This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 52013AR0233
Opinion of the Committee of the Regions on ‘EU support for sustainable change in transition societies’
Avizul Comitetului Regiunilor privind sprijinul UE pentru schimbări durabile în societățile aflate în tranziție
Avizul Comitetului Regiunilor privind sprijinul UE pentru schimbări durabile în societățile aflate în tranziție
JO C 139, 17.5.2013, pp. 22–26
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
|
17.5.2013 |
RO |
Jurnalul Oficial al Uniunii Europene |
C 139/22 |
Avizul Comitetului Regiunilor privind sprijinul UE pentru schimbări durabile în societățile aflate în tranziție
2013/C 139/05
COMITETUL REGIUNILOR
|
— |
împărtășește opinia Comisiei conform căreia UE ar trebui să se mobilizeze în vederea formulării unui răspuns cuprinzător, orientat și pe termen lung pentru sprijinirea reformei în țările în tranziție, în scopul stabilizării și realizării unor schimbări reale, sustenabile și a unor structuri democratice de durată; |
|
— |
arată că autoritățile locale și regionale, care au o experiență vastă în elaborarea și punerea în aplicare a politicii în domeniul furnizării serviciilor publice esențiale, ar trebui să joace un rol esențial în procesul schimbării durabile din societățile aflate în tranziție; |
|
— |
observă existența următoarelor obstacole în calea realizării depline a potențialului autorităților locale și regionale în țările partenere: absența autonomiei financiare și competențe bugetare reduse; un nivel scăzut de dezvoltare a democrației locale, a transparenței și a participării cetățenești; o cunoaștere limitată a posibilităților de ajutor disponibile pentru autoritățile locale și regionale în cadrul programelor UE; absența capacităților pentru a lua parte la programe și proiecte UE; |
|
— |
subliniază posibilitatea – creată de Comitetul Regiunilor – a implementării unor instrumente de sprijin pentru politica UE în statele vecine, și anume o platformă de cooperare între autoritățile locale și regionale, sub forma Adunării autorităților locale și regionale din zona euromediteraneeană (ARLEM) și a Conferinței autorităților locale și regionale din Parteneriatul estic (CORLEAP); |
|
— |
recomandă extinderea participării la programele TAIEX, astfel încât să fie cuprinse autoritățile locale și regionale din țările interesate; |
|
— |
intenționează să sprijine formarea ALR din țările în tranziție, în scopul îmbunătățirii capacităților locale. CoR va demara un dialog pe această temă cu Fundația Europeană de Formare și cu alte părți interesate; |
|
— |
menționează colaborarea strânsă dintre Comitet și Comisia Europeană cu privire la elaborarea unui Atlas al cooperării descentralizate și organizarea anuală de către CoR a unei conferințe privind cooperarea descentralizată. |
|
Raportor |
Maciej KOBYLIŃSKI (PL–PSE), primarul localității Słupsk |
|
Document de referință |
Comunicarea comună către Parlamentul European, Consiliu, Comitetul Economic și Social European și Comitetul Regiunilor - Sprijinul UE pentru schimbări durabile în societățile aflate în tranziție JOIN(2012) 27 final |
I. RECOMANDĂRI POLITICE
COMITETUL REGIUNILOR
Observații generale
|
1. |
salută comunicarea comună a Comisiei și a Înaltului Reprezentant privind sprijinul UE pentru schimbări durabile în societățile aflate în tranziție, care analizează formele de sprijin de până în prezent și formulează o propunere de îmbunătățire a sprijinului acordat de UE țărilor partenere aflate în tranziție, adică țărilor care suferă reforme politice, sociale și economice de anvergură; |
|
2. |
împărtășește opinia Comisiei conform căreia UE ar trebui să se mobilizeze în vederea formulării unui răspuns cuprinzător, orientat și pe termen lung pentru sprijinirea reformei în țările în tranziție, în scopul stabilizării și realizării unor schimbări reale, sustenabile și a unor structuri democratice de durată. Acest lucru este deosebit de important deoarece procesele de tranziție nu înregistrează întotdeauna un succes imediat și prezintă, în cazul în care eșuează, riscul izbucnirii unor crize și al punerii în pericol a stabilității țării sau a întregii regiuni; |
