/98 ale Consiliului și de abrogare a Regulamentului (CEE) nr. 3820/85 al Consiliului (JO L 102, 11.4.2006, p. 1)

[5] Numărul se referă la patru tipuri de autorizații care acoperă: transportul de călători cu un vehicul care poate transporta mai mult de nouă persoane, cel mult nouă persoane, transportul de mărfuri cu vehicule a căror masă totală autorizată nu depășește 3,5 tone și cu vehicule a căror masă totală autorizată depășește 3,5 tone. Nu toate acestea trebuie să îndeplinească cerințele din Regulamentul (CE) nr. 1071/2009 pentru exercitarea ocupației de operator de transport rutier.

[6] Austria, Republica Cehă, Franța, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia, Țările de Jos, Polonia, Slovacia, Spania, Suedia.

[7] Austria, Grecia, Ungaria, Irlanda, Italia și Suedia.

[8] Suma include autorizațiile acordate numai în 2012 și în timpul întregii perioade de raportare de la 4 decembrie 2011 până la 31 decembrie 2012.

[9] Austria, Republica Cehă, Grecia, Malta, Țările de Jos, Polonia și Slovacia.

[10] În 2012.

[11] Idem.

[12] În timpul acestei perioade de raportare.

[13] Acest număr include declarațiile emise până la 26 septembrie 2013.

[14] JO L 339, 22.12.2009, p. 36.

Anexa I - Autorizații acordate

State membre || Autorizații acordate în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012 || Licențe comunitare în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012 || Licențe pentru transport național în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012

|| Transport rutier de marfă || Transport de pasageri || Transport rutier de marfă || Transport de pasageri || Transport rutier de marfă || Transport de pasageri

AT || || 166 || || || ||

BE || Nu au fost furnizate informații

BG || || || 4 301 || 381 || ||

CY || || || 8 || || 34 || 8

CZ* || 4 667 || 1 607 || 170 || ||

DK || Nu au fost furnizate informații

EE* || || || 1 026 || 120 || ||

FI || Nu au fost furnizate informații

FR[1]         || 4 484 || 5 412 || || || ||

DE || Nu au fost furnizate informații

EL || 2 268[2] || || || 1 248

HU || 27 174 || 4 402 || || || ||

IE || 616 || 295 || || || ||

IT || 75 072 || 5 985 || || || ||

LV* || || || 808 || 70 || 45 || 3

LT* || || || 940 || 60 || 166 || 26

LU || Nu au fost furnizate informații

MT* || || || 8 || 0 || 8 || 16

NL* || 809 || || || 92 || ||

PL* || 7 182 || 644 || || || ||

PT || Nu au fost furnizate informații

RO || || || 8 699 || 785 || ||

SK* || 1 067 || 106 || || || ||

SL || || || 13 135 || 1 962 || ||

ES* || 30 534 || 444 || || || ||

SE || 1 149 || 56 || || || ||

UK || Nu au fost furnizate informații

Anexa II - retrageri și autorizații suspendate și declarații de inaptitudine a managerilor de transport

State membre || Autorizații retrase în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012 || Autorizații suspendate în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012 || Număr de declarații de inaptitudine în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012

|| Transport rutier de marfă || Transport de pasageri || Transport rutier de marfă || Transport de pasageri || Transport rutier de marfă || Transport de pasageri