|
3. |
subliniază că evenimentele care au loc în țările vecine UE, cum ar fi tulburările sociale violente și schimbările politice din țările arabe din 2011, au un impact direct asupra statelor membre UE. Din această perspectivă, este nevoie să se acorde mai multă atenție vecinilor UE aflați în proces de tranziție și este necesar în special un angajament deplin din partea țărilor UE și a instituțiilor de la toate nivelurile; |
|
4. |
salută abordarea mai precisă și mai orientată cu privire la utilizarea instrumentelor de sprijin pentru societățile aflate în tranziție, pe baza nevoilor, circumstanțelor și caracteristicilor lor politice, economice și culturale specifice; |
|
5. |
subliniază necesitatea de a implica autoritățile locale și regionale în măsurile de sprijinire a schimbărilor durabile în societățile în tranziție; |
|
6. |
reiterează afirmația din avizul său CdR 732/2012, conform căreia asumarea răspunderii de către actorii locali și promovarea democrației locale presupun încredere în sistemul politic și în reprezentanții acestuia. Printr-o structură descentralizată sunt create instituții mai legitime și mai eficiente. Acesta este cel mai important mijloc pentru a crea o legătură mai strânsă între autorități și cetățeni. Procesele deschise de luare a deciziilor în conformitate cu principiul subsidiarității contribuie la asumarea de către cetățeni a principiilor democratice, ceea ce constituie o condiție prealabilă pentru o societate pluralistă și tolerantă; |
|
7. |
observă că partenerii neguvernamentali și administrațiile locale și regionale joacă un rol esențial în punerea efectivă în aplicare a politicilor de promovare a guvernanței democratice, a drepturilor omului, a bunăstării economice și sociale și a păcii și stabilității în moduri care stimulează reformele durabile în plan social, economic și politic, precum și reformele din domeniul protecției mediului și cele care vizează integrarea regională; |
|
8. |
subliniază că autoritățile locale și regionale au un rol important de jucat în schimbul de experiență și în reunirea diverselor modele de tranziție, deoarece dețin cunoștințe și o experiență valoroasă în domenii importante pentru țările partenere, cum ar fi punerea în aplicare a proiectelor de cooperare transfrontalieră. Autoritățile locale și regionale ar trebui deci recunoscute ca actori-cheie în politica de extindere, de vecinătate și de dezvoltare; |
|
9. |
confirmă principalele observații din avizul său privind revizuirea politicii europene de vecinătate (CdR 198/2011) (1); |
|
10. |
salută propunerea ca UE să-și intensifice dialogul și coordonarea cu alți parteneri neguvernamentali, inclusiv cu autoritățile locale; |
Sprijin pentru stabilirea condițiilor necesare pentru o tranziție reușită
|
11. |
salută recunoașterea rolului-cheie al societății civile, al sprijinului public amplu și al angajamentului față de procesele de reformă, reușita tranziției și dialogul politic, lucruri în a căror structură joacă un rol important autoritățile locale și regionale și ONG-urile; |
|
12. |
arată că autoritățile locale și regionale, care au o experiență vastă în elaborarea și punerea în aplicare a politicii în domeniul furnizării serviciilor publice esențiale, cum ar fi sănătatea publică, educația, gestionarea deșeurilor și a apei, antreprenoriatul local, transportul și infrastructura, mediul și resursele naturale și agricultura, ar trebui să joace un rol esențial în procesul schimbării durabile din societățile aflate în tranziție; |
|
13. |
observă că autoritățile locale și regionale sunt răspunzătoare – în aceeași măsură ca și autoritățile naționale – pentru dezvoltarea și protecția democrației reale, a educației civice, a transparenței și a respectului față de drepturile omului; |
|
14. |
își reiterează recomandările făcute în declarația și în rezoluția (2) sa din 2011 privind vecinătatea sudică (țările mediteraneene), și anume că este foarte important să se includă nivelurile de guvernare local și regional în acțiunea UE în beneficiul acestei regiuni, deoarece construirea democrației și a tranziției democratice începe în primul rând la nivelul cetățeanului și nu poate fi impusă de sus în jos. Asumarea proceselor la nivel local și angajamentul de a lucra pentru binele comunității locale, de la orașe și administrații locale până la societatea civilă, sunt procese de o importanță deosebită pentru menținerea stabilității democratice, care își are rădăcinile în societate; |
|
15. |
recomandă punerea unui accent mai ferm pe realizarea bunei guvernanțe și pe consolidarea guvernanței de la nivel subnațional, precum și pe guvernanța pe mai multe niveluri. Comitetul a prezentat guvernanța pe mai multe niveluri ca fiind acțiunea coordonată a Uniunii Europene, a statelor membre și a autorităților locale și regionale, bazată pe parteneriat și destinată elaborării și implementării politicilor UE (3). O guvernanță eficace pe mai multe niveluri în țările vecine UE care se află în tranziție se poate realiza acordând autorităților locale și regionale din aceste țări acces direct la finanțarea prin programele UE; |
|
16. |
observă că autoritățile locale și regionale ale țărilor din Europa centrală și de Est care sunt membre ale UE reprezintă, în multe cazuri, exemple de realizare cu succes a unor procese de tranziție sistemice, politice, sociale și, în sens general, economice. Realizările acestor țări, dar și problemele cu care s-au confruntat unele dintre acestea, pot fi sursă de inspirație și pot contribui la dezvoltarea unor modele adecvate pentru realizarea reformelor în statele aflate în tranziție. Prin urmare, este nevoie ca autoritățile locale și regionale ale statelor care au aderat la UE în 2004 și 2007 să fie considerate drept actori principali în procesul schimbului de experiențe cu statele partenere; |
|
17. |
atrage atenția asupra necesității participării autorităților locale și regionale în activitățile de la nivel național și internațional, în vederea definirii și punerii în aplicare a politicilor de sprijinire a unor schimbări durabile în societățile în tranziție; |
|
18. |
subliniază importanța autorităților locale și regionale în contextul relațiilor externe, dat fiind că administrația locală joacă și ar trebui să joace un rol important în acest domeniu; |
|
19. |
scoate în evidență nevoile și cerințele administrațiilor locale din statele în tranziție, asupra cărora dorește să atragă atenția guvernelor naționale și instituțiilor europene și internaționale. Comitetul face apel la Comisia Europeană să implice nivelurile de guvernare subnaționale în dezbaterile cu guvernele naționale în țările aflate în tranziție; |
|
20. |
observă existența următoarelor obstacole în calea realizării depline a potențialului autorităților locale și regionale în țările partenere: absența autonomiei financiare și competențe bugetare reduse; un nivel scăzut de dezvoltare a democrației locale, a transparenței și a participării cetățenești; o cunoaștere limitată a posibilităților de ajutor disponibile pentru autoritățile locale și regionale în cadrul programelor UE; absența capacităților pentru a lua parte la programe și proiecte UE, Desigur, aceste trăsături se aplică în măsuri diferite de la o țară la alta. Reducerea acestor obstacole necesită sprijin: reforme ale administrației publice, inclusiv a autorităților locale și regionale; dezvoltarea în mai mare măsură a participării cetățenilor la conceperea politicilor și a parteneriatului la nivel local; schimburi de experiență și dezvoltarea colaborării cu omologi din UE în domenii importante pentru autoritățile locale și regionale; consolidarea capacităților pentru participarea la programe și proiecte UE; |