AT || || 10 || || || 0

BE || Nu au fost furnizate informații

BG || Nu există date

CY || Nu au fost furnizate informații

CZ* || 956 || 373 || 0

DK || Nu au fost furnizate informații

EE* || 2[3] || 0 || 14

FI || Nu au fost furnizate informații

FR[4]          || 3 344 || 1 424 || Nu au fost furnizate informații || 3

DE || Nu au fost furnizate informații

EL || 222 || 48 || 0

HU || 31 || 2 || 3 || 0 || 123 || 6

IE || 2 || 0 || Nu au fost furnizate informații

IT || 31 || 0 || 0 || 0 || 348

LV* || 58 || Nu au fost furnizate informații

LT* || 4 || 13 || Nu au fost furnizate informații

LU || Nu au fost furnizate informații

MT* || 0 || 0 || 0

NL* || 1 038 || Nu există date || Nu există date || 0 || 0 || Nu există date

PL* || 62 || 6 || Nu au fost furnizate informații || 0

PT || Nu au fost furnizate informații

RO || 0 || 1 || Nu au fost furnizate informații

SK* || 1 219 || 0 || 0

SL || 579 || 20 || Nu au fost furnizate informații

ES* || 37 595 || 19 || 12 493 || 1 || Nu au fost furnizate informații

SE || 892 || 73 || Nu au fost furnizate informații

UK || Nu au fost furnizate informații

Anexa III - Certificate de competență profesională emise

State membre || Certificate de competență profesională în perioada 4.12.2011 – 31.12.2012

|| Transport rutier de marfă || Transport de pasageri || Observații

AT || 71 ||

BE || Nu au fost furnizate informații ||

BG* || 1 547 || 171 ||

CY || 21 ||

CZ* || 4295 || 802 certificate emise pe baza promovării cu succes a unui examen. În 3 493 de cazuri, certificatele de competență profesională emise în temeiul Directivei 96/26/CE au fost înlocuite la cererea titularilor.

DK || Nu au fost furnizate informații ||

EE* || 303 || 109 ||

FI || Nu au fost furnizate informații ||

FR* || 3 775 || 1794 || Pentru transportul rutier de mărfuri: 559 – examen, 674 - echivalare de diplome și 2 542 - recunoașterea experienței Pentru transportul de călători: 108 – examen, 133 - echivalare de diplome și 1553 - recunoașterea experienței

DE || Nu au fost furnizate informații ||

EL || 2294 ||

HU || 1 183 || 153 || Pentru transportul rutier de mărfuri: 1 183 de certificate de competență profesională și 1 507 certificate după o formare periodică cu durată de 10 ani Pentru transportul de călători: 153 de certificate de competență profesională și 510 certificate după o formare periodică cu durată de 10 ani

IE || 273 || 150 ||

IT || 3977 || 242 || Un manager de transport rutier trebuie să promoveze un examen în urma participării la un curs special de formare profesională care este obligatoriu pentru candidații ce nu dețin o diplomă de absolvire a liceului.

LV* || 516 ||

LT* || 1 028 ||

LU || Nu au fost furnizate informații ||

MT* || 0 || 0 ||

NL* || 566 || 38 ||

PL* || 2 469 || 345 ||

PT || Nu au fost furnizate informații ||

RO || 12 488 || 3 977 ||

SK* || 1 294 ||

SL* || 231 ||

ES* || 4 904 || 957 ||

SE || 3 051 ||

UK || Nu au fost furnizate informații ||

TOTAL || 52 222 ||

* Cifrele includ anul 2012.

[1] Cifrele acoperă numai anul 2012. Numărul întreprinderilor angajate în transportul rutier care îndeplinesc cerințele pentru a avea acces la profesie, extins la vehicule sub 3,5 tone de masă totală autorizată și care transportă mai puțin de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto.

* Cifrele acoperă anul 2012.

[2] Cifra include autorizațiile de exercitare a ocupației de operator de transport național precum și de transport internațional sau de transport național-internațional. Aceasta include, de asemenea, reînnoirile.

[3] Număr de licențe comunitare retrase

[4] Cifrele acoperă numai anul 2012. Numărul de autorizații retrase în legătură cu întreprinderile angajate în transportul rutier care îndeplinesc cerințele pentru a avea acces la profesie, extins la vehicule sub 3,5 tone de masă totală autorizată și care transportă mai puțin de nouă persoane, inclusiv conducătorul auto.

* Cifrele acoperă anul 2012.

Top