|
21. |
observă că, dacă UE dorește să îmbunătățească capacitatea administrativă în statele vizate de politica europeană de vecinătate (PEV), chestiune de importanță vitală pentru majoritatea acestora, autoritățile locale și regionale trebuie implicate în această politică. Dezvoltarea capacităților și educarea autorităților locale și regionale din țările în tranziție este deosebit de importantă în acest sens, deoarece politicienii și reprezentanții administrației locale pot contribui, cu ajutorul unor competențe și cunoștințe îmbunătățite, la crearea unor autorități eficiente, deschise și transparente; |
|
22. |
subliniază că, prin cooperarea cu autoritățile locale și regionale din țările vizate de extindere și de politica de vecinătate, Comitetul Regiunilor are ocazia de a promova obiectivele acestei politici. Grupurile de lucru și comitetele consultative mixte, CORLEAP și ARLEM joacă un rol esențial în această cooperare; |
Instrumente de sprijin
|
23. |
salută încercarea de a îmbunătăți sistemul de stimulente și constrângeri printr-o stabilire mai precisă și mai eficientă a condiționalităților; |
|
24. |
observă că stimulentele și condițiile pentru statele vizate de extindere și de politica de vecinătate, precum și alocarea fondurilor și a sprijinului ar trebui să fie corelate strâns cu progresul pe calea reformei, inclusiv în ceea ce privește descentralizarea și implicarea autorităților locale și regionale în guvernanță, la nivelul corespunzător al procesului de decizie; |
|
25. |
subliniază posibilitatea, creată de Comitetul Regiunilor, a implementării unor instrumente de sprijin pentru politica UER în statele vecine, și anume o platformă de cooperare între autoritățile locale și regionale, sub forma Adunării autorităților locale și regionale din zona euromediteraneeană (ARLEM) și a Conferinței autorităților locale și regionale din Parteneriatul estic (CORLEAP); |
|
26. |
observă că ARLEM aduce, într-o serie de domenii, o contribuție importantă la aprofundarea cooperării dintre UE și țările mediteraneene, în special în ceea ce privește dezvoltarea urbană, gestionarea locală a apei, energia din surse regenerabile și întreprinderile mici și mijlocii. Adunarea a ajutat la aducerea cooperării mediteraneene în atenția publicului și i-a conferit acesteia o expresie practică; |
|
27. |
subliniază totodată potențialul CORLEAP, ale cărei principale priorități de acțiune le constituie reforma administrației publice, descentralizarea fiscală și cooperarea teritorială, chestiuni de importanță deosebită pentru statele aflate în tranziție, care se află în procesul de realizare a unei guvernanțe durabile, eficiente și credibile la toate nivelurile; |
|
28. |
salută accentul pus pe importanța Facilității pentru societatea civilă (CSF), ca element vital al mecanismelor nou-înființate pentru statele care fac parte din politica de vecinătate; |
|
29. |
atrage atenția asupra faptului că UE trebuie să sprijine constant rolul și poziția asociațiilor naționale de autorități locale din țările partenere, ca purtători de cuvânt colectivi ai autorităților locale. Instituționalizarea și dezvoltarea capacităților asociațiilor de ALR-uri din țările aflate în tranziție va consolida democrația locală și guvernanța pe mai multe niveluri; |
|
30. |
solicită înființarea unor puncte de contact pentru autoritățile locale și regionale din delegațiile UE în țările partenere, acolo unde nevoia de sprijin este cea mai urgentă; |
|
31. |
precizează că, deja de mulți ani, numeroase autorități locale și regionale europene sunt implicate în proiecte de cooperare descentralizată cu omoloagele lor din țările partenere. Pentru a facilita această cooperare, a reuni într-un singur loc proiecte finanțate de autoritățile locale și regionale UE și pentru a identifica noi proiecte, este pus la dispoziție începând cu decembrie 2011 Portalul cooperării descentralizate pentru dezvoltare, creat împreună de Comisia Europeană și de Comitetul Regiunilor; |
|
32. |
observă că programele TAIEX și cele de înfrățire, utilizate pe scară largă de către UE pentru a aduce țările partenere mai aproape de UE, reprezintă un bun exemplu de instrumente practice și bine orientate; |
|
33. |
recomandă extinderea participării la programele TAIEX, astfel încât să fie cuprinse autoritățile locale și regionale din țările interesate. Importantă este dezvoltarea proiectelor de înfrățire și a proiectelor TAIEX între autorități locale și regionale din UE și din țările partenere. Aceasta se va reflecta în îmbunătățirea guvernanței din țările partenere și într-o înțelegere mai clară a importanței structurilor de guvernanță pe mai multe niveluri, atât în UE, cât și în țările vizate de politica europeană de vecinătate; |
|
34. |
intenționează să sprijine formarea ALR din țările în tranziție, în scopul îmbunătățirii capacităților locale. CoR va demara un dialog pe această temă cu Fundația Europeană de Formare și cu alte părți interesate; |
|
35. |
va analiza posibilitatea de a implica țările în tranziție în programe similare Instrumentului pentru administrația locală, un program TAIEX aflat în prezent la dispoziția țărilor candidate și potențial candidate, menit să promoveze cunoștințele cu privire la UE și procedurile sale; |
Rolul cooperării la nivel local și regional
|
36. |
subliniază necesitatea sporirii eforturilor pentru implicarea nivelului local de guvernare, atât în UE, cât și în țările partenere, ca parte a dialogului cu aceste țări; |
|
37. |
subliniază nevoia de a se recunoaște rolul decisiv al autorităților locale și regionale atât din UE, cât și din țările partenere, în elaborarea politicilor și strategiilor menite să sprijine schimbarea durabilă în societățile aflate în tranziție; |
|
38. |
atrage atenția asupra necesității de a sprijini toate formele de schimb între autoritățile locale și regionale din UE și din țările partenere: parteneriatele între localități, cooperarea tehnică și consolidarea capacităților. Țările aflate în tranziție trebuie să aibă acces la instrumente UE pentru înființarea unor parteneriate durabile între autoritățile locale și regionale; |
|
39. |
în conformitate cu avizul său CdR 198/2011 (4), subliniază importanța și valoarea specifică a contactelor sociale dintre autoritățile locale din UE și din țările vecine acesteia. Esențială este implicarea sectorului terțiar și a grupurilor sociale, pentru a completa cooperarea oficială dintre autoritățile locale și regionale. Acest lucru necesită instrumente speciale, constituind un element important al politicii de vecinătate; |
|
40. |
subliniază că, mulțumită cooperării cu autoritățile locale și regionale din țările vizate de extindere și de politica de vecinătate (de ex. grupurile de lucru și comitetele consultative mixte, CORLEAP și ARLEM), Comitetul contribuie în mod activ la sprijinirea de către UE a schimbării durabile în societățile în tranziție și ajută la promovarea obiectivelor de comunicare; |
|
41. |
observă colaborarea strânsă dintre Comitet și Comisia Europeană cu privire la elaborarea unui Atlas al cooperării descentralizate și organizarea anuală de către CoR a unei conferințe privind cooperarea descentralizată. |
Bruxelles, 11 aprilie 2013
Președintele Comitetului Regiunilor
Ramón Luis VALCÁRCEL SISO
(1) Revizuirea politicii europene de vecinătate, aviz al Comitetului Regiunilor, 14 și 15 decembrie 2011 (CIVEX-V-023).
(2) Declarația Președinției CoR din 7 martie 2011 cu privire la evenimentele din țările sud-mediteraneene. Rezoluția din 12 mai 2011 pe tema „Gestionarea impactului și consecințelor revoluțiilor din zona Mediteranei”.
(3) Cartea albă a Comitetului Regiunilor privind guvernanța pe mai multe niveluri, aviz din proprie inițiatică al Comitetului Regiunilor din 17 și 18 iunie 2009 (CONST-IV-020).
(4) Revizuirea politicii europene de vecinătate, aviz al Comitetului Regiunilor, 14 și 15 decembrie 2011 (CIVEX-V-023